— А
хотя бы и так? Разве вы отказались бы от сокровища, которому цены не знаете, если бы помог вам найти его бедный челядинец? Может статься, на этот раз усердный холоп передал бы его господину майору белоручке, надев перчатки на свои запачканные руки, чистившие коней.
Неточные совпадения
— А все-таки имел привычку шевелить пальцами, как будто кроил ножницами,
хотя бы на меня, грешного, кафтан. Так-то несет еще
и от меня точностью фискального судьи [Фискальный судья, фискал — в петровское время название прокурора, стряпчего.], потому что, как вы изволите знать…
— Странник! — возразил цейгмейстер с обыкновенным жаром
и необыкновенным красноречием. — Ты говоришь о геройстве
и величии царей по чувству страха к ним, а не благородного удивления. Всякий говорил
бы так на твоем месте, встретив в первый раз грозного владыку народа. Простительно тебе
так судить в твоем быту. (Вольдемар с усмешкой негодования взглянул на оратора, как
бы хотел сказать: «Не уступлю тебе в высокости чувств
и суждений!» —
и молчал.)
Но, приметив синий мундир, стал в тупик
и, проворчав Густаву свое обычное: «Teppe омикуст» [Доброе утро.], спешил обогнать постояльца, который не только не кивнул ему, но, казалось,
так ужасно на него посмотрел, как
бы хотел его съесть. Густаву было не до привета людей, чуждых ему: одна в мире занимала его мысли
и сердце. Он прошел уже более половины пути до Гельмета, как вдруг кто-то назвал его по имени.
— Желание вам добра. Коли вы обижаетесь слышать то, о чем вы
хотели бы меня спросить
и зачем вы шли по этой дороге,
так я буду молчать. А я было спросту думал подарить вас еще в прибавок тем, в чем вы нуждаетесь, — именно утешеньицем
и надеждою. Извините меня, господин оберст-вахтмейстер! (Здесь Фриц поклонился.)
— Это, положим, произошло по его невинности, — заключил Иван Федорович Епанчин, — и во всяком случае поощрять такие наклонности довольно опасно, но в настоящую минуту, право, недурно, что он вздумал пожаловать,
хотя бы и таким оригинальным манером: он, может быть, и повеселит нас, сколько я о нем по крайней мере могу судить.
— И с Травниковым… ah! ah! par exemple! [О! о! А
хотя бы и так! (франц.)] Да, и с Травниковым, потому что он присылает мне прелестные букеты и отлично устраивает в земстве дела барона по квартированию полка… Eh bien! pas de betises… c'est convenu? [Итак, без глупостей!.. решено? (франц.)]
—
Хотя бы и так. Что смущаться? Ты болен, потому что работал через силу и утомился, а это значит, что свое здоровье ты принес в жертву идее, и близко время, когда ты отдашь ей и самую жизнь. Чего лучше? Это — то, к чему стремятся все вообще одаренные свыше благородные натуры.
Неточные совпадения
Анна Андреевна. Ему всё
бы только рыбки! Я не иначе
хочу, чтоб наш дом был первый в столице
и чтоб у меня в комнате
такое было амбре, чтоб нельзя было войти
и нужно
бы только этак зажмурить глаза. (Зажмуривает глаза
и нюхает.)Ах, как хорошо!
Городничий. Вам тоже посоветовал
бы, Аммос Федорович, обратить внимание на присутственные места. У вас там в передней, куда обыкновенно являются просители, сторожа завели домашних гусей с маленькими гусенками, которые
так и шныряют под ногами. Оно, конечно, домашним хозяйством заводиться всякому похвально,
и почему ж сторожу
и не завесть его? только, знаете, в
таком месте неприлично… Я
и прежде
хотел вам это заметить, но все как-то позабывал.
Добчинский.То есть оно
так только говорится, а он рожден мною
так совершенно, как
бы и в браке,
и все это, как следует, я завершил потом законными-с узами супружества-с.
Так я, изволите видеть,
хочу, чтоб он теперь уже был совсем, то есть, законным моим сыном-с
и назывался
бы так, как я: Добчинский-с.
Городничий. Мотает или не мотает, а я вас, господа, предуведомил. Смотрите, по своей части я кое-какие распоряженья сделал, советую
и вам. Особенно вам, Артемий Филиппович! Без сомнения, проезжающий чиновник
захочет прежде всего осмотреть подведомственные вам богоугодные заведения —
и потому вы сделайте
так, чтобы все было прилично: колпаки были
бы чистые,
и больные не походили
бы на кузнецов, как обыкновенно они ходят по-домашнему.
Скотинин. Да с ним на роду вот что случилось. Верхом на борзом иноходце разбежался он хмельной в каменны ворота. Мужик был рослый, ворота низки, забыл наклониться. Как хватит себя лбом о притолоку, индо пригнуло дядю к похвям потылицею,
и бодрый конь вынес его из ворот к крыльцу навзничь. Я
хотел бы знать, есть ли на свете ученый лоб, который
бы от
такого тумака не развалился; а дядя, вечная ему память, протрезвясь, спросил только, целы ли ворота?