Три идеальные лгуньи

Хейди Перкс, 2018

Пожар в офисе крупной компании унес много человеческих жизней. Что самое страшное, эта трагедия – дело рук поджигательницы, которая с удовольствием любовалась охваченным пламенем зданием. Но кто она, эта хладнокровная преступница? Опытная бизнес-леди Лора, интриганка Мия, сеющая вокруг атмосферу сплетен, или идеальная жена президента компании – Джейни, у которой в прошлом таится некая темная история? У каждой женщины – собственные веские мотивы пойти на преступление, каждая могла его совершить. Кто же сделал это?

Оглавление

Из серии: Психологический триллер (АСТ)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Три идеальные лгуньи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава пятая

Когда Лора вышла из туалета, она на пять минут опаздывала на собрание. Зал заседаний был уже полон. Через прозрачную стену она видела, как люди выдвигают стулья, весело болтают у дальнего окна. Сквозь стекло доносился смех.

Были времена, когда Лора чувствовала головокружение, входя в этот зал, но теперь к горлу подкатила тошнота совсем по другой причине, и она крепче сжала блокнот, заметив Мию в дальнем конце помещения. Лора скользнула взглядом по серому шерстяному кардигану Мии. Он свободно свисал с ее плеч, распахнутый и не подпоясанный, доходящий до середины икр. Под ним виднелся почти прозрачный белый топ, выбившийся из-под ремня облегающих темно-синих джинсов.

Мия носила короткую стрижку, полностью открывающую шею сзади, чуть длиннее спереди. Ее волосы теперь выглядели гораздо темнее, чем помнила Лора. Было в этой женщине что-то настолько непринужденно-шикарное, что по сравнению с ней Лора почувствовала себя замарашкой.

Мужчины, стоявшие вокруг вытянутого овального стола, были одеты в рубашки с открытым воротом либо поло, словно в униформу. Им даже в голову не пришло бы рассматривать, во что одеты другие. Они, наверное, не смогли бы ответить, какого цвета их собственные рубашки, если попросить их закрыть глаза. Однако все равно элегантный образ Мии раздражал Лору, потому что лишал ее уверенности.

Мия улыбалась словам Гарри, но наконец тот поднял глаза и увидел Лору, стоящую по другую сторону стекла. Он помахал ей, приглашая войти. На его лице застыла улыбка, оставшаяся после шутки, которую он только что отпустил, но под ней Лора увидела и некое странное выражение. Она гадала, насколько он сомневался в своем решении, и надеялась, что достаточно сильно, чтобы вскоре одуматься.

Лора заставила себя улыбнуться и распахнула дверь под хор голосов: «Эй, ты вернулась! Рады тебя видеть». Она отвечала на вопросы о Бобби, соглашалась, что время летит быстро, и мысленно благодарила финансового директора за то, что тот стоял достаточно близко к двери и она могла направить все свое внимание на него.

В то же время Лора чувствовала, что Мия приближается к столу. Будто напоказ, та выдвинула стул рядом с Гарри и села. В Лоре заклокотала ярость. Возможно, неуместная: как объяснить, почему она так чрезмерно зла на женщину, занявшую место рядом с боссом, — неужели это настолько важно? Но для Лоры это было чрезвычайно важно, поскольку Мия устроилась там, где ей не положено.

Когда Гарри пригласил всех рассаживаться, Лора бросила блокнот на стол и заняла место поближе к двери. В блокноте были многочисленные заметки о том, как она собирается развивать рекламную кампанию «Куперс» — теперь уже бесполезные, но занявшие много часов из последних двух недель, которые она могла бы провести с сыном. Ее одновременно и удивляло, и раздражало, что это стало очередной мыслью, от которой она чуть не расплакалась. Никогда прежде ее эмоции не были так близки к критической точке.

Она глубоко вздохнула и сосредоточилась на словах Гарри, пока тот вкратце зачитывал основные показатели прошлой недели.

Для всех сотрудников «Моррис и Вуд» Гарри являлся своего рода героем. Еще в Лондоне, прежде чем открыть филиал в Лимингтоне, он превратил компанию в многомиллионное, отмеченное наградами агентство, после того как принял управление от отца и выкупил долю другого партнера.

Он редко принимал решения, с которыми не соглашался кто-либо из членов совета, и именно поэтому последний ход казался таким тревожным. Лора оглядела сидящих за столом мужчин, размышляя, что каждый из них подумал, когда Гарри сообщил им, что Мия остается. Согласны ли они с ним? Может, они увидели ее в деле и поняли, что она слишком великолепна, чтобы ее терять? А может, кто-то из них даже и предложил ее оставить?

Лора стиснула ладони под столом — никогда за все время работы в «Моррис и Вуд» она не чувствовала себя такой ненужной.

Внезапно монотонную скороговорку Гарри прервало жужжание телефона Мии, и та сказала боссу, что ей нужно ответить на звонок. Лора взглянула на Гарри — он выглядел озадаченным, но все же кивнул и легко продолжил с прежнего места, когда Мия вышла из зала. Краем глаза Лора видела, как Мия расхаживает взад-вперед за стеной, и, хотя прошло всего несколько минут прежде чем она снова вошла, рассыпавшись в извинениях, Лора задумалась. Что же такое важное заставило ее покинуть совещание?

А затем, когда казалось, что ничего худшего на собрании уже не случится, Гарри объявил, что Мия вернулась как раз вовремя, чтобы сообщить последние новости по своему проекту.

— Итак, на этой неделе в пятницу мы встречаемся с маркетологами «Куперс», компании — производителя оздоровительных напитков, — начала Мия. — Я планирую познакомить их с нашими концепциями для телевизионной рекламы, и мы надеемся начать съемки не позднее июня.

Лора крепче стиснула ладони и взмолилась, чтобы остальные продолжали смотреть либо на Мию, либо в стол перед собой и не вздумали оглядываться на нее, как им, наверное, хочется. Воздух казался липким и гнетущим. Мысль, что Лора останется единственной, кого не вызовут доложить о новостях, слегка смягчалась пониманием, что она не сможет произнести ни слова, даже если откроет рот.

Она сидела в оцепенении, пока слушала кажущуюся бесконечной презентацию Мии, и могла сделать единственный вывод: каким-то образом за прошедшие полгода Мия Андерсон из непритязательной временщицы без амбиций превратилась в женщину, которая явно заслуживала свое место за столом совета директоров. Эта мысль казалась настолько неправдоподобной, что Лора задумалась: может, она ошибочно оценила Мию в ноябре, когда проводила с ней собеседование.

Ей хотелось, чтобы оставшиеся пятьдесят минут прошли как можно быстрее. Как только собрание завершилось, она была готова сбежать и, удачно сидя ближе всех к двери, первой выскочила из нее. Однако, оказавшись на этаже открытой планировки, сообразила, что идти-то ей и некуда. Вещи проклятой Мии Андерсон все еще лежали на ее столе, и как ни заманчиво было их сбросить, до такого Лора еще не докатилась.

— С возвращением, Лора.

Она сразу узнала этот голос.

— Извините, что не успела поздороваться раньше. У меня был важный звонок, я не могла оторваться от телефона.

— Ничего страшного, — произнесла Лора, поворачиваясь к Мии лицом.

— Наверное, нелегко было расстаться с ребенком сегодня утром?

— Все прошло хорошо, — солгала Лора. Она ни в каком виде не собиралась поддерживать разговор о своей личной жизни.

— Но вы ведь скучаете по нему, правда? — продолжала Мия. — Я имею в виду, должно быть, мучительно и тревожно, когда кто-то так сильно от тебя зависит. Это непросто.

— Ему очень повезло с отцом, — коротко ответила Лора.

— О, разумеется. — Мия не отрывала от нее взгляда, и Лора задумалась, насколько эта женщина уверена в себе. — Я просто хочу сказать, что понимаю, если сегодня утром вы чувствуете себя немного странно. — Мия помолчала и улыбнулась. — Думаю, на вашем месте я бы постоянно вспоминала о нем, и…

— Мия, вы не думали пересесть, чтобы я могла занять свой стол? — оборвала ее Лора, прежде чем Мия успела продолжить.

— Ах, да, конечно… — Мия замешкалась. — Я сейчас пересяду, — сказала она.

Как только Мия скрылась, Лора направилась прямиком к лифту, спустилась на первый этаж, достала мобильник и позвонила Нейту.

— Как он там? — задыхаясь, спросила она, едва муж снял трубку.

— Привет! У тебя все в порядке?

— Да, а как Бобби?

— Все отлично. Он сейчас задремал.

— Хорошо. Он всю кашу съел?

— Большую часть, маленький обжора, — хохотнул Нейт.

— Да, он такой, — улыбнулась она, закрыв глаза и массируя их кончиками пальцев.

— Лора, у тебя все нормально? Голос расстроенный.

— Да, все прекрасно.

— Ну и у Бобби тоже, чтоб ты знала. Я не свожу с него глаз вот уже один час и пятьдесят минут, — пошутил Нейт.

— Я знаю.

— Серьезно, что-то случилось?

— О боже, Нейт. Я не знаю, что делать… — простонала она и вкратце рассказала ему, что произошло.

— И каковы же причины, что говорит Гарри? — поинтересовался Нейт.

— Что Мия уже приступила, так что вполне может довести проект до конца. Он еще говорил что-то насчет того, чтобы облегчить мне возвращение, и что у него для меня какое-то новое дело на подходе.

— Ну и нормально.

— Но это все чушь! — воскликнула она.

— Что именно? Дело на подходе?

— Да вообще все! Что она такого особенного сделала, Нейт? Она просто справляется с работой лучше, чем я за все пять лет.

— Это вряд ли.

— Это наверняка так. Я не могу придумать другой причины, по которой ее оставили.

— Может, Гарри на самом деле хочет, чтобы ты работала над чем-то другим?

— Уверена, что нет, — возразила Лора, расхаживая от лифта до входной двери вестибюля и назад. У нее кружилась голова, и она никак не могла это побороть. В желудке посасывало при мысли, что придется подняться обратно и снова встретиться с Мией. Прямо сейчас ей больше всего хотелось выскочить за дверь и никогда не возвращаться.

— Что же, может, он и прав, — рассуждал Нейт, — и тебе будет полезнее на первых порах не напрягаться.

— В этом нет нужды, Нейт, — повысила голос Лора. — Гарри знает, какая я, он никогда не решил бы, что мне требуется время, чтобы снова войти в колею. Нет. Говорю тебе — она явно лучше меня, и поэтому мне придется просто смириться с этим, не так ли? — спросила она, зная, что этот день никогда не наступит.

— Лора, ты слишком отдаешься работе.

— Конечно, отдаюсь! — Свободной растопыренной ладонью она рубанула воздух у виска. — Мия — чертова временщица, Нейт! И она украла мою работу.

— Но это не так, дорогая. Судя по тому, что я услышал, она занимается единственной задачей, и…

— О господи, Нейт! Прекрати так говорить!

— Как говорить? — спросил он. — Я просто пытаюсь тебе помочь.

— Я знаю, но у тебя плохо получается! Я всего лишь хочу, чтобы ты был на моей стороне, а не твердил мне, что все в порядке, хотя на самом деле это не так!

— Ну извини. — Нейт помолчал. — Конечно, я на твоей стороне, но я не знаю, что еще сказать. Наверное, все это только временно, и что бы ни задумал Гарри, может, оно и к лучшему. Лора, я не понимаю, чем могу помочь, — повторил он.

В этом-то и была проблема. Нейт не понимал, потому что его работа айтишника сильно отличалась от ее. Он получал задания, вникал в них и выполнял, а затем сдавал руководителю. Она восхищалась его способностями, по-настоящему восхищалась. И она, конечно, не разбиралась в компьютерах так, как муж, ну а он не мог вникнуть в сложности ее карьеры. Хотя Лора и не ожидала от него понимания, это означало, что она никогда не получит от него ни одного толкового совета. И сейчас от разговора ей стало только хуже.

— Может, тебе поговорить с кем-то из команды «Куперс»? — предложил муж. — Кого ты знаешь лучше остальных?

Лора покачала головой. Она не представляла себя ищущей подобных путей.

— Слушай, мне пора возвращаться в офис, — сказала она наконец. — Поговорим вечером. И прости, что я на тебя наорала.

Лора размышляла о Мии, пока поднималась в лифте на третий этаж, и вспоминала, как во время собеседования та сидела на краешке стула, сосредоточенно глядя на Лору. Но время от времени взгляд Мии через небольшое окно конференц-зала улетал в офисы за ним, и тогда Лора раздраженно думала, на что же она смотрит.

На каждый ее вопрос Мия давала хрестоматийный ответ, с энтузиазмом кивая. Лора списала ее поведение на нервы. Никто не любит проходить собеседования при устройстве на работу, хотя под конец, когда они уже вышли из зала, Мия неожиданно рассыпалась в успокаивающих заверениях, что с удовольствием постережет для Лоры ее должность, пока та в декретном отпуске. По иронии судьбы, именно эти последние слова и решили дело; но теперь Лора считала, что Мия на самом деле полна решимости получить эту работу. И что сказанное звучало скорее зловеще, чем утешительно.

Выйдя из лифта, Лора сразу же увидела Мию. Та стояла возле кулера с водой и болтала с Генриеттой Джеймс.

Голова Мии тряслась от смеха, она прикрывала лицо ладонью. Неужели Генриетта рассмешила Мию до слез? Лора не могла припомнить, чтобы хоть раз перешучивалась с Генриеттой, пусть даже не до такой степени, и поняла, что чувствует волну зависти при виде столь дружеских отношений.

Она оглядела этаж и подумала, что в офисе нет ни одной женщины, которую бы она могла назвать хорошей подругой. Когда-то такая была. Саския. Но Лора обожглась на этой дружбе, когда границы между рабочим и личным общением размылись, и после этого поняла, что с подчиненными лучше держать дистанцию.

Однако это означало, что в офисе больше не было никого, с кем она могла бы поделиться происходящим, в то время как у Мии такая возможность уже имелась. При этой мысли Лора вдруг почувствовала себя очень одинокой.

Она все еще стояла у лифтов, когда Мия закончила разговор, а затем повернулась и завела новый с тихой женщиной, которую Лора встретила раньше в туалете. Сара Клифтон паслась поблизости, и теперь, когда Генриетта ушла, Мия перенесла все внимание на Сару, но между этими двумя женщинами существовал совсем другой, безмолвный язык. Мия склонила голову, нахмурив брови, одной рукой слегка касаясь руки Сары, и мягко погладила ее в конце беседы, прежде чем вскинула взгляд на Лору через плечо Сары.

Лора тяжко вздохнула, когда Сара отошла от кулера, а Мия направилась к ней. Готова она к этому или нет, но им предстоит общаться, и Лора знала, что ей придется вести аккуратную игру.

Вторник, 14 мая

Первичный опрос детективом-констеблем Эмили Марлоу сотрудников «Моррис и Вуд» после пожара, произошедшего в понедельник, 13 мая.

Генриетта Джеймс, старший менеджер клиентского отдела

Марлоу. Вы говорите, что в «Моррис и Вуд» все стало меняться после возвращения Лоры из декретного отпуска. Поясните, что вы имеете в виду.

Генриетта. Я имею в виду, что все были на грани. В воздухе повисло некое напряжение, и мы не знали, что делать.

Марлоу. Напряжение между Лорой и Мией?

Генриетта. Да. В основном.

Марлоу. Что же произошло между ними?

Генриетта. Ну, они обе сперва пытались скрывать это в офисе, но затем Лора Деннинг вбила себе в голову, что Мия хочет ее выжить. Будто та пришла на ее место с такой целью или что-то вроде того.

Марлоу. А вы верите, что так оно и было?

Генриетта. Конечно, нет. Лора пыталась обвинить ее, чтобы вернуть своего клиента. Зачем Мии это нужно?

Марлоу. Я не знаю.

Генриетта. Ну она бы не стала. В этом нет никакого смысла.

Марлоу. Однако Лора думала, что это так. Откуда вы все это знаете? Вам Лора рассказала?

Генриетта (смеется). Нет. Нет, она бы со мной не поделилась. Я слышала, как она разговаривала с Гарри. Она говорила, что у нее есть доказательства, но… в общем, остальное я не расслышала. Все, что мне известно, — Гарри, кажется, был этим раздражен. Он очень быстро провел ее в свой кабинет.

Марлоу. Гарри рассердился? Мог ли этот случай стать причиной последующей напряженности между ними?

Генриетта. Лора старалась делать вид, что между нею и Гарри все в порядке, но после этого я так не думала. Я не верила в это. Понимаете, Лора обычно всегда ездила Гарри по ушам, а теперь он вдруг перестал ее слушать. Думаю, мы все ожидали, что, когда Лора возвратится, она сумеет уболтать его, и Мия уйдет. Но конечно, никто из нас этого не хотел. Все любят Мию. Но я все равно видела, как обернется дело, если Лора потребует свою работу обратно. Понимаете, она не то чтобы мне не нравится. Я надеюсь, это не выглядит так. Но просто Лора… она не такая легкая в общении, как Мия. С Мией гораздо проще работать. Ну вот, например: ей не в тягость остановиться и поболтать, не то что Лора — та подходит, только если ей что-то надо, и всегда смотрит на часы.

Марлоу. Кажется, вы что-то говорили о Лоре и Гарри.

Генриетта. Что? Ах, да. Простите. Так вот, суть в том, что Лоре ничего не удалось добиться от Гарри, понимаете? Потому что Мия до сих пор у нас работает.

Марлоу. Вы замечали другие перемены или странности вокруг Лоры за последние два месяца?

Генриетта. Помимо того, что она постоянно работает, хотя у нее дома маленький ребенок? Заметьте — это ничем не отличается от того, какой она была всегда, но с ребенком… понимаете? Любая другая вышла бы на неполный день. Мне жаль ее мужа.

Марлоу. Его имя Натан Деннинг?

Генриетта. Совершенно верно. Я думала, мы увидим его на приеме у Гарри, на прошлой неделе, но вот вам очередная странность — он не пришел. Я говорила кому-то на вечеринке, что беспокоюсь насчет Лоры. Я это помню. До того, как все завертелось, я имею в виду. Я сказала — надеюсь, она в порядке, потому что к тому времени по ней этого точно не было видно.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Три идеальные лгуньи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я