Неточные совпадения
Не первый он
был и не последний из тех, кто, попрощавшись с родными и соседями, взяли, как говорится,
ноги за пояс и пошли искать долю, работать, биться с лихой нуждой и
есть горький хлеб из чужих печей на чужбине.
Женат он еще не
был, изба у него
была плохая, а земли столько, что если лечь такому огромному человеку поперек полосы, то
ноги уже окажутся на чужой земле.
— Матвей, Матвей, — закричал
было Дыма, — а ну-ка, попробуй с ними по-своему. Как раз теперь это и нужно! — Но в это время оба отлетели, и Дыма упал, задравши
ноги кверху.
Борк пожал плечами, и через минуту сверху спустилась Анна. Старая барыня надела стеклышки на нос и оглядела девушку с
ног до головы. Лозищане тоже взглянули на нее, и им показалось, что барыня должна
быть довольна и испуганным лицом Анны, и глазами, в которых дрожали слезы, и крепкой фигурой, и тем, как она мяла рукой конец передника.
Вместо всего этого, он теперь старался поскорее вылезть из какой-то немецкой кургузой куртки, не закрывавшей даже как следует того, что должно
быть закрыто хорошей одеждой; шею его подпирал высокий воротник крахмальной рубашки, а
ноги нельзя
было освободить из узких штанов…
Ирландцы пошумели еще некоторое время, потом расступились, выпустив Падди, который опять вышел вперед и пошел на Матвея, сжав плечи, втянув в них голову, опустивши руки и изгибаясь, как змея. Матвей стоял, глядя с некоторым удивлением на его странные ужимки, и уже опять
было приготовился повторить прежний урок, как вдруг ирландец присел; руки Матвея напрасно скользнули в воздухе,
ноги как будто сами поднялись, и он полетел через постель на спину.
Матвей попробовал вернуться. Он еще не понимал хорошенько, что такое с ним случилось, но сердце у него застучало в груди, а потом начало как будто падать. Улица, на которой он стоял,
была точь-в-точь такая, как и та, где
был дом старой барыни. Только занавески в окнах
были опущены на правой стороне, а тени от домов тянулись на левой. Он прошел квартал, постоял у другого угла, оглянулся, вернулся опять и начал тихо удаляться, все оглядываясь, точно его тянуло к месту или на
ногах у него
были пудовые гири.
Затем, сунув книжку в карман, он ринулся со всех
ног к вагону канатной дороги, чтобы
поспеть на пожар.
За мостом он уже без приглашения кондуктора взобрался в вагон, на котором стояла надпись: «Central park». [Центральный парк. (Ред.)] Спокойное сидение и ровный бег вагона манили невольно бесприютного человека, а куда ехать, ему
было теперь все равно. Только бы ехать, чем дальше, тем лучше, не думая ни о чем, давая отдых усталым
ногам, пока дремота налетает вместе с ровным постукиванием колес…
Может
быть, и этого человека грызла тоска; может
быть, его уже не носили
ноги; может
быть, его сердце уже переполнилось тоской одиночества; может
быть, его просто томил голод, и он рад бы
был куску хлеба, которым мог бы с ним поделиться Лозинский.
Через час листы уже летели в толпу мальчишек, которые тотчас же ринулись во все стороны. Они шныряли под
ногами лошадей, вскакивали на ходу в вагоны электрической дороги, через полчаса
были уже на конце подземной дороги и в предместьях Бруклина, — и всюду раздавались их звонкие крики...
Глаза его с волнением видели здесь следы прошлого. Вот за углом как будто мелькнула чья-то фигура. Вот она появляется из-за угла, ступая так тяжело, точно на
ногах у нее пудовые гири, и человек идет, с тоской оглядывая незнакомые дома, как две капли воды похожие друг на друга… «Все здесь такое же, — думал про себя Лозинский, — только… нет уже того человека, который блуждал по этой улице два года назад, а
есть другой…»
Неточные совпадения
Городничий. Я здесь напишу. (Пишет и в то же время говорит про себя.)А вот посмотрим, как пойдет дело после фриштика да бутылки толстобрюшки! Да
есть у нас губернская мадера: неказиста на вид, а слона повалит с
ног. Только бы мне узнать, что он такое и в какой мере нужно его опасаться. (Написавши, отдает Добчинскому, который подходит к двери, но в это время дверь обрывается и подслушивавший с другой стороны Бобчинский летит вместе с нею на сцену. Все издают восклицания. Бобчинский подымается.)
Осип. Да на что мне она? Не знаю я разве, что такое кровать? У меня
есть ноги; я и постою. Зачем мне ваша кровать?
Вы, может
быть, думаете, что я только переписываю; нет, начальник отделения со мной на дружеской
ноге.
Гостья. Да, она такова всегда
была; я ее знаю: посади ее за стол, она и
ноги свои…
Городничий. Не гневись! Вот ты теперь валяешься у
ног моих. Отчего? — оттого, что мое взяло; а
будь хоть немножко на твоей стороне, так ты бы меня, каналья! втоптал в самую грязь, еще бы и бревном сверху навалил.