Цитаты со словосочетанием «в кармане»
На поясе и
в карманах висело и лежало множество ключей, так что бабушку, как гремучую змею, можно было слышать издали, когда она идет по двору или по саду.
Говорят, что
в кармане у себя он тоже казенную палату завел, да будто родную племянницу обобрал и в сумасшедший дом запер.
— За словом
в карман не пойдет! — сказал Козлов. — На каком же условии? Говори! — обратился он к Райскому.
— Не забудьте. Пока довольно с меня. Ну-с, что же дальше: «занимают деньги и не отдают»? — говорил Марк, пряча ассигнации
в карман.
Он пожимал плечами, как будто озноб пробегал у него по спине, морщился и, заложив руки
в карманы, ходил по огороду, по саду, не замечая красок утра, горячего воздуха, так нежно ласкавшего его нервы, не смотрел на Волгу, и только тупая скука грызла его. Он с ужасом видел впереди ряд длинных, бесцельных дней.
— Через месяц у меня триста рублей
в кармане! — кричал ему вслед Марк.
Она вздрогнула от испуга так, что и он задрожал. В это же мгновение рука ее с письмом быстро опустилась
в карман.
Потом пошарила немного рукой
в кармане, вынула письмо и подала ему.
— Что быстро спрятала
в карман.
Она опять опустила руку
в карман.
— Вы опять за свое, — сказала она с упреком, перебирая рукой
в кармане, где в самом деле шумела бумага.
Она подумала, подумала, потом опустила руку
в карман, достала и другое письмо, пробежала его глазами, взяла перо, тщательно вымарала некоторые слова и строки в разных местах и подала ему.
— Я уж вам говорила — отчего: вот еще — прочтите! — сказала она и опустила руку опять
в карман.
Она взяла письмо и положила
в карман.
— Другое, синее письмо:
в кармане?
— Ей-богу, не знаю: если это игра, так она похожа на ту, когда человек ставит последний грош на карту, а другой рукой щупает пистолет
в кармане. Дай руку, тронь сердце, пульс и скажи, как называется эта игра? Хочешь прекратить пытку: скажи всю правду — и страсти нет, я покоен, буду сам смеяться с тобой и уезжаю завтра же. Я шел, чтоб сказать тебе это…
— Говори, — приставала она и начала шарить
в карманах у себя, потом в шкатулке. — Какие такие ключи: кажется, у меня все! Марфенька, поди сюда: какие ключи изволила увезти с собой Вера Васильевна?
Она поставила и отошла к окну. Он вошел к ней в комнату и бросился к шляпе, а она бросилась к двери, заперла и положила ключ
в карман.
— За словом
в карман не ходите: умница! С вами не скучно. Если б еще к этому…
Силыч, дрожащими от жадности руками, начал завертывать их в какие-то хлопки и тряпки, прятал
в карманы, даже взял один пятак в рот.
Он потупил голову, увидал разбросанные обломки бича у ног, наклонился, будто стыдясь, собрал их и сунул
в карман макинтоша.
Он простился с ней и так погнал лошадей с крутой горы, что чуть сам не сорвался с обрыва. По временам он, по привычке, хватался за бич, но вместо его под руку попадали ему обломки
в кармане; он разбросал их по дороге. Однако он опоздал переправиться за Волгу, ночевал у приятеля в городе и уехал к себе рано утром.
Она положила оба письма
в карман, тихо, задумчиво пошла к Татьяне Марковне и села подле нее.
Она, шепотом, скрадывая некоторые слова и выражения, прочла письма и, скомкав оба, спрятала
в карман. Татьяна Марковна выпрямилась в кресле и опять сгорбилась, подавляя страдание. Потом пристально посмотрела в глаза Вере.
Теперь он ехал с ее запиской
в кармане. Она его вызвала, но он не скакал на гору, а ехал тихо, неторопливо слез с коня, терпеливо ожидая, чтоб из людской заметили кучера и взяли его у него, и робко брался за ручку двери. Даже придя в ее комнату, он боязливо и украдкой глядел на нее, не зная, что с нею, зачем она его вызвала, чего ему ждать.
Он спрятал листок
в карман.
«Кажется, он!..» — думал Тушин и раза два дохнул всей грудью, как усталый конь, покачал взад и вперед стоящую рядом молодую ель, потом опустил обе руки
в карманы пальто и стал как вкопанный.
Тушин молча подал ему записку. Марк пробежал ее глазами, сунул небрежно
в карман пальто, потом снял фуражку и начал пальцами драть голову, одолевая не то неловкость своего положения перед Тушиным, не то ощущение боли, огорчения или злой досады.
Послушать, так нужная степень нравственного развития у всех уже есть, как будто каждый уже достиг его и носит у себя
в кармане, как табакерку, что это «само собой разумеется», что об этом и толковать нечего. Все соглашаются, что общество существовать без этого не может, что гуманность, честность, справедливость — суть основные законы и частной, и общественной жизни, что «честность, честности, честностью» и т. д.
Неточные совпадения
— Ну, их положит
в свой
карман Иван Петрович.
До полудня она ходила
в широкой белой блузе, с поясом и большими
карманами, а после полудня надевала коричневое, по большим праздникам светлое, точно серебряное, едва гнувшееся и шумящее платье, а на плечи накидывала старинную шаль, которая вынималась и выкладывалась одной только Василисой.
У Леонтия, напротив, билась
в знаниях своя жизнь, хотя прошлая, но живая. Он открытыми глазами смотрел
в минувшее. За строкой он видел другую строку. К древнему кубку приделывал и пир, на котором из него пили, к монете —
карман,
в котором она лежала.
Она молчала и мало-помалу приходила от испуга
в себя, не спуская с него глаз и все стоя, как встала с места, не вынимая руки из
кармана.
В самом деле:
в одном
кармане и письмо, и ответ на него!
Она вздрогнула, потом вдруг вынула из
кармана ключ, которым заперла дверь, и бросила ему
в ноги. После этого руки у ней упали неподвижно, она взглянула на Райского мутно, сильно оттолкнула его, повела глазами вокруг себя, схватила себя обеими руками за голову — и испустила крик, так что Райский испугался и не рад был, что вздумал будить женское заснувшее чувство.
— Да, — припомнила она и достала из
кармана портмоне. — Возьмите у золотых дел мастера Шмита porte-bouquet. [подставку для букета (фр.).] Я еще на той неделе выбрала подарить Марфеньке
в день рождения, — только велела вставить несколько жемчужин, из своих собственных, и вырезать ее имя. Вот деньги.
— Это наша «партия действия»! — шептал он, — да, из
кармана показывает кулак полицмейстеру, проповедует горничным да дьячихам о нелепости брака, с Фейербахом и с мнимой страстью к изучению природы вкрадывается
в доверенность женщин и увлекает вот этаких слабонервных умниц!.. Погибай же ты, жалкая самка, тут, на дне обрыва, как тот бедный самоубийца! Вот тебе мое прощание!..
— И зовете меня на помощь; думал, что пришла пора медведю «сослужить службу», и чуть было не оказал вам
в самом деле «медвежьей услуги», — добавил он, вынимая из
кармана и показывая ей обломок бича. — От этого я позволил себе сделать вам дерзкий вопрос об имени… Простите меня, ради Бога, и скажите и остальное: зачем вы открыли мне это?
Цитаты из русской классики со словосочетанием «в кармане»
Бобчинский. Да вы поищите-то получше, Петр Иванович! У вас там, я знаю,
в кармане — то с правой стороны прореха, так в прореху-то, верно, как-нибудь запали.
А вот и он — измученный // Бурлак! походкой праздничной // Идет, рубаха чистая, //
В кармане медь звенит.
Рассказывают следующее. Один озабоченный градоначальник, вошед в кофейную, спросил себе рюмку водки и, получив желаемое вместе с медною монетою в сдачу, монету проглотил, а водку вылил себе
в карман. Вполне сему верю, ибо при градоначальнической озабоченности подобные пагубные смешения весьма возможны. Но при этом не могу не сказать: вот как градоначальники должны быть осторожны в рассмотрении своих собственных действий!
Матвей положил руки
в карманы своей жакетки, отставил ногу и молча, добродушно, чуть-чуть улыбаясь, посмотрел на своего барина.
— Утверждаю, что нет предопределения, — сказал я, высыпая на стол десятка два червонцев — все, что было у меня
в кармане.
Неточные совпадения
— дворянин учится наукам: его хоть и секут
в школе, да за дело, чтоб он знал полезное. А ты что? — начинаешь плутнями, тебя хозяин бьет за то, что не умеешь обманывать. Еще мальчишка, «Отче наша» не знаешь, а уж обмериваешь; а как разопрет тебе брюхо да набьешь себе
карман, так и заважничал! Фу-ты, какая невидаль! Оттого, что ты шестнадцать самоваров выдуешь
в день, так оттого и важничаешь? Да я плевать на твою голову и на твою важность!
Проповедь эта шла столь успешно, что глуповские копейки дождем сыпались
в ее
карманы, и
в скором времени она успела скопить довольно значительный капитал.
— Никогда не спрашивал себя, Анна Аркадьевна, жалко или не жалко. Ведь мое всё состояние тут, — он показал на боковой
карман, — и теперь я богатый человек; а нынче поеду
в клуб и, может быть, выйду нищим. Ведь кто со мной садится — тоже хочет оставить меня без рубашки, а я его. Ну, и мы боремся, и
в этом-то удовольствие.
Одевшись, Степан Аркадьич прыснул на себя духами, выправил рукава рубашки, привычным движением рассовал по
карманам папиросы, бумажник, спички, часы с двойной цепочкой и брелоками и, встряхнув платок, чувствуя себя чистым, душистым, здоровым и физически веселым, несмотря на свое несчастье, вышел, слегка подрагивая на каждой ноге,
в столовую, где уже ждал его кофе и, рядом с кофеем, письма и бумаги из присутствия.
— Прошу покорно, — сказал он, стараясь иметь равнодушный вид и, войдя
в сени, достал ключ из
кармана и отпер дверь.
Ассоциации к словосочетанию «в кармане»
Синонимы к словосочетанию «в кармане»
Предложения со словосочетанием «в кармане»
- Положив бутылочку в карман юбки, я осторожно заглянула в гостиную.
- Он заглянул в листок с заданием, сунул его в карман вместе с бортовым журналом и шевельнул ручку настройки у себя на груди.
- Однако же, когда медвежник сунул руку в карман и вытащил оттуда горсть дукатов, то хозяин несколько смягчился и отвёл ему комнатку в заднем флигельке.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «карман»
Значение слова «карман»
КАРМА́Н, -а, м. 1. Часть одежды (брюк, пальто, пиджака и т. п.) в виде пришитого к ней или вшитого мешочка для ношения при себе мелких вещей, денег. Боковой карман. Внутренний карман. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова КАРМАН
Афоризмы русских писателей со словом «карман»
- А все сам-самородок, живой и бойкий русский ум, что не лезет за словом в карман, не высиживает его, как наседка цыплят, а влепливает сразу, как пашпорт на вечную носку, и нечего прибавлять уже потом, какой у тебя нос или губы — одной чертой обрисован ты с ног до головы. Сердцеведением и мудрым познаньем жизни отзовётся слово британца; лёгким щеголем блеснёт и разлетится недолговечное слово француза; затейливо придумает своё, не всякому доступное умно-худощавое слово немец, но нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко сказанное русское слово.
- А все Кузнецкий мост, и вечные французы,
Оттуда к нам, и авторы, и музы:
Губители карманов и сердец!
- В чужом кармане завсегда денег больше, чем в своем.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно