Служебный роман по-драконьи

Полина Нема, 2021

Несколько раз наступить на ногу дракону? Легко! Разбить ценное лекарство? Это я могу! Этот дракон – мой начальник Дэлион Грахем – куратор драконьей комиссии. Наглый и напыщенный, для которого все женщины – любовницы. Его харизме и силе тяжело сопротивляться. Мое сердце замирает каждый раз, когда я смотрю на него. Но есть одно "но" – мой жених. И вообще, всякие интрижки на работе не для меня!

Оглавление

Из серии: Драконьи сказки о любви. Город в небе

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Служебный роман по-драконьи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

Эмильен Сурье возмущенно смотрит на Франческу.

— Девушки, можете идти, — госпожа Ботти, мельком глянув на нас, указывает на дверь.

— Отсюда?

— Пока только отсюда, — отвечает она.

Мы с Присциллой разворачиваемся. Делаю пару шагов. Боль простреливает лодыжку, напоминая о себе.

Я касаюсь ее, и в этот же момент меня обдает жаром.

— Я могу осмотреть вашу ногу? — господин Грахем появляется рядом со мной.

Как он так быстро и незаметно подкрался?

Я хмуро смотрю на него.

— Я лекарь по образованию, — низким голосом поясняет он. — Даже несмотря на то, что вы остаетесь и вам не нужно отправляться в путь, я не могу отпустить вас с больной ногой.

— Тут? — я кошусь в сторону остальных драконов, но Дэлион такой огромный, что полностью закрывает их от меня.

— Можем пройти в мой кабинет, если вы не хотите при свидетелях.

Вообще-то, мой вопрос был о том, действительно ли нас оставили, но я решаю ничего не объяснять.

Присцилла не теряется, подхватывает меня под другую руку.

— Я помогу Лилит дойти, — мягко улыбается она.

Ох, только такой группы поддержки мне не хватало. Вот что-что, а мгновенно ориентироваться в обстановке — это Присцилла умеет, это ее основной талант.

Вот так, под обе рученьки, ведут меня на выход.

Рука Дэлиона будто открытое пламя, но оно не обжигает меня, просто греет. Я вновь ощущаю, как мир начинает кружиться. Вот уже вместо деревянного пола я стою на огненном поле, но сгореть не боюсь.

Слышится щелчок.

Сознание приходит в норму. Дэлион аккуратно опускает свою трость на пол. Хм-м, а не она ли щелкает так?

— Девушки, стойте, — к нам спешит Франческа. — Подпишите документы. И можете отправляться на экскурсию.

Она сверкает глазами на Дэлиона, и тот отпускает меня. Я вновь вчитываюсь в текст контракта. Фразы про отдельный участок в лесу уже нет. А жаль: вдруг я люблю по ночам гулять!

Мы с Присциллой подписываем документы. Как и оговаривалось, теперь вместо двух лет там значится полгода. И сумма, естественно, меньше. Общая сумма. Но даже за шесть месяцев все равно получим весьма внушительное вознаграждение. Все, что ни делается, все к лучшему. И эльфа своего заодно обрадую, что вернусь пораньше.

— Все, можете ехать на экскурсию.

— У госпожи Девире повреждена нога, — напоминает Дэлион.

— Ничего, я с удовольствием отправлюсь на экскурсию. Не стоит беспокоиться о моей ноге. Я уже столько раз их ломала. И руки тоже, — пытаюсь объяснить я.

Наверное, не стоило такое говорить при руководителях, но уже поздно.

— Ох, я надеюсь, что во время командировки вы ничего не сломаете, — с тревогой говорит Франческа, загораживая меня от Грахема, за что я ей благодарна.

Я молчу. Скрещиваю только пальцы: я ведь точно не намереваюсь травмироваться, но разве от моего желания это зависит?

— Как пожелаете, — обращается ко мне Грахем и, кажется, прожигает меня взглядом, но я не смотрю на него. — Госпожа Девире, вы всегда можете положиться на меня и мои врачебные способности.

Почему мне сразу непристойные картинки лезут в голову, когда я думаю о том, как можно положиться на мужчину?

* * *

На объект нас везут в огромном омнибусе. Комиссия едет в другом.

Наши соседи по омнибусу, что сидят впереди, всю дорогу трындят про Эмильена Сурье. Многим известно, что в архитектурном сообществе это весьма уважаемый человек. То есть дракон. У него своя проектная фирма в Драконьей империи, и попасть туда было бы большой удачей. Только с этим связано слишком много «но»: его нужно удивить, он не особо жалует женщин, вплоть до того, что готов отдать проект какому-нибудь троллю. Мы с Присциллой уже ощутили на себе это в полной мере. Такого шовиниста еще поискать надо. Зато откровенно разглядывать нас он совсем не стеснялся. Может, и хорошо, что к нему не попали. Так что, с одной стороны, жаль: у него многому можно было бы научиться, а с другой — ну его.

Я утыкаюсь в постфон. Только бы не слушать про этого надменного архитектора. У-у-у… все драконы такие. Один почти выгоняет домой и тут же тащит лечить, а другой, похоже, отъявленный женоненавистник. Я вспомнила его фразу «… хотя бы не женщина».

Вообще, у меня привычка постоянно торчать в постфоне. То читать новости, то перелистывать картинки, то общаться с кем-нибудь. Лили без постфона — это нереально. Даже когда работаю, я не могу не смотреть в экран. Но тут уже сугубо по делу.

От нашего жилья до строительной площадки ведет дорога, которая пересекает огромное поле, окруженное горами. А вот за ним начинается пологий подъем на плато. Оно уже перекопано вдоль и поперек. Мой взгляд цепляется за огромные трубы, которые укладываются по направлению к Ферсити. Хотя по картам озеро находится в другой стороне. Может, какие-то подземные источники? Странно. Ну да ладно.

Вскоре мы подъезжаем к строительной площадке, на краю которой установлена небольшая трибуна, сама площадка огорожена забором.

На трибуне собрались члены комиссии. Я вновь замечаю знакомую фигуру Дэлиона, но стараюсь не смотреть на него.

А вот Присцилла находит в себе наглость и машет ему. За это получает улыбку. Он разворачивается к своей группе. Они что-то обсуждают. Эмильен Сурье подходит к усилителю звука — небольшой коробочке черного цвета, зависшей над помостом.

— Добро пожаловать! — раздается его голос. — Я Эмильен Сурье, главный архитектор города Сирдаин. С вами мы уже познакомились.

Я густо краснею. Да, это было незабываемое знакомство.

— У него весьма крупная строительная фирма, — говорит кто-то за моей спиной.

— Он, кстати, тоже не женат, — слышится чей-то голос.

Я хмыкаю. С таким характером — ничуть не удивлена. А в стае охотящихся эльфиек между тем заинтересованных личностей прибывает.

— Здорово.

Я пишу сообщение Джейку про полгода. Ответа пока нет. Спит, наверное.

— Надо будет с ним познакомиться. Поближе.

Это уже Присцилла.

Я закатываю глаза. И это после того, что он нас чуть не выгнал? Только отошли от шока и сразу — вместо работы мы начинаем охоту на драконов. Присцилла хоть и яркая особа, но может померкнуть на общем фоне себе подобных остроухих.

Другие эльфийки, стоящие рядом с нами, тоже навостряют уши, впитывая каждое слово Эмильена.

Постфон вибрирует, это проснулся мой эльф. Немного напрягает: сейчас начнет написывать, а мне не до этого. Наверняка будет спрашивать, где лежит та или иная вещь. Отписываюсь ему, что очень занята и общаться сейчас не могу. Все, надо хоть немного отвлечься от постфона. А то пропущу все самое интересное.

— Вы будете работать каждый над своим проектом. Мы набрали команды на административные здания, общественные и жилые. У каждой группы есть кураторы, которые будут следить за тем, как вы выполняете свою работу. Пока принято решение, что высота зданий не должна превышать три-четыре этажа. Мы собираемся построить небольшой город со всем необходимым. Я понимаю, многие удивлены нашим желанием, чтобы вы работали непосредственно на месте, хотя это нечасто практикуется. Но это обязательное требование. К тому же для вас созданы отличные условия. Господин Грахем, — он указывает рукой на Дэлиона, опирающегося на свою трость, тот лениво осматривает нашу толпу, — любезно предоставил нам свою территорию и здания. Сегодня можете осмотреться, прикинуть и сделать необходимые замеры. Что ж, будем ждать ваших идей и предложений.

После него еще берет слово Франческа Ботти, которая будет следить за строительством города. Она приветствует нас, желает всем удачи и всякое такое. В общем, очень приятная женщина. Ее я уже толком не слушаю, утыкаясь в постфон.

— Пошли со мной, — меня пихает в бок Присцилла. — Сейчас попробуем познакомиться с Эмильеном. Все же надо как-то загладить сегодняшнее недоразумение.

— Ты без меня не можешь? — спрашиваю ее. — И какое недоразумение? Мы все же получили работу.

— Лилит, я хочу здесь проработать два года, а не шесть месяцев, — шипит она. — Поэтому я буду налаживать отношения с драконами, а ты как хочешь.

Я ее почти не слушаю, уткнувшись в экран. Ох, опять дожди в Эльфийском мире намечаются, а в Ферсити жарень. Надеюсь, нас на площадке не будут долго держать.

— И хватит со своим эльфом переписываться, а то я уже жалею, что выбрала именно тебя. — Она пытается вырвать постфон из моих рук, но я не даю.

Коллега фырчит, но тут же отворачивается, мазнув по моему лицу своими волосами, и резко хватает за руку.

— Эй! — возмущаюсь я, но куда там! Видимо, Присцилла не понимает слова «нет».

Моя нога вновь дает о себе знать. Я кривлюсь от боли. И в этот момент ловлю на себе жаркий взгляд. Среди всей этой толпы из троллей, орков, оборотней и нескольких драконов я вновь вижу Дэлиона. Нет, так реагировать на этого мужчину — это ненормально. Зато кажется, что от его взгляда боль в ноге сразу проходит.

Если бы… Но я делаю вид, что все в порядке. Меня пугает такое внимание дракона.

Мы пробиваемся к Эмильену, возле которого уже откровенно крутится эльфийка, демонстрируя все прелести своего тела.

На лице дракона появляется неприкрытое возмущение.

— Вон! Вон отсюда! Если ко мне еще раз кто-то подойдет с предложениями не по работе, вылетит с проекта! Никаких служебных романов! Вы здесь на работе, а не на отдыхе. И я подобного не потерплю!

Он обводит гневным взглядом толпу подошедших проектировщиков. Щурится, как только замечает нас. Ну, конечно, мы же те самые «женщины»!

— А мы просто мимо проходили, — шепчу я, с ужасом глядя на него, и оттаскиваю Присциллу к Франческе.

Вот же нервный дракон!

Не факт, что он меня услышал, но хоть смотреть в нашу сторону перестал.

Оглавление

Из серии: Драконьи сказки о любви. Город в небе

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Служебный роман по-драконьи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я