Неточные совпадения
Герой наш, по обыкновению, сейчас вступил с нею
в разговор и расспросил, сама ли она держит трактир, или есть хозяин, и сколько дает доходу трактир, и с ними ли живут сыновья, и что старший сын холостой или женатый человек, и какую взял жену, с большим ли приданым или нет, и доволен ли был тесть, и не сердился ли, что мало подарков получил на свадьбе, —
словом, не пропустил ничего.
Было им прибавлено и существительное к
слову «заплатанной», очень удачное, но неупотребительное
в светском
разговоре, а потому мы его пропустим.
Уже несколько минут стоял Плюшкин, не говоря ни
слова, а Чичиков все еще не мог начать
разговора, развлеченный как видом самого хозяина, так и всего того, что было
в его комнате.
Не мешает заметить, что
в разговор обеих дам вмешивалось очень много иностранных
слов и целиком иногда длинные французские фразы.
Когда она говорила, у ней, казалось, все стремилось вослед за мыслью: выраженье лица, выраженье
разговора, движенье рук, самые складки платья как бы стремились
в ту же сторону, и казалось, как бы она сама вот улетит вослед за собственными ее
словами.
«Гость, кажется, очень неглупый человек, — думал хозяин, — степенен
в словах и не щелкопер». И, подумавши так, стал он еще веселее, точно как бы сам разогрелся от своего
разговора и как бы празднуя, что нашел человека, готового слушать умные советы.
Чичиков, оставшись, все еще не доверял
словам, как не прошло часа после этого
разговора, как была принесена шкатулка: бумаги, деньги — и всё
в наилучшем порядке.
Левин не отвечал. Сказанное ими
в разговоре слово о том, что он действует справедливо только в отрицательном смысле, занимало его. «Неужели только отрицательно можно быть справедливым?» спрашивал он себя.
Муж Марии Матвеевны, Адам Николаевич, высокий, плотный и бритый, молча расхаживает по гостиной и только изредка, посмеиваясь, вставляет
в разговор слово.
Ему нужен был миткаль или что-то вроде этого. Он говорил совсем по-московски, без малейшего акцента, и раза два употребил
в разговоре слова:"недохватка","заминка"и"курса". Элиодор с усмешечкой в глазах ступал по паркетному полу конторы маленькими шагами, переваливаясь с боку на бок, и руки держал чисто хозяйским жестом — в карманах панталон.
При сих словах вдруг обратился он с вопросом к Дмитревскому, сильно раздраженному его хвастовством: «Позвольте узнать, достопочтеннейший Иван Афанасьич, довольны ли вы моею игрою в роли Отелло, если вы только удостоили вашим присутствием представление этой пиесы?» Дмитревский часто употреблял
в разговорах слова «душа моя»: но букву ш он произносил не чисто, так что ее заглушал звук буквы с; помолчав и посмотря иронически на вопрошающего, он отвечал: «Видел, дуса моя; но зачем тебе знать, что я думаю о твоей игре?
Неточные совпадения
— О, да! — сказала Анна, сияя улыбкой счастья и не понимая ни одного
слова из того, что говорила ей Бетси. Она перешла к большому столу и приняла участие
в общем
разговоре.
При взгляде на тендер и на рельсы, под влиянием
разговора с знакомым, с которым он не встречался после своего несчастия, ему вдруг вспомнилась она, то есть то, что оставалось еще от нее, когда он, как сумасшедший, вбежал
в казарму железнодорожной станции: на столе казармы бесстыдно растянутое посреди чужих окровавленное тело, еще полное недавней жизни; закинутая назад уцелевшая голова с своими тяжелыми косами и вьющимися волосами на висках, и на прелестном лице, с полуоткрытым румяным ртом, застывшее странное, жалкое
в губках и ужасное
в остановившихся незакрытых глазах, выражение, как бы
словами выговаривавшее то страшное
слово — о том, что он раскается, — которое она во время ссоры сказала ему.
Всё это она говорила весело, быстро и с особенным блеском
в глазах; но Алексей Александрович теперь не приписывал этому тону ее никакого значения. Он слышал только ее
слова и придавал им только тот прямой смысл, который они имели. И он отвечал ей просто, хотя и шутливо. Во всем
разговоре этом не было ничего особенного, но никогда после без мучительной боли стыда Анна не могла вспомнить всей этой короткой сцены.
Всё это было прекрасно, но Вронский знал, что
в этом грязном деле,
в котором он хотя и принял участие только тем, что взял на
словах ручательство зa Веневского, ему необходимо иметь эти 2500, чтоб их бросить мошеннику и не иметь с ним более никаких
разговоров.
Левин говорил теперь совсем уже не с тем ремесленным отношением к делу, с которым он разговаривал
в это утро. Всякое
слово в разговоре с нею получало особенное значение. И говорить с ней было приятно, еще приятнее было слушать ее.