Неточные совпадения
Не бурные
порывы,
не страсти,
не грозные перевороты источили это тело и придали ему вид преждевременной дряхлости, а беспрерывная, тяжелая, мелкая, оскорбительная борьба с нуждою, дума о завтрашнем дне, жизнь, проведенная в недостатках и заботах.
Элиза Августовна
не проронила ни одной из этих перемен; когда же она, случайно зашедши в комнату Глафиры Львовны во время ее отсутствия и случайно отворив ящик туалета, нашла в нем початую баночку rouge végétal [румян (фр.).], которая лет пятнадцать покоилась рядом с какой-то глазной примочкой в кладовой, — тогда она воскликнула внутри своей души: «Теперь
пора и мне выступить на сцену!» В тот же вечер, оставшись наедине с Глафирой Львовной, мадам начала рассказывать о том, как одна — разумеется, княгиня — интересовалась одним молодым человеком, как у нее (то есть у Элизы Августовны) сердце изныло, видя, что ангел-княгиня сохнет, страдает; как княгиня, наконец, пала на грудь к ней, как к единственному другу, и живописала ей свои волнения, свои сомнения, прося ее совета; как она разрешила ее сомнения, дала советы; как потом княгиня перестала сохнуть и страдать, напротив, начала толстеть и веселиться.
А замуж Любу
пора, и он чем
не жених?
Утро вечера мудренее;
пора спать; прощай, Лизавета Августовна, глаза зорки, а
не доглядела… ну, да завтра поговорим!
Это был день неудач. Глафира Львовна никак
не ожидала, что в уме Негрова дело это примет такой оборот; она забыла, как в последнее время сама беспрестанно говорила Негрову о том, что
пора Любу отдать замуж; с бешенством влюбленной старухи бросилась она на постель и готова была кусать наволочки, а может быть, и в самом деле кусала их.
Видно было, что скука снедает молодого человека, что роль зрителя, на которую обрекает себя путешественник, стала надоедать ему: он досмотрел Европу — ему ничего
не оставалось делать; все возле были заняты, как обыкновенно люди дома бывают заняты; он увидел себя гостем, которому предлагают стул, которого осыпают вежливостью, но в семейные тайны
не посвящают, которому, наконец, бывает
пора идти к себе.
— Это уж
не дурное ли пророчество нам? — спросила Круциферская, дружески положив руку на плечо Семену Ивановичу. — Я ваших пророчеств
не боюсь с тех
пор, как вы предсказывали моему мужу страшные последствия нашего брака.
Книжка, как ближайшая причина, была отнята; потом пошли родительские поучения, вовеки нескончаемые; Марье Степановне показалось, что Вава ей повинуется
не совсем с радостью, что она даже хмурит брови и иногда смеет отвечать; против таких вещей, согласитесь сами, надобно было взять решительные меры; Марья Степановна скрыла до
поры до времени свою теплую любовь к дочери и начала ее гнать и теснить на всяком шагу.
— Да-с, Варвара Карповна, вы у меня на выборах извольте замуж выйти; я найду женихов, ну, а вам поблажки больше
не дам; что ты о себе думаешь, красавица, что ли, такая, что тебя очень будут искать: ни лица, ни тела, да и шагу
не хочешь сделать, одеться
не умеешь, слова молвить
не умеешь, а еще училась в Москве; нет, голубушка, книжки в сторону, довольно начиталась, очень довольно,
пора, матушка, за дело приниматься.
— Признаюсь, господин доктор, — прибавил предводитель, — такого дерзкого поступка и такого дерзкого ему объяснения я от вас
не ожидал, от старого, заслуженного доктора. Если бы
не уважение мое к кресту, украшающему грудь вашу, то я, может быть,
не остался бы в тех пределах, в которых нахожусь. С тех
пор как я предводителем, — шесть лет минуло, — меня никто так
не оскорблял.
— Помочь-то помог; он было опять стал припадать, так Карп Кондратьич другого лекарства закатил: «Ты, говорит, боярских милостей
не понимаешь; я пять рублей пролечил на тебя, а ты
не выздоровел, мошенник!» Ну, и, знаете, по-русски; с тех
пор и
не пьет. Я вам пришлю старосту. Ну, а уж я
не вытерпела бы, узнала бы, куда это шляется этот молодчик.
Известное дело, что ни один иностранец
не может говорить о России,
не упомянув о морозе и о скорой почтовой езде, несмотря на то что
пора было убедиться, что ни особенно страшных морозов нет, ни сказочной езды.
Первое, что поразило меня, — это оскорбительная сила разрушения, лежащая во времени, — десяти лет
не прошло с тех
пор, как я его
не видал, — и какая перемена!
Это пустяки, пройдет; так, холодный, сырой ветер, кровь остра, лед испаряется, да, только весенние простуды страшны, нервная горячка, чахотка… как это до сих
пор не умеют лечить чахотки?
Пелагея была супруга одного храброго воина, ушедшего через неделю после свадьбы в милицию и с тех
пор не сыскавшего времени ни воротиться, ни написать весть о смерти своей, чем самым он оставил Пелагею в весьма неприятном положении вдовы, состоящей в подозрении, что ее муж жив.