Невезение

Рина Шакова, 2023

Всегда надеялась, что однажды невезение, которое со мной практически с самого момента рождения, в один прекрасный день просто пропадёт. Но с каждым годом неудача всё больше влияла на мою жизнь, и в конце концов она приобрела просто вселенский для меня масштаб.Так я от «случайно поджечь стол на приёме» дошла до «на мне теперь миллионные долги моего однодневного мужа, которые он оказывается должен был выплатить до конца этой недели». Мне остаётся только надеяться, что мужчина, который пришёл за своим долгом и решил забрать меня в качестве оплаты, тут же откажется от этой идеи, когда поймёт, на что он подписывается.

Оглавление

Из серии: (Не) это общество

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невезение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— Слишком у вас тут угрюмо. — Говорит Джаред, умещаясь за рабочий стол отца.

Я же сажусь впереди него на кресло, которое находится по другую сторону стола.

Если честно, рассчитывала, что это я буду сидеть там, куда сейчас по-хозяйски умостился гость. Он ведь всё-таки так отстаивал мои права быть достойной кабинета отца. Но, по — видимому, Джаред отстаивал их в своих целях. Или я слишком долго мешкала, и он взял власть над ситуацией в свои руки.

— Думаю, для личного кабинета вполне нормально. — Сухо отзываюсь я.

На самом деле я полностью согласна с ним. Тёмно-коричневые стены, такая же тёмная мебель, деревянный стол, черный ковёр. Из светлого в этой комнате только, наверное, свет, излучающийся от светильников. Эта комната будто бы давит своей темнотой, но осуждать вкус папы при чужом человеке я сейчас не собираюсь. Мои мысли сейчас заняты совершенно другим.

— Почему вы не захотели вести разговор с моим отцом? В нашем кругу женщинам мало что позволяют решать в таких делах, ибо мы же ничего понимаем в этом.

— В вашем кругу и не положено, чтобы женщины встревали в разговор между мужчинами. — Он усмехается. — Часть общества, связанная с вашей семьёй, придерживается каких-то странных понятий. Вы даже женитесь только на людях своего круга, чтобы плодить таких же людей, как и вы, правильных. Продолжение чистых родов и всё такое. Но при всём этом ваша мать встревает в разговор между мной и вашим отцом. Двойные стандарты?

Я поджимаю губы.

— У всех свои взгляды на это. Моя мама просто много нервничает в последнее время, могла и не уследить за чем-нибудь. Вы же тоже не во всём соответствуете обществу.

Уголки мужских губ подрагивают в улыбке.

— Элоиза. — Мягко говорит мужчина, растягивая моё имя, как будто он пробует его на вкус. — Я и не стремлюсь соответствовать вашему обществу. Но не скажу, что от меня этого не требуют. Само же общество, в которое я попал благодаря своему отцу, ну и теперь уже вновь открывшиеся обстоятельства.

— И вы будете продолжать это игнорировать? — Не подумав, спрашиваю я, но, когда замечаю пристальный взгляд мужчины на себе, тут же пытаюсь исправить ситуацию. — Простите. Просто я наслышана о том, что вы игнорируете все приглашения на мероприятия.

— Не все.

Мужчина откидывается на спинку кожаного кресла отца и снова говорит:

— Знаете, что примечательного в разговоре с вами, Элоиза?

— Что же? — Слышу, как мой голос легко звучит, и удивляюсь этому. Такая простая беседа, а моё напряжение почти как рукой сняло. На мгновение я даже забыла, что этот мужчина пришёл за своими деньгами, а не для пустых разговоров.

— Вы не задумываетесь о том, что говорите.

Поднимаю на него взгляд, чтобы всмотреться в выражение его лица и понять, злит его этот факт или нет. Но ничего не понятно. Эмоции этого человека полная загадка. По крайней мере сейчас.

— Слухи, которые распространяются о вас, особенно после похорон второго мужа, позволяют это делать. — Продолжает Джаред. — Вам просто нет смысла следить за тем, что вы говорите. Что бы вы не сделали, пусть это было бы даже спасение человека, первое, что о вас вспомнят — что вы дважды вдова по странным обстоятельствам. И вы это понимаете. Так устроено ваше общество. И отвечу на ваш первый вопрос. Да, я буду продолжать игнорировать всё, пока мне это не перестанет быть удобным.

Мне нечего ответить на это, поэтому я решаю просто закончить эту затянувшуюся беседу и поговорить всё-таки о деле.

— Вы говорили, что знаете о проблемах моей семьи. Неужели вы думали, что нам удастся при этом собрать нужную сумму?

— Нет. — Джаред усмехается. — Вы же ее сводите концы с концами. Всё, что у вас осталось — этот дом.

— У нас ещё есть семейное дело. Просто оно сейчас не приносит почти никакой прибыли.

— Сомневаюсь. — С мужских губ снова слетает усмешка.

— Что это значит? — Недоуменно спрашиваю я, пересаживаясь к краю своего кресла, как будто это позволит мне лучше слышать собеседника.

— Я же говорил, что наслышан как никто другой о положении вашей семьи. Об остальном лучше расспросите своего отца.

— Хорошо. Каких же денег тогда вы от нас ждали через неделю, если знали, что мы точно не соберём?

— Бывает, что человеку интересны не деньги, а эмоции, которые он может из-за них получить.

— Вам нравится держать нас за горло? — Воспроизвожу слова отца, которые он сказал в гостиной как раз за несколько минут до прихода Джареда.

— Как вы точно подметили. — Усмехается он.

— И вам нравится это?

— Само-собой.

— Но вы же не получаете денег, которые вам должны. — С нотой непонимания бормочу почти себе под нос.

— О, поверьте, я их точно получу. — На лице мужчины растягивается улыбка. — Я всего пару минут назад говорил вам, что не собираюсь подстраиваться не под общество и не под сложившиеся обстоятельства. Сейчас, смотря на вас, Элоиза я понимаю, что могу совместить приятное с полезным. Пазл так идеально складывается. Это даже лучше, чем я хотел сделать до.

Этот мужчина передо мной выглядит сейчас абсолютно безумным, вот так смеясь от собственных слов.

— Простите, я вас не понимаю. — Едва слышно говорю я, а он замирает с улыбкой на губах. Джаред садится ровно, опираясь по-деловому локтями на стол.

— Вы хотите погасить долг передо мной? — Практически шепчет мой собеседник, словно пытается искусить непорочную деву. Слишком заманчиво для моей ситуации. И я тянусь узнать, что мне нужно сделать взамен, потому что другого выхода просто нет. Только поддаться, и, если потребуется, отдать душу.

— Это возможно?

— Теперь да. — Уверенно говорит он, не отрывая от меня взгляда.

— И что вам нужно взамен? — Скромно спрашиваю я, как будто меня сейчас не трясёт изнутри от волнения.

— Ваш палец. — Спокойно говорит мужчина, и я распахиваю от шока глаза.

Похоже он всё-таки больной.

— Что?

Он смеётся.

— Я имел ввиду ваш безымянный палец в плане замужества.

Я немного расслабляюсь, отгоняя точно ужасающее выражение своего напуганного лица, и спешу поправить его.

— Обычно говорят «хочу вашу руку» или «прошу вашей руки». — Но, когда до меня доходит, что он только что попросил взамен, я жалею, что он попросил не мой палец. Замужество? Снова?

— Не суть. Никогда не думал, что мне пригодятся именно эти слова. Так как вам идея, Элоиза?

— Не радует. — Горько отзываюсь я, уже мысленно прогоняя возможные ужасы будущего.

— Почему же? Только представьте. Долги Джона перейдут на его семью, которая безжалостно скинула всё на вас. Ваша семья полноценно займётся решением своих проблем. А от вас взамен на это требуется такая малость. При чём хочу подчеркнуть, что малость, которую вы сделаете не в первый раз.

— Джаред, а вас не пугает эта не единственная в моей жизни малость?

— Вовсе нет. — Он поджимает губы, отрицательно мотая головой. — Если вы о печальных окончаниях ваших браков, то спешу вас заверить, что я не верю в сказки, которые о вас придумали. А причин, чтобы уйти из нашего брака по другому поводу помимо развода, у меня нет. Поэтому не переживайте. Я ещё молод и крепок духом.

Представляю, что успело дойти до Джареда в качестве слухов. Девушка с двумя несчастными браками за спиной, которые в особенности заканчивались в первые же сутки печальным известием, что бы могло быть лучше для разговоров. Печально, что никому нельзя внести в голову свои переживания по этому поводу. Может быть тогда хотя бы кто-нибудь понял, что я не хотела для этих мужчин такого исхода. Я не виновата в этом. Хотя бы в этом нет моей осознанной вины. Единственное на что я могу списать всё это — моё проклятое невезение и только.

Джаред пугает меня своей решимостью. Почему именно я? Ему нравятся все эти игры с судьбами людей? Он же не был частью наших приёмов, он попросту не знает с чем связывается.

— Джаред…

— Элоиза, прекратите. Думаете я поверю во всю эту чушь с проклятиями или с намеренностью вашей семьи взять побольше денег таким способом? Думаю, вы бы подошли к этому делу с умом и смотрели в счета ваших мужчин. Или об этом бы позаботился ваш отец. А так это просто ужасное стечение обстоятельств в вашей жизни.

И что-то верное в его словах есть. Но просто так соглашаться я на такой риск не собираюсь. Он прав, я бы подошла с умом к ситуации. Да, мне катастрофически не везёт по жизни, но это ещё не значит, что я глупа. Может быть только невнимательна. Сильно.

— Если я соглашусь, то какой вам от этого плюс? Ведь дело явно не в любви с первого взгляда.

— Это уж точно. — Джаред пробегает по мне взглядом, и его выражение лица искажает что-то вроде «Как в вас можно влюбиться с первого взгляда?». Я что настолько плохо выгляжу, что он прям поморщился?

Опускаю глаза вниз, чтобы рассмотреть себя.

Белый базовая футболка, оливковый длинный кардиган, черные брюки. Ногти выглядят более-менее ухоженно, несмотря на то, что нам пришлось отказаться к привычным нам салонам красоты. Волосы распущены, в отражении стакана, стоящего на столе, вроде бы выглядят уложенными.

Что не так-то?

— Дело в том, что в завещании моего отца бы пунктик, который я хотел проигнорировать — женитьба на девушке из семьи вашего общества. Странная просьба, потому что по меркам ваших я так сказать сам не чистокровный. Но это было желание моего отца. И только выполнив это желание, я смогу получить вторую большую часть его имущества.

— Почему же именно я?

— Потому что мы просто можем помочь друг другу. Я забываю про ваш долг, а вы играете роль послушной жены.

— И только?

— И вы не просите у меня взамен ни любви, ни детей. Брак продлиться ровно столько, сколько мне потребуется. Два года. Не больше и не меньше. Вы согласны? — Джаред улыбается, заранее предчувствуя мой ответ. Мне его нужно только озвучить. И я это сделаю. Позже. А пока…

— Мне нужно больше. — Набираюсь смелости с нотой уверенности сказать это, и мужчина хмурится, опуская взгляд туда, где я рукой нервно поправляю свой кардиган.

Оглавление

Из серии: (Не) это общество

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невезение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я