По следам смерти

Эллисон Майклс, 2022

Смерть преследует детектива Роя Грейнджера по пятам. Год назад его сына сбила машина и скрылась в неизвестном направлении. Расследование зашло в тупик – убийца так и остался безнаказанным. Год спустя в уличной перестрелке погибает его напарник и лучший друг, но в этот раз Грейнджер не собирается сдаваться. Он ступает на тропу войны, чтобы отыскать убийцу напарника, даже не подозревая, куда ввязывается. Новое дело может пролить свет на старую трагедию и стать ответом на главный вопрос – кто виновен в гибели сына.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги По следам смерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

— Рой! Потерпевшая ждёт тебя в приёмной!

Баритон Карла Хобсона прогремел на весь коридор и успел нагнать меня у самого выхода. Чёрт. Смена закончилась двадцать минут назад, а до дверей оставалось каких-то четыре шага. Но я не успел улизнуть вовремя, за что был наказан шефом на штрафные минуты. За них мне никто не заплатит.

Макбрайт давно ушёл, присвистывая на ходу. Будь я так же умён, как напарник, последовал бы его примеру.

Ни мои опавшие плечи, ни скорбное выражение лица не помогли. Хобсон всё так же сурово глядел на меня с дальнего конца коридора и постукивал ногой.

— А Лапорте не может ей заняться? Сейчас её смена.

— Она в засаде. Выслеживает наркоманов возле колледжа Сентрал Крисчен.

— Тех жалких подростков, приторговывающих травкой на южных улицах?

Джина три недели гонялась за этими малолетками, пряталась по кустам, перебивалась дешёвыми чипсами на заправках, лишь бы добраться до поставщика. Того, кто снабжал несовершеннолетних торговцев не только безобидной травкой, но и дурью посильнее. А если Джина Лапорте собиралась кого-то прищучить, у неё это обязательно получалось.

Вот только пока она бегала по улицам с пушкой наперевес, мне приходилось доделывать её работу. В любой другой день я бы схватился за эту потерпевшую, у которой украли сумочку, как за спасительный круг — лишний повод не возвращаться в пустой номер отеля. Но сегодня как назло было день рождения дочери. И я уже катастрофически на него опаздывал.

— Куда-то торопишься, Грейнджер? — Хмыкнул Хобсон, заметив, как я поглядываю на часы.

— У Моники день рождения. И по чистой случайности я приглашён. Вот только быть там я должен был ещё полчаса назад. Теперь Стелла с меня три шкуры спустит.

Шеф смягчился и подарил мне взгляд, полный сочувствия. Два копа на грани развода поймут друг друга.

— Прости, парень, — сильная ладонь хлопнула меня по плечу, чуть не вогнав в потёртую напольную плитку, как гвоздь молоток. — Я бы и рад отпустить тебя, но в участке никого. Де Барко и Фишер приедут через двадцать минут с объезда, а мне нужно быть у прокурора до семи часов.

Дочь не обрадуется. Даже не взглянет на подарок, над которым я заморочился, и нахмурит носик, как крошка мопс из мультика. Старая привычка. Моника всегда так делает, если я опаздываю на наш совместный вечер или пропускаю выступление школьного театра. А пропустил я их немало. Но сегодня был её день рождения, первый юбилей. Раз в жизни единственная дочь празднует десятилетие. А вместо отца она получит в подарок разгневанную мать и чужого дядю, притворяющегося добрым другом.

— Я возьмусь. — Заверил я шефа. Ничему меня жизнь не учит.

— Буду очень тебе признателен. — Искренне произнёс Карл, зная, в какую переделку меня втягивает. Но личные проблемы тут же отошли на второй план — мы умели переключаться на работу быстрее, чем телевизор на нужный канал.

— Женщина, 29 лет. Утверждает, что её обокрали. Украли сумочку в парке Уикершима прямо средь бела дня. Опроси её, а потом передай дело Лапорте, когда вернётся. И можешь быть свободен.

— Есть, босс. — С насмешкой ответил я и взялся за работу.

На месте я был только к половине восьмого. На полтора часа позже, чем следовало бы.

Хлопок автомобильной двери как будто вывел улицу из оцепенения, а дом встретил натянутым гостеприимством. В гостиной горел свет, то и дело мимо окна мелькала фигура. Женская. Стелла сновала между праздничным столом и кухней, на которой давно стала чувствовать себя хозяйкой. А когда-то она вот так заботливо обращалась со мной, в нашем доме. Теперь хлопочет вокруг него.

Дом Курта Миллигана вырос передо мной покатой крышей и кирпичными стенами. Курт хорошо обращался с домом. Надеюсь, будет также обращаться с моей женой.

Если бы не день рождения дочери, духу моего бы не было на этом крыльце. Небольшая терраса с двумя креслами и одиноким фонарём. Наверняка Стелла и Курт коротали здесь вечера в объятьях романтики. Добротная дверь не должна привлекать воров. Что ж, это хорошо. Значит, мои девочки будут под защитой. Хороший коп в первую очередь заботится о безопасности семьи. Курт был хорошим копом, хоть и бывшим.

А я нет. Иначе мой сын сейчас был бы жив, а жена не ушла к другому, прихватив с собой дочь и пятнадцать лет волнительных воспоминаний.

Я постучал и приготовился держать оборону. Я пришёл к дому полицейского на пенсии, у которого наверняка припрятан ни один ствол, но боялся хрупкой женщины и десятилетней девочки. Воистину, их гнев был бы сейчас куда опаснее.

— Ты опоздал. — С порога заявила Стелла, глядя с укором.

Складка между бровей ничуть не испортила её красоты. Я до сих пор заворожённо смотрел на неё, как в первые месяцы нашего романа. Стелла была красива. Так красива, что горло сводило спазмами. Будто ангина, заразный грипп, лихорадка Эбола.

— Знаю.

— Мы ждали тебя к шести.

— Знаю.

— Ты снова её подвёл.

— Знаю.

Похоже, я выбрал правильную тактику — Стелла коротко кивнула и пропустила внутрь. Лёгкая, словно летний сарафан на её плечах, улыбка всё же смутила её точёные скулы, когда я протянул охапку ирисов. Её любимые. Я всё ещё помнил многое об этой женщине. И она знала это, поэтому спрятала зелёные глаза в сени цветов.

Из гостиной звучала приглушённая музыка и его голос. Стальной и холодный, как дуло «глока».

— Это он? — Послышался недовольный голос Моники.

— Привет, Мон-Мон.

Попытка выдавить из себя улыбку закончилась кислой миной. Едва ли такая растопит сердце обиженной девочки, но на большее я не был способен. Деревянный тюфяк, который забыл, какого это — улыбаться.

Ласковое прозвище тоже не помогло. Мон-Мон насупилась и сложила ручки на груди, смяв розовое, принцессочное платье. Она демонстративно отводила глаза, будто здесь не существует ни меня, ни плюшевого медведя, которого я купил по дороге в качестве простительного бонуса.

— Привет, Рой. — Поздоровался Курт и предоставил мне в одиночку разбираться с ураганом «Моника», угрожающем снести весь Макферсон, а то и Канзас. Могу поклясться, что видел ехидную ухмылку на его лице.

— Мон-Мон, хватит дуться. Мне очень жаль, что я опоздал, но одной несчастной женщине нужна была моя помощь.

Молчание. Губки надуты, но глаза еле сдерживаются, чтобы не взглянуть на плюшевого медведя.

— Ну же, малышка, — я присел на корточки рядом со своей принцессой и стал тыкать носом медведя ей в плечико. — Это мистер Плюш, и он очень хочет с тобой познакомиться.

— Я уже не маленькая! И мне не нужны какие-то там игрушки…

Серебристая корона со стразами на голове Моники кричала об обратном.

— Тогда придётся отнести мистера Плюша обратно в магазин. Он будет грустить один на прилавке…

Сработало. Не успел я подняться с колен, как хваткие ладошки Моники выхватили медведя из подмышки.

— Нет! Пожалуй, он может остаться.

Я состроил щенячью гримасу.

— Ладно. Ты тоже можешь остаться. — Высокомерно заявила дочь, но я-то видел радость, так неумело скрытую за серьёзным личиком.

Мне предложили присесть напротив Стеллы и Курта и наблюдать за тем, как моя любимая женщина счастлива с другим. На столе было много закусок, так что троим было их не съесть. Я приметил свои любимые рулетики с крабами и тарталетки с сыром, но вместо аппетита к горлу подкатили волны тошноты. Раньше Стелла готовила всё это для меня, теперь же всё получает счастливчик Курт.

Трапезу начали без меня, поэтому на столе оставались две чистые тарелки — моя и Дьюка. Насколько помнится, семнадцатилетний сын Курта строил из себя крутого парня и не считал нужным посещать подобные мероприятия.

Словно услышав мои мысли, Дьюк вприпрыжку сбежал по лестнице, разнося по дому гул тяжёлых кроссовок. Высокий, худой, стильный по нынешним меркам молодёжи. Если широкие джинсы и байка на два размера больше считаются стильными. Увидев меня, он лишь коротко поздоровался, стянул со стола кусочек ветчины и направился к выходу.

— Ты куда это? — Грозно спросил Курт.

— Пойду прогуляюсь с парнями.

— Даже не присоединишься?

Дьюк скорчил рожицу вроде «отвяжись» и протянул:

— Не-е-е, спасибо. У вас тут как-то тухловато.

— Но у меня день рождения. — Оскорблённо отметила Моника. Не думаю, что они особо сдружились за то время, что жили под одной крышей.

— Я ведь уже отдал тебе свой подарок, мелкая.

— Дьюк! — Одёрнул его Курт. — Будь повежливее.

— Я не сказал ничего дурного. Ну всё, я пошёл. Буду к одиннадцати.

Дверь хлопнула, и на секунду в доме воцарилась неловкая тишина. От меня не укрылось выражение лица Курта. Как бы он не пытался скрыть эмоции, кислая злость проступила под гипсовой маской. Я даже успел тихо порадоваться его поражению. «Что, Курт? Не можешь справиться с сыном?». Судя по всему, подросток ни во что не ставил отца и заставлял плясать того под свою дудку. Не такой этот Курт и крутой.

— А ты принёс мне подарок, пап?

— Моника! — Одёрнула её Стелла. — Папа подарил тебе чудесного медведя.

— Да, но это штраф за опоздание. Должен ещё быть настоящий подарок.

— Верно, как же я мог забыть! — Предупредил я очередное замечание жены. — Я ведь и правда кое-что принёс для тебя.

Глаза дочери засияли, она еле сдерживалась от того, чтобы не подбежать ко мне и не обшарить все карманы. Под насмешливым взглядом Курта я достал небольшую коробочку и поставил перед Моникой. Я чувствовал себя смешным в глазах нового приятеля Стеллы. Он-то наверняка подарил моей дочери что-нибудь дорогое, а завтра повезёт всех её друзей на вечеринку в зоопарк в Уичито. Огромный плевок мне в лицо, ведь я не мог позволить себе оплатить поездку на одиннадцать детей и праздничную вечеринку, которая за этим последует. Воздушные шары и украшения уже наполняли комнату.

— Что там?

— Открой и узнаешь.

Моника бережно открыла коробочку.

— Вау! Какая красота!

— Искал её по всему городу. Надеялся, тебе понравится.

И я не кривил душой. Целый месяц я выбирал подарок дочери, не зная, что подойдёт лучше всего. А потом подумал, что десять лет — уже приличный возраст для юной женщины, чтобы получить в подарок настоящее украшение.

— Поможешь надеть?

— Конечно.

Я застегнул цепочку с подвеской на тоненькой шее дочери.

— Нравится?

— Ещё как! Спасибо, пап!

Инцидент с опозданием был забыт. Моника обняла меня так крепко, как только способна маленькая девочка, и уткнулась головой мне в плечо. Она скучала. Как бы показательно себя не вела во время моих отлучек, она хотела, чтобы мы втроём снова были семьёй. Бросив взгляд на улыбающуюся Стеллу и её руку, покоящуюся на плече Курта, я кое-что понял. Это было невозможно.

— Это дельфин? — Придирчиво спросил Курт, сощурившись. Может я просто цеплялся, но каждая его фраза в мою сторону отдавала высокомерием.

— Да. Небольшой символ.

Я осторожно посмотрел на Стеллу. Она тоже не сводила с меня глаз. Тень от воздушных шариков под потолком скрывал её подступающие слёзы. Но я-то видел — она всё помнит.

— У Майкла была серебряная цепочка с маленьким дельфинчиком. — Пояснила Стелла, отводя глаза. — Мой отец подарил подвеску, как только тому исполнилось три года. Необычный подарок для мальчишки, но Майки нравилось. Он носил эту цепочку повсюду, снимал только когда ходил в бассейн. Даже в ванну с собой таскал.

— Теперь у меня будет такая же, — задорный голос Мон-Мон вывел нас с женой из грустных воспоминаний. — Как у Майки. Ещё раз спасибо, пап. Ты ведь пойдёшь с нами завтра на праздник?

Я бы мечтал провести время с дочерью и Стеллой, но было одно огромное «но». И оно сидело прямо напротив, въедливо вглядываясь в меня тёмными глазами. Я только хотел было придумать отговорку, чтобы не идти, но она сама меня нашла.

Зазвонил мой телефон. Улыбки Моники и Стеллы тут же сдулись, как воздушные шары. Они знали, что означал звонок в восемь вечера.

— Извините, нужно ответить.

Отойдя в другую комнату, я взглянул на экран.

Дилан.

Что ему понадобилось от меня так поздно?

— Надеюсь, ты просто звонишь пожелать доброй ночи, Макбрайт.

Напарник не оценил мою шутку и поспешно проговорил:

— Лапорте попала в переделку. По ним с Босвортом ведётся огонь. Вызывали подмогу. Клифф и Винс уже направляются туда. Если ты в деле, буду у тебя через пять минут.

Электрический разряд прокатился по телу. Лапорте ведь выслеживала обычных подростков, торгующих марихуаной. Какого чёрта там происходит, что на место направилось ещё четыре копа? В трубке послышалось, как перезарядился дробовик Дилана — он готов к ответному огню. Но в соседней комнате меня ждала десятилетняя девочка, которой не было дела до перестрелок. Я должен был оставить работу за дверью и предоставить другим парням шанс попалить по преступникам.

Две секунды мне понадобилось, чтобы обдумать ответ.

— У тебя не завалялся запасной бронежилет?

— Кажется, лишний найдётся.

Снова приходилось делать этот треклятый выбор, который в сотый раз разобьёт сердце Мон-Мон. В который раз вместо костюма заботливого отца я выбирал полицейскую форму. В который раз ставил жизни своих товарищей выше жизни своей дочери.

Когда я вернулся в гостиную, всё было понятно по моему лицу. От Стеллы тут же повеяло холодом, как от ледышки. Моника на секунду побледнела и будто утратила всякий интерес к своему празднику, но тут же по-взрослому произнесла:

— Езжай, пап. Без твоей помощи им не обойтись.

Меня сразили зрелость и решительность в её голосе. Моника даже не подозревала, почему меня могли вызвать на работу, но была уверена в том, что я делаю важное дело.

— Спасибо, Мон-Мон. — Я чмокнул дочь в нежную щёку и окунулся в мягкие волны волос. Вдохнуть её запах напоследок. — Ты у меня и правда большая девочка.

Стелла проводила до двери и всё это время хранила ледяное молчание. Так хотелось поцеловать и её тоже. Как раньше, когда я не знал, будет этот поцелуй последним или нет. Меня до сих пор доводили до дрожи изгибы её губ и силуэт скул, которые она слегка подчёркивала румянами. Но всё это в прошлом. Румяна, её губы, поцелуи.

— Прости меня. Срочное дело…

— Как всегда. — Отрезала Стелла, но прозвучало это скорее мягко. — Но не мне теперь устраивать тебе выговоры.

Верно. Это тоже теперь было в прошлом.

Не зная, как лучше попрощаться с женщиной, которая на меня теперь не может смотреть, я просто кивнул сам себе и вышел за порог.

— Рой! — Окликнула меня Стелла. — Будь осторожен.

Стелла тоже не подозревала, зачем меня могли вызвать, но в одном она могла быть уверена. В тысячный раз я уходил и мог не вернуться.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги По следам смерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я