Любовь до смерти… Как романтично! Черта с два! Престарелый любовник Альжбетты Федор Потугин ничего не придумал лучше, как помереть во время жаркого соития прямо на объекте страсти. Девчонка чуть с катушек от страха не съехала. Хорошо, подружки Анна и Солька проявили должное понимание и спрятали тело заплесневелого мачо в пустующей квартире по соседству. На следующий день туда вселилась супружеская пара. А утром Анна обнаружила труп горе-любовника на своем рабочем столе!..
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вредная привычка жить предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Я, как все отличные девчонки из всех отличных книг, сажусь на диету и иду с Альжбеткой в ночной клуб, а после я узнаю, что любовь до гробовой доски все же существует
— Что ты ешь? — возмущалась Солька, махая в воздухе пустым пакетом от чипсов. Будь он полным, она плюхнулась бы сейчас перед телевизором и, доставая из шершавого пакета масляные прозрачные кусочки, запихивала бы их в рот.
— Что ты ешь? — продолжала Солька, указывая мне на заплесневелый батон белого хлеба и на открытую банку шпрот на столе. Могу спорить, мысленно она уже брала двумя пальцами рыбешку за хвостик и опускала ее в свой сварливый ротик. — Это все — долой! Ты начинаешь новую жизнь, и я тот человек, который тебе поможет.
— Вот счастья-то привалило, — сказала я, накалывая на вилку тоненькую, как Любовь Григорьевна, шпротку.
Солька взяла пакет для мусора, а это то, что я всегда покупала очень исправно, и сгребла в него все со стола. Я не сопротивлялась: нравится Сольке быть властительницей моего желудка — ради бога, магазины все равно еще никто не отменял, а плесневелого хлеба, чтобы потешить Солькино самолюбие, мне не жалко.
— Ты начинаешь новую жизнь! — радостно повторила Солька. — Ты выходишь к людям из долгого, долгого заточения твоего пофигизма. Теперь ты на диете, влезаешь во все купленные за этот год шмотки и постоянно выходишь в свет, а то иногда, когда я тебя слушаю, я понимаю, что ты просто дикая.
— Не дикая, а одичавшая, — сказала я, наливая себе кофе.
После работы я зашла в магазин и пополнила запасы продовольствия у себя в квартире. Я же не знала, что у Сольки родится идея — начать за меня мою новую жизнь.
— Никакого кофе, — разошлась Солька, — только зеленый чай, помни про свои многострадальные почки.
— Ну да, — кивнула я, садясь за стол, — так что на ужин?
Солька победно улыбнулась и достала из холодильника тарелку с нашинкованной сырой капустой.
— Ешь, — светясь от счастья, сказала Солька, пододвигая ко мне тарелку с этим сеном.
— Хорошо, — понуро согласилась я, — только дай мне хлеба, колбасы, майонеза и рюмку водки, чтобы мне не было мучительно больно за бесцельно прожитый вечер…
— Аня! Ты слушаешь, о чем я тебе говорю? Ты вступаешь в новую жизнь, кругом все так чудесно и прекрасно, а ты уже восемь лет ходишь в драповом пальто!
— Это не пальто, это защитная оболочка от внешней среды, от мира, это, если хочешь знать, философия моей жизни.
— Больше нет никакой философии, больше нет всего этого дерьма, — ласково сказала Солька, — есть ты, такая добрая и прекрасная, и сегодня ты еще к тому же идешь с Альжбеткой в ночной клуб.
— Нет, — отрезала я, — последний раз, когда я там была, все закончилось дракой, меня и не пустят.
— Пустят: ты оденешься, накрасишься, и кто посмеет не пустить подобную богиню, тем более что с того случая прошло полгода.
— Ну и что, хоть год, меня просто невозможно забыть!
Солька закатила глаза, а я засунула в рот капусту.
— Дерьмо.
— Согласна, — голосом медсестры, объясняющей душевнобольному, что мир не совершенен, сказала Солька и придвинула тарелку еще ближе ко мне, — ты сейчас хорошо должна поесть, чтобы в клубе тебе не хотелось, не стоит есть на ночь.
— Докатилась, я на диете…
— Заметь, на добровольной диете!
— Какая же она добровольная, если ты прокралась в мою квартиру — и зачем я тебе только ключи дала — и нарезала этой соломы?
— Ты хочешь похудеть?
— Да!
— Ты готова на все, чтобы похудеть?
— Нет!
— Да, да, да! — отчеканила за меня Солька.
Раздался звонок в дверь, и я пошла открывать. Альжбетка была прекрасна до полного моего раздражения. Пожалуй, я все же сяду на диету. Созрела.
— Ты еще не собралась? Давай быстрее, — сказала Альжбетка, вплывая в квартиру.
— Я собралась, — сказала я.
На мне все еще болталась коричневая юбка, теперь еще и продырявленная гвоздем.
Альжбетта направилась к моему шкафу, и через полчаса на мне красовались недавно купленные джинсы с расстегнутой пуговицей, а все это безобразие было прикрыто легким белым свитером.
— Сойдет, — оценив меня профессионально, сказала Альжбетта, — идем.
Я заботливо убрала остатки капусты в холодильник: это барахло мне еще пригодится. Тут уж ничего не поделаешь, новая жизнь всегда начинается с понедельника, с диеты и с клятвенных заверений, что я — супербизон и все смогу.
Солька чуть ли не перекрестила нас вслед.
У Альжбетты своя машина, иномарка. Для меня до сих пор загадка, как она называется. Сама Альжбетта называет ее лимузином, и я ей охотно верю, потому что мне вообще все равно, как она называется.
До клуба мы доехали молча: рабочий день меня утомил и хотелось спать.
Охранник кивнул нам при входе, вернее, он кивнул моей подруге, а так как Альжбетка тянула меня за рукав, то и мне досталось полкивка. В гримерной было полно длинноногих, ярко накрашенных девиц, все готовились к выступлению.
— Можно я тут в уголочке посплю? — спросила я.
— Нет, ты будешь сидеть в зале, пить мартини и смотреть на мое выступление.
— Зачем, вы уже полгода танцуете одно и то же, чего я там не видела?
— Так Солька велела, да и потом, ты должна найти себе парня, понимаешь, парня! Это нормально, когда у девушки есть парень, и это совсем ненормально, когда его нет. Я вот встречаюсь с Федором Семеновичем, и у нас прекрасные отношения.
Далее Альжбетка стала загружать мою голову всякой ерундой, от которой я уворачивалась, как могла, ибо знаю я эти «прекрасные отношения» — тоска…
Федору Семеновичу было сорок восемь лет, Альжбетке тридцать, и это чуть ли не диагональное неравенство вызывало у меня приступы тошноты. Тем более что данный фрукт явно не заслуживал роскошную Альжбетку, и тех денег, которые он зарабатывал, на мой взгляд, было мало, чтобы как-то уравновесить шансы. Но Альжбетке этого хватало, тем более что к своему «пупсику» она испытывала некоторые сюсюкательные чувства, чем вообще поражала меня.
— Ты его совсем не знаешь, — говорила она время от времени, — он такой милый!
— Возможно, но не мог бы он быть милым где-нибудь в другом месте? — просила я, когда Альжбетта тащила его на наши редкие вечеринки.
— Зато он заплатит.
Аргумент был весомый, и уже через полчаса я переставала цепляться к милому Федору Семеновичу, тем более что он дико меня боялся, а так как мужчины в этом возрасте подвержены инфарктам, я не хотела брать подобный грех на душу.
Я выползла в зал и уселась за столик поближе к сцене. Я решила смотреть в основном на Альжбеткины ноги, и, может, тогда диета не покажется такой ужасной: ведь впереди меня будет ждать что-то подобное.
Сначала на маленькой сцене извивались полуодетые девчонки, потом Альжбетка с подружками станцевала что-то похожее на канкан, а я выпила три бокала мартини и успокоилась. Культурная часть была закончена, можно собираться домой, хотя мне вряд ли сегодня повезет в этом: Альжбетта, помнится, собиралась сегодня гулять до утра.
Но мне как раз повезло. Приехал Федор Семенович и с визгливыми писками: «Альжбеточка, ласточка» — запрыгал вокруг нашего столика. Мне всегда казалось, что он хочет, чтобы как можно больше народа узнало, что до его персоны снизошла такая вот ласточка.
— Мы сейчас же поедем кататься по ночной Москве, — заверещал Федор Семенович, гладя меня по плечу.
Судорога сжала мои руки в кулак, и, боюсь, если бы не своевременное отступление этого рыхлого пузыря, он бы о многом сегодня пожалел. Мой взгляд дипломатично дал ему понять, что он позволил себе лишнее.
— Поехали, — решительно сказала Альжбетта, — здесь уже все надоело.
Мы колесили по Москве два часа, пока я не намекнула, что хочу спать, что у меня теперь есть работа и что одной тоненькой женщине с тоненькими очками вряд ли понравится, если я опоздаю.
Альжбетта сжалилась и велела сворачивать к дому. По пути она сыпала советами в мой адрес и обещала за две недели сделать из меня настоящую красотку. Я скажу честно: я и так такая красотка, что мало не покажется, просто этой расфуфыренной кукле нравится думать, что она — королева красоты, а всем остальным есть чему у нее поучиться.
Славик пилил, у остальных зависла тишина, я с наслаждением достала ключи и сунула их в замочную скважину: что может быть приятнее, чем оказаться дома!
Когда раздался звонок в дверь, мне снилась хорошая отбивная и булочка, посыпанная кунжутом. Я не хотела вставать, я должна была съесть это хотя бы во сне. Но звонок звонил и звонил, а булочка таяла и таяла. Я гневно свесила ноги с постели, накинула ситцевый халат и пошла открывать. Мне даже не надо было спрашивать, кто это, потому что стоило мне взяться за ручку, как я услышала тихий вой Альжбетты:
— Открывай, открывай же скоре-е-е…
Я открыла дверь и, отказываясь открывать глаза, спросила:
— Что?
— Он умер!
— Кто?
— Федор Семенович!
— Где?
— На мне!
Я открыла глаза.
— Понимаешь, — затараторила Альжбетка, — он умер, когда мы, ну ты понимаешь…
— Когда вы занимались тем, чем я не занималась около года? — спросила я.
— Ну да, у него, наверное, инфаркт…
— Я думаю, он заснул, — зевая, сказала я, — ты просто была не слишком активна.
Я попыталась закрыть дверь, так как мне показалось, что этот вопрос я уже решила.
— Ты что, сошла с ума? Ты понимаешь, что еще пять минут назад на мне лежал голый труп!
— Не ори, — сказала я на всякий случай.
Я впустила Альжбетку в квартиру и потащила на кухню. Стакан холодной воды сделал свое дело, и она заговорила более размеренно:
— Понимаешь, он же не совсем обычный.
— В каком смысле? — спросила я, надеясь что, может, хоть косвенно была знакома с умершим гомосексуалистом.
— Он… ну, как бы бандит, но хороший.
— Робин Гуд, — предположила я.
— Да, — охотно закивала Альжбетка, — то есть нет, ну что ты несешь!
Она зарыдала.
Скажу честно: меня это все забавляло, не так много женщин могут похвастаться, что довели своей страстью мужчину до могилы, и не так много мужчин могут похвастаться, что пали смертью храбрых на такой красивой тетке, как Альжбетта.
— Пойдем посмотрим, — предложила я.
Федор Семенович представлял собой жалкое зрелище. Поверьте мне, никаким Робин Гудом тут и не пахло.
— Ты бы ему хоть достопримечательности прикрыла, — морщась, сказала я.
Альжбетка подлетела к кровати и накинула на бездыханное тело полотенце, валявшееся в кресле.
— Вот к чему приводят случайные половые связи! — назидательно сказала я.
— Он не случайный, мы уже полгода вместе.
— Расскажешь это его дружкам.
Вообще-то, поверить в то, что Федор Семенович был крутым бандитом, я не могла, скорее всего, он был мошенником средней руки, а Альжбетке наплел все это в качестве романтических бредней. Хотя, по мне, отношения с бандитом — не самая лучшая перспектива, но Альжбетке, видно, нравилось.
— Он что-нибудь у тебя пил, ел?
— Ты что, хочешь сказать, что я его отравила?!
— Я-то нет, но желающие найдутся.
— Что делать-то… — заныла Альжбетка.
— Иди буди Сольку, она как ботаник разберется, может, его еще искусственное дыхание спасет.
Альжбетка метнулась в тамбур, а я подошла к несчастному Федору Семеновичу.
— Эх, друг, — сказала я, — тебе бы с тетей Пашей куролесить, а ты вон какую жар-птицу захотел!
Я потрогала пульс. Его, собственно говоря, не было.
Через пять минут прибежала Альжбетка с заспанной Солькой. Увидев обнаженного мужчину, учительница ботаники взвизгнула.
— Ты что? — спросила я. — У вас разве по ботанике это не проходят?
— Нет, не проходят, — прошипела Солька.
— Жаль, хотя у цветов все то же самое, пестики-тычинки, а я вот слышала, что паучихи после страстных объятий убивают и пожирают паука.
— Ботаника к этому не имеет никакого отношения, — грозно сказала Солька.
— Девочки, не ссорьтесь, надо же что-то делать, — замахала руками Альжбетта.
— Звоним в милицию, — приняла решение Солька.
— Вы что, вы что! — забегала кругами Альжбетка. — Меня же его дружки найдут и прихлопнут. Что они, разбираться будут?!
Мы немного посовещались. Солька стояла за правое дело и уже раз пять порывалась набрать нужный номер, я хранила нейтралитет, а Альжбетка умоляла нас как-нибудь это замять.
Многое можно, конечно, замять, но вот Федор Семенович был слишком объемен для этого.
— Давай все же в милицию, — сказала я, — все равно к тебе его искать придут.
— Нет, — решительно сказала Альжбетка, — помогите, умоляю!
В моей голове был какой-то туман, а в животе — скомканная сырая капуста, только этим я и могу объяснить свои следующие слова.
— Иди к Славке, пусть даст гроб, — сказала я.
— Что?! — хором отозвались девчонки.
— Давайте-ка быстрее, мне завтра на работу.
Девчонки попятились к двери, а я стала приводить тело Федора Семеновича в более культурный вид. Тело не поддавалось, да и руки у меня тряслись.
Девчонки вернулись, неся деревянный ящик с крышкой, вернее, крышку несла Солька, ей ящик было не поднять, а самую тяжелую работу выполняла Альжбетка. Чтобы не видеть весь этот ужас, мы кое-как погрузили Федора Семеновича в гроб, накрыли крышкой и сели передохнуть и обсудить дальнейшие планы.
— Зароем у тебя в школьной оранжерее, — саркастично предложила я.
Солька подпрыгнула до потолка и замахала руками: она была в таком шоке от этого предложения, что даже не могла говорить.
— А что вы сказали Славке? — спросила я.
— Что для сохранения осанки полезно спать в гробах, — ответила Солька.
Я облегченно вздохнула: ведь могут, когда захотят…
— Давайте его куда-нибудь подбросим, — предложила я, — своего рода подкидыш.
— Это как? — не поняла Солька.
— Ну, дотащим до магазина и оставим.
— Так его найдут, и будет следствие, — заныла Альжбетка.
— А может, его какой-нибудь добрый патологоанатом усыновит?
— Дура ты, Анька, — сказала Солька, — и шутки твои дурацкие, ты понимаешь хоть, что, не желая того, Альжбетка человека убила…
Скажу честно, мне это в голову не приходило. Я уставилась на Альжбетку, как на музейный экспонат, и спросила:
— Полученное удовольствие хоть стоило того?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вредная привычка жить предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других