Неточные совпадения
То и дело плелись мужики — кто в одиночку, кто по два, по три, а
то и целыми гурьбами,
душ в десять и более; иные тащились на розвальнях, иные верхом на поджарых, мохнатых клячонках,
то и дело понукая их болтающимися ногами, когда
те вязли в бесконечной, невылазной грязи.
Хвалынцеву стало как-то скверно на
душе от всех этих разговоров, так что захотелось просто плюнуть и уйти, но он понимал в
то же время свое двусмысленное и зависимое положение в обществе деликатно арестовавшего его полковника и потому благоразумно воздержался от сильных проявлений своего чувства.
Либерально-почтительный адъютант был
того же мнения и в
душе даже как будто подбодрился
тем, что в такую минуту близ него есть люди, разделяющие его собственное убеждение.
Новое движение между присутствующими; губернский предводитель князь Кейкулатов появился в зале. Непомук «наилюбезнейше и наипочтительнейше» приветствует князя; в свою очередь князь точно
тем же платит Непомуку, — и оба довольны друг другом, и оба в
душе несколько поругивают друг друга;
тем не менее взаимное удовольствие написано на их лицах.
Вскоре наши путники дошли до дому, где жила Стрешнева со своей теткой. На прощанье она совсем просто пригласила Хвалынцева зайти как-нибудь к ним, буде есть охота.
Тот был рад и с живейшею благодарностию принял ее приглашение. После этого он вернулся домой, в свою гостиницу, чувствуя себя так легко и светло на
душе и так много довольный даже и нынешним вечером, и собою, и своим приятелем, и ею — этою хорошей Татьяной Николаевной.
— Да что «ну-с»… «Ну-с» по-немецки значит орех! А я нахожу, что все это глупость! Какая тут дуэль? По-моему, просто: коли повздорили друг с другом, ну возьми друг друга да и потузи сколько
душе твоей угодно!.. Кто поколотил,
тот, значит, и прав!.. А
то что такое дуэль, я вас спрашиваю? Средневековый, феодально-аристократический обычай! Ну, и к черту бы его!.. Но в этом в Подвиляньском все-таки этот гонор еще шляхетский сидит, традиции, знаете, и прочее… Так вот, угодно, что ли, вам драться?
Воздав достодолжную дань поклонения артистам-любителям, автор в заключение перешел к благотворительной цели спектакля «Теперь, — восклицал он, — благодаря прекрасному сердцу истинно-добродетельной женщины, благодаря самоотверженно-неусыпным трудам и заботам ее превосходительства, этой истинной матери и попечительницы наших бедных, не одну хижину бедняка посетит и озарит внезапная радость, не одна слеза неутешной вдовицы будет отерта; не один убогий, дряхлый старец с сердечною благодарностью помянет достойное имя своей благотворительницы, не один отрок, призреваемый в приюте, состоящем под покровительством ее превосходительства, супруги г-на начальника губернии, вздохнет из глубины своей невинной
души и вознесет к небу кроткий взор с молитвенно-благодарственным гимном к Творцу миров за
ту, которая заменила ему, этому сирому отроку, нежное лоно родной матери.
Немец фон-Саксен остался несколько недоволен
тем, что владыка, при виде его, не выразил ему лично никаких особенных знаков почтения, и в
душе отдал в этом отношении большое преимущество Кунцевичу, который всегда так видимо и почтительно умилялся пред особо поставленным блистательным положением барона.
«Нет, это не из
тех! совсем не из
тех!» — окончательно убеждал себя в
душе Иван Шишкин.
Но замечательнее всего, что все
те, которые имели честь быть представлены графу, в глубине
души своей очень хорошо понимали и чувствовали, относительно себя,
то же самое, что чувствовал к ним и граф Маржецкий, — словно бы, действительно, все они были варвары и татары пред этим представителем европейской цивилизации и аристократизма; и в
то же время каждый из них как бы стремился изобразить чем-то, что он-то, собственно, сам по себе, да и все-то мы вообще вовсе не варвары и не татары, а очень либеральные и цивилизованные люди, но… но… сила, поставленная свыше, и т. д.
Девушка любила быть с ним и говорить с ним, а молодое весеннее чувство меж
тем обоим закрадывалось в
душу, и как это сделалось — они сами
того не знали и не замечали; а оно шло все дальше и все глубже запускало в сердце свои живучие молодые корни.
Тонкий фимиам осторожной лести закрался в темный уголок его
души. Хвалынцеву было и приятно, несмотря на подмеченную фразистость Василия Свитки, и вместе с
тем почувствовал он себя как-то гордее, удовлетвореннее.
— Что за церемонии, помилуйте! Мы ведь не аристократы какие, — беззастенчиво возразил Полояров. — Что на
душе,
то и на деле.
«Студенты буйствуют, студенты своевольничают », брюзжат седовласые столпы отечества (прямые столпы), и вот являются перед глазами публики декреты: впускать в университет только платящих (выражаясь прямее:
душить невежеством массу); запретить всякие сходки (
то есть, dividere et imperare, a как imperare [Разделять и властвовать, а как властвовать… (лат.).], почувствуем впоследствии). Вот покуда два образчика нежности.
Тотчас же потребовали профессора, исполнявшего должность ректора, для объяснений касательно новых правил. Смущенный профессор, вместо
того чтобы дать какой-либо ясный, категорический ответ, стал говорить студентам о
том, что он — профессор, и даже сын профессора, что профессор, по родству
души своей со студентами, отгадывает их желания и проч. и проч., но ни слова о
том, что студенты должны разойтись. Раздались свистки, шиканье, крики — профессор спешно удалился.
Дернуть бы эдак «Марсельезку» или «Долго нас помещики
душили», а
то что так-то!
Чем более поддавался Хвалынцев этим мыслям,
тем все смутнее и тяжелее становилось ему, и он вдруг как-то почувствовал себя одиноким, чужим, лишним среди этой толпы товарищей, отторгнутым от нее членом, вследствие какого-то тайного, неведомого, высшего приговора. Ему стало очень горько и больно; досада, и злость, и сознание своего бессилия еще пуще стали сжимать и щемить его
душу.
В
то первое время замечательная, оригинальная красота этой женщины хотя и производила на него свое невольно обаятельное впечатление, но эта красота, это богатство и роскошь тела говорили одной только чувственности — ощущение, которое, при мысли о любви к Татьяне, Хвалынцев гнал от себя и безусловно осуждал его, хотя это ощущение все-таки, помимо его собственной воли, как тать закрадывалось в
душу и смущало его порою.
Эта беседа сделала-таки свое впечатление на Хвалынцева, и впечатление становилось
тем сильнее, чем более старался он найти возражений на доводы собеседника, а возражений меж
тем не находилось. Студент, наконец, сознался в глубине
души, что ему больше нечего сказать своему противнику.
— Так… не хотелось… Я вообще пою мало и редко, разве уж потребность такая на
душу найдет, да и
то только когда бываю одна, совсем одна. Однако же мне хочется похвастаться перед вами моим знаменем.
— О! если такой найдется и если сумеет быть действительно героем, — тихо говорила она, с
тою же блуждающей по лицу грустно-раздумчивой улыбкой; — да я не знаю, на что бы я решилась для такого человека! Вся благодарность польки… даже… вся
душа, все сердце, вся жизнь, вся любовь моя принадлежала бы этому человеку!..
Он не видел ее лица, не видел
того выражения и
той улыбки, которая играла на нем в эту минуту, но чувствовал, что эта женщина близко склоняется над его поникшим лицом, почти приникает к самому плечу его; чувствовал на горячей щеке своей легкое, случайное прикосновение ее душистого локона; чувствовал, что она не отрывает и не хочет отрывать рук из-под его поцелуев, и какое-то странное благоговение к ней проницало всю его
душу.
Хвалынцев с удовольствием подал ему руку, и они снова расцеловались. В
душе его в эту минуту заговорило чувство гордого довольства собой, что вот уже сделан первый шаг на
том пути, идти по которому он вчера дал такое торжественное обещание графине Цезарине.
Люди
тех кружков, в которых по преимуществу он вращался, смотрели на этот род службы скорее далее неблагосклонными и неуважительными, чем равнодушными глазами, и потому теперь, когда для дальнейшей жизни его предстали вдруг новые задачи и цели, — ему показалось как-то странно и дико видеть и сознавать себя вдруг военным человеком, хотя, поразобрав себя, он вовсе не нашел в
душе своей особенной антипатии к этому делу.
Татьяна чутко чувствовала в глубине
души, что это все что-то не
то. Раза два молча прошлась она по комнате и вдруг с веселым и решительным видом остановилась пред Хвалынцевым.
— Константин Семеныч, это все не
то… я чувствую, что не
то, — очень серьезно начала наконец Татьяна, поборая в себе нечто такое, чтó сильно удерживало ее от предстоящей последней попытки. — У вас что-то есть на
душе, вы что-то, кажись, таите, скрываете… Ну, скажите мне, зачем?.. Если это тяжело вам, не лучше ли облегчить себе
душу?.. Предо мной вы можете говорить прямо, вы знаете меня… Ведь мы же друзья не на ветер!
Шло и росло это чувство так тихо, просто и как бы совсем спокойно; но чем тише и проще,
тем прочней и глубже пускало оно корни в ее
душу.
Но когда уязвленная гордость, самолюбие и пренебреженная любовь болезненно напоминали ей, что ведь это она, она сама оставлена и забыта, что все это сделано для какой-то другой — в
душе ее закипало и ревнивое чувство злобы против Хвалынцева, и эгоистическое умаление
того самого поступка, который за минуту ей нравился и, может, продолжал бы нравиться, если бы Хвалынцев был для нее посторонним, чужим человеком, если б она любила не его или никого не любила.
Самолюбие щемило, обиженная любовь не засыпала и против воли бродила в ее сердце — надо было убаюкать, уходить,
задушить в себе и
то, и другое — и вот, плодом этого «надо» у нее и являлось сомнение в Хвалынцеве, в его надежности.
Под наплывом своих воспоминаний, в одну из
тех в высшей степени редких у нее минут, когда переполненная
душа настоятельно запросила поделиться с кем-нибудь своим горем, Татьяна в каком-то экзальтированном порыве села и написала письмо Устинову.
Моисей Исаакович Фрумкин, очень вертлявый молодой человек, довольно красивой наружности, постоянно старался держать себя как можно бойче и развязнее, втайне желая
тем самым скрыть свое семитическое происхождение, и в силу этой же причины очень огорчался в
душе своей
тем печальным обстоятельством, что носил выдающееся имя Моисея, да еще вдобавок Исааковича.
И вдовушка начинает чувствовать в глубине
души, что и она также должна быть благодарна Полоярову. Чувствует ли Малгоржан
то же самое — это остается в неизвестности, но он во всяком случае умолкает, побежденный общим напором ассоциаторов.
Нюточка, пока еще не знала, что такое мать, не противоречила Ардальону и даже соглашалась с ним, находя, что это, конечно, всего удобнее, хотя в
душе у нее какое-то смутное чувство и шептало в
то же самое время, что такой удобный расчет с будущим существом сдается почему-то и не совсем удобным.
Директор Коммерческой академии в Москве торжественно публиковал в своем «Отчете» о
том, что он ввел в это учебное заведение издание журнала и карикатурного альбома под названием «Чепуха», где воспитанники (они же и издатели, и сотрудники) осмеивают своих надзирателей, учителей и т. п. Господин директор сам цензоровал «Чепуху» и заявил, что эта «Чепуха» заставляет его «иногда от
души посмеяться».
Самолюбивая и завистливая
душа его вообще никому не прощала никакого успеха, и потому эта
душа ликовала теперь, созерцая полнейшее публичное фиаско
того, которого Ардальон Полояров снисходительно заявлял «солидарным с собою».
Между
тем виленские «родаки» его очень хорошо знают, что у пана грабего, кроме фантастического титула, за
душою нет ни кола, ни двора и ни в едином из европейских банков никаких капиталов на его имя не хранится.
— Педант-моралист, пожалуй, скажет, что это не совсем-то тово… — снова заговорил он, развивая свою
тему, — но, мой друг, во-первых, между мужем и женою — все общее: что мое,
то твое — это первое правило, а во-вторых, я понял бы такую щепетильность относительно польки, француженки, словом, относительно всякой порядочной женщины любой нации цивилизованной, европейской; но относительно москевки — воля твоя,
душа моя, — я этого не понимаю! Мало
того: я решительно не допускаю этого!
Каждый в отдельности, невольно поддаваясь в
душе чувству страха за возможность неблагоприятного ареста, хотел бы как-нибудь увильнуть от него и потому стремился исчезнуть куда ни на есть из коммуны, укрыться где-нибудь на стороне, в месте укромном, глухом и безопасном, и каждый в
то же самое время ясно провидел в другом подобное же эгоистическое стремление; но Малгоржану, например, не хотелось, чтобы Анцыфров избежал ареста, тогда как сам он, оставаясь в коммуне, подвергнется ему; равно и Анцыфрову не хотелось, чтобы и Малгоржан укрылся, если ему, Анцыфрову, предлежит сия печальная участь.
— «Уж лучше всем вместе, всем заодно», думает каждый в глубине
души, и потому один за другим зорко наблюдает, чтобы
тот не увильнул как-нибудь из коммуны.
Этот немногоглаголивый, медвежеватый, узколобый Лука, который постоянно уклонялся от сожительства в коммуне, быть может, для
того, чтобы успешнее заниматься каким-то своим особым таинственным «предприятием», этот Лука, на которого все склонны были смотреть почти как на последнюю спицу в колеснице — он-то, неведомо для сочленов, и был настоящею, живою
душою всего дела, главным направителем, руководителем и деятелем всей работы, всех предприятий, клонившихся к возрождению человечества.
Каждый из коммунистов, конечно, не менее Фрумкина чувствовал на себе тягость полояровского преобладания, каждый, быть может, сознавал, что Полояров третирует его в
душе как дурака, но… так как Полояров раз уже завоевал себе это привилегированное положение и все подчинились такому порядку вещей (сначала, конечно, бессознательно),
то потом уже все и молчали.
Хотя Ардальон и был теперь весьма сконфужен, хотя он и вконец растерялся,
тем не менее продолжал третировать в
душе своих сотоварищей, как дураков.
Штука-то не простая!» — помыслил каждый про себя не без
того, чтобы не ощутить в
душе маленький позыв на возврат некоторого уважения к Ардальону.
— А я только вчера из Варшавы, — говорил он Бейгушу, фланерски ухватя его под руку и направляя праздные стопы свои в одну с ним сторону. — Ну,
душа моя, дела наши идут пока отлично! Наязд сконфужен, потерял и руки, и голову, и нос опустил на квинту!.. Варшава теперь чудо что такое!.. Эдакая пестрота, движение, чамарки, кунтуши, конфедератки, буты,
то есть просто
душа радуется!.. Доброе времечко! Ну, а ты как?.. Что семейная сладость и прочее?.. а?
—
То есть, попросту сказать, ты либо деликатничаешь некстати, либо не умеешь взяться за дело, — порешил пан грабя. — И притом, я понимаю,
душа моя!.. Я очень хорошо понимаю тебя! Тебе хотелось бы прежде всего остаться в ее глазах и вообще выйти из этого дела джентльменом. Не так ли?
Но ты, моя чистая, прекрасная голубица, после
того как труп мой, лишенный христианского погребения и зашитый в рогожу, будет брошен в яму на собачьем кладбище, вместе со всякой падалью, — ты не прокляни меня, но прости и помолись, как добрый ангел, за мою погибшую
душу!..
Все это минутами еще более кололо и щемило
душу Бейгуша. Давешние убеждения и доводы пана грабе разбивались об это простое, даже мало сознающее себя чувство любви и безграничной привязанности, которое таким ярким огнем горело для Анзельма в сердце Сусанны. Но чем ясней делалось в нем сознание этого простого и столь глубокого чувства,
тем хуже и темней на
душе становилось ему,
тем гнуснее представлялась недавняя комедия с деньгами…
Ардальон хотя и напускал на себя злобственную мрачность,
тем не менее в глубине
души был очень доволен собой: ему все удивлялись, все его слушали, все ему сочувствовали, даже… уважать его стали гораздо более прежнего. Таким образом, относительно уважения он не ошибся в расчете.
Народ еще копошился на
той стороне, пока пожар не дошел до забора; но когда золотые полосы и жилки огня пробились сквозь его щели — жар вдруг сделался невыносим до такой степени, что через минуту на набережной не было уже ни одной
души.
Несколько кулаков замелькали над головами широкими размахами, и вслед за
тем всю
душу раздирающий крик и жалобные стоны пронеслись над толпою.