Теория убийства

Эндрю Мэйн, 2019

Профессор биоинформатики и охотник за серийными убийцами доктор Тео Крей получает неофициальный запрос от ФБР о расследовании необъяснимого убийства. Двое криминалистов погибли на том самом месте, где пойманный Креем убийца закапывал тела своих жертв. Под стражей находится судебно-медицинский эксперт в состоянии шока, не проявляющий агрессии. Магнитно-резонансная томография его мозга показывает нечто необычное. Что же заставило его совершить убийство? Вскоре доктор Крей обнаруживает таинственного человека, посещающего места преступлений. Его новый враг обладает не менее великолепным интеллектом, чем сам Крей, и так же патологически одержим…

Оглавление

Глава 6

Мазок

В небольшой переговорной Николсон ставит передо мной на стол бутылку воды и садится напротив, пока Галлард стучит по клавишам ноутбука. Мы сидим в местном офисе ФБР, в котором, несмотря на поздний час, весьма людно.

— Итак, вы думаете, что это сделал Маркус? — спрашивает Николсон.

— Понятия не имею, — отвечаю я. — Я даже не знаю, существует ли этот Маркус. Я знаю только то, что вы сами мне рассказали, и моя версия — это лишь экстраполяция предыдущих случаев из моего жизненного опыта. Иными словами — предрассудок.

— Хотите посмотреть материалы дела? — предлагает Галлард.

— Конечно. Но уверен, что вы их изучили тщательнее, чем я когда-либо смогу.

Галлард двигает в мою сторону тонкую папку, и я вспоминаю, как примерно таким же движением детектив Гленн в Монтане предлагал мне посмотреть фотографии с места жестокого убийства, чтобы оценить мою реакцию. Я прибег к тому же приему в Москве. Несмотря на то что сначала Гленн меня раздражал, постепенно это чувство перешло в уважение. А когда Вик сорвался с катушек и принялся убивать налево и направо, Гленн отдал свою жизнь, чтобы спасти мою.

В папке фотографии тел с места убийства криминалистов и диаграммы. Основные материалы — это результаты генетического анализа крови жертв. Не полный геном, конечно, только уникальные нуклеотидные маркеры, отличающие одного человека от другого. Я просматриваю длинные строчки последовательностей ATGC.[5]

— Вы понимаете, что там написано?

— Не все, чуть-чуть, — я указываю на цифры рядом с каждой строкой. — По этому числу можно определить, где именно в геноме расположена последовательность. Иначе это был бы случайный набор нулей и единиц.

— Вам приходилось работать с командой? — спрашивает Галлард.

— Да, у меня есть люди в Остине.

— Ага, и на чем ваша компания специализируется?

— В основном консалтинг. Мы разрабатываем регламенты лабораторных работ для других организаций, — выдаю я официальную легенду.

— Ага. Не нашел ничего о вас в «Гугле». У вас гриф секретности или что-то в этом роде?

— Ну, у нас узкий круг клиентов и реклама ни к чему, если вы об этом.

— А откуда средства?

— От тех самых клиентов, о которых я говорил.

— Ну, Тео, вы не назвали ни одной конкретной организации. Только вернулись из России? И что вы там делали?

— Консультировал.

Интересно, как бы он отреагировал, скажи я, что пытался вычислить русского шпиона среди сотрудников нашего посольства в Москве. Звучит, конечно, намного интереснее, чем было на самом деле.

— Кого?

— Клиента.

— А в страну вы въезжали по рабочей визе?

Он не отступает. Думаю, он просто не представляет реальной картины. Конечно, я могу рассказать ему больше о себе и своей поездке, но мне кажется, это вне его юрисдикции. Поэтому я решаю свернуть этот допрос.

— Мне не нужна была виза.

— Ввиду специфики вашей работы?

— Ввиду того, что я прибыл по дипломатической линии спецрейсом Государственного департамента.

На секунду Галлард застывает с открытым ртом. Наверняка он подозревал, что я ездил продавать секреты русским биотехнологам, защищенные смартфоны для мафии или еще что-нибудь столь же незаконное. Теперь же до него начинает доходить, что на самолетах Госдепа проворачивать темные делишки не летают.

— Значит, вы много путешествуете, — наконец говорит он.

— Бывает. К сожалению, о большей части своей работы я не могу рассказывать.

— Ладно, кажется, я начинаю понимать, — кивает Галлард. — А во время охоты на серийных убийц вам приходилось работать с кем-нибудь вместе?

— Я не считаю это работой. И да, мне помогали.

— Ну, относитесь вы к этому точно как к работе. Это был какой-то конкретный человек?

— В каком смысле?

— Ну, был ли у вас партнер? Например, ваша девушка.

— Джиллиан помогла, когда я искал Джо Вика, но с Ойо я разбирался самостоятельно. Отец одной из жертв оказал некоторую поддержку. Собственно именно он и обратился ко мне с этим делом.

— Как вы думаете, этот отец мог посещать Атланту после того, как Ойо был убит? — присоединяется к разговору Николсон.

— Просили ли Вильяма дать показания в местной полиции? Не знаю.

— Николсон хочет понять, мог ли Вильям посещать место преступления?

— Понятия не имею, но это было бы странно.

Раздается стук, и в дверь входит миниатюрная женщина в лабораторном халате. Перед собой она толкает металлическую тележку.

— Прошу прощения, джентльмены. Вы приехали из дома Ойо?

— А что? — спрашивает Галлард.

— Мы берем образцы у всех, кто там был, чтобы избежать путаницы в данных.

— Это еще что за новые процедуры? — ворчит Галлард. — Ладно, что вам нужно?

— Несколько мазков и отпечатки. Прошу прощения за беспокойство.

— Давайте уже, — закатывает глаза Галлард.

Лаборант натягивает голубые одноразовые перчатки и берет образцы из-под ногтей, затем мазок с внутренней стороны щеки, и цифровым сканером снимает отпечатки пальцев.

— Моя очередь, — говорит Николсон.

Она достает новые пробирки и начинает брать образцы у агента.

— Я пока в туалет, — говорю я, встаю и направляюсь в мужской туалет в конце коридора.

Когда я возвращаюсь, женщина убирает пробирки с образцами.

Галлард искоса смотрит на меня и замечает:

— Вы же знаете, что это не тест на наркотики. Смывать траву в туалет было не обязательно.

— Что же вы раньше не сказали?! — отвечаю я с сарказмом, садясь на свое место.

Лаборант снимает и выкидывает перчатки, надевает новую пару. Берет образцы у меня из-под ногтей и снимает отпечатки пальцев. Когда она достает ватную палочку для мазка, я прошу отдать ее мне и сам провожу по внутренней поверхности щеки. Лаборант убирает третий набор пробирок, собирает принадлежности и выходит, увозя с собой тележку. Галлард продолжает разговор, как ни в чем не бывало.

— Итак, вы считаете, что Вильям не появлялся на месте преступления?

— Нет, но я уже ничему не удивлюсь в плане людского поведения.

В голове в это время я взвешиваю за и против идеи рассказать им, что вижу насквозь тот фарс, который только что был передо мной разыгран. Но потом еще один кусочек головоломки со щелчком встает на место, и я чувствую, как по спине начинают бежать мурашки. Я поворачиваюсь к Галларду.

— Ну, и как дела с психологическим профилем?

— С каким?

— С моим. Вы же именно ради этого меня сюда притащили.

Николсон непроницаем. Галлард усмехается.

— Не обижайтесь, Тео, но я не пытаюсь построить ваш психопрофиль. Вы не подозреваемый.

— Тогда скажите вашей «лаборантке», что перчатки меняют после каждого человека. Она же потрудилась их сменить, только взяв анализы у вас и Николсона. Такие, как я, обращают внимание на подобные моменты.

Галлард начинает было говорить, но я толкаю по столу папку обратно к нему.

— А это хрень собачья, а не материалы дела.

— Это все, что у нас есть, — говорит Николсон обиженно.

Я открываю страницу с расшифровкой генома, на которой сверху ручкой написано: «Маркус».

— Ну, тогда вам стоит разобраться, как так случилось, что у американца ирландского происхождения оказались все те же восточноафриканские гаплоидные группы, что и у Ойо. Такое впечатление, что вы просто надергали кусков из его досье и запихали их в эту папку, чтобы она была потолще.[6]

Повисает неловкая пауза, во время которой Николсон переглядывается с Галлардом. Судя по всему, именно так все и было. И, похоже, Николсон с самого начала был не в восторге от идеи, но Галлард настоял на ее воплощении.

— Мне кажется, с вашей шпионской работой вы стали слегка параноиком, — наконец произносит Галлард.

— Нет, я просто стал быстрее раздражаться, когда меня держат за идиота, — я встаю и направляюсь к двери. Взявшись за ручку, я останавливаюсь и добавляю: — И если вы считаете, что я во всем этом замешан — удачи.

— Наверняка Госдеп обеспечит вам алиби, — говорит Галлард.

— Вообще-то я про образцы, которые взяла ваша «лаборантка». Скажите, что ей придется использовать базу данных обширнее обычной.

— В смысле? — спрашивает Николсон.

Вместо ответа я закрываю дверь и оставляю их гадать, что имел в виду. Да, это мелочно с моей стороны, но ровно с того момента, как «лаборантка» вошла в комнату, а Галлард начал изображать раздражения и недоумение, стало понятно, что все это шоу. Самое грустное, что они могли просто меня попросить.

Примечания

5

Четыре нуклеотида ДНК: аденин (А), тимин (Т), гуанин (G), цитозин (C).

6

Гаплоидные группы (гаплогруппы) — крупные группы схожих типов Y-хромосом, позволяющие понять происхождение человеческих популяций. Любой современный этнос состоит из представителей нескольких гаплогрупп.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я