Несколько раз наступить на ногу дракону? Легко! Разбить ценное лекарство? Это я могу! Этот дракон – мой начальник Дэлион Грахем – куратор драконьей комиссии. Наглый и напыщенный, для которого все женщины – любовницы. Его харизме и силе тяжело сопротивляться. Мое сердце замирает каждый раз, когда я смотрю на него. Но есть одно "но" – мой жених. И вообще, всякие интрижки на работе не для меня!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Служебный роман по-драконьи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Я густо краснею. Но возмущаться и не думаю. Лишь бросаю на него хмурый взгляд. Возмущаться тут нечему.
Выпрямляю спину, всем своим видом показывая, что у меня все отлично, и направляюсь внутрь. Где-то через пару секунд начинаю чувствовать холод под ступнями. Влезаю в туфли. Плевать, что у одной сломан каблук. Босиком нечего ходить, еще заболею.
Мы оказываемся в огромном холле с изящной лестницей, расходящейся в две стороны после первого пролета. Кругом такая красота! Все выдержано в темно-красных с золотом тонах, золотистая лепнина украшает потолок.
— Добро пожаловать, — седовласая женщина лет пятидесяти улыбается нам, стоя за стойкой справа от лестницы.
— Грейс, — Дэлион направляется к ней.
— Да, господин Грахем?
— В левом крыле выдели комнаты для дам, — мягко говорит он.
— Какой этаж?
— Второй.
— Да, конечно, — она кивает и улыбается ему.
Передает пару ключей, снятых с ключницы.
Я утыкаюсь в постфон, отписываясь своему эльфу, что все со мной в порядке и чуть позже я запечатлю для него обстановку. Про туфли и дракона умалчиваю. А вот про лифчик пишу. Это же Джейк советовал, в чем мне ехать! И настоял, чтобы я надела именно этот, который не пропустил телепорт!
— Это лучшие номера? — спрашивает Присцилла.
— Да, самые лучшие для такой прекрасной дамы, — отвечает дракон. — Вашей помощнице должно понравиться на втором этаже. Весьма удобно.
Я густо краснею. С чего бы дракону о таком заботиться?
— Главное, чтоб никто не тревожил.
— Каждая комната оснащена бесшумным контуром. Можете не беспокоиться.
Присцилла сует мне в руки ключ от моей комнаты, отвлекая меня от постфона и общения с Джейком. Это просто шикарно, что у каждой своя комната. Я бы не выдержала еще и жить с ней. Хватает того времени, которое мы проводим на работе.
— Дамы, рад был познакомиться. Еще увидимся. Завтра ожидаем вас на заседании комиссии для подписания документов. У вас будет небольшая экскурсия по строительной площадке. Сможете прикинуть фронт работ. Ваши рабочие места будут там же, неподалеку.
— Рада была с вами познакомиться, — Присцилла вновь протягивает ему руку, а я наблюдаю за ними. — Я прошу прощения за свою подчиненную. Лилит бывает весьма невнимательна. Надеюсь, что она больше не побеспокоит вас.
Она многозначительно смотрит на меня. Да знаю, знаю. С драконами будет общаться она.
А я возвращаюсь к сообщению, не обращая на них внимания. Они продолжают о чем-то болтать.
Ну, конечно. Теперь мой эльф нервничает, что я среди драконов грудью свечу. Да ничем я не свечу! Подумаешь, ее один раз потрогали прямо в первый день знакомства! С кем не бывает. Конечно, я такое ему не напишу. Да и самой мне очень стыдно. Но что случилось, то случилось. Если волноваться из-за каждой мелочи, то можно забыть, зачем вообще живешь!
Увлекшись, я полностью отрываюсь от реальности. Однако внезапно осознаю, что на меня так смотрят, будто желают прожечь дырку.
Поднимаю голову и сталкиваюсь с пронзительным взглядом карих глаз. Становится безумно жарко. Это здесь отопление так резко включили, что у меня кровь по телу разгоняется, или я так на дракона реагирую?
А ведь говорят, что если они кого-то приметили, то вряд ли отпустят. Ну, это мы еще посмотрим. Я тоже могу найти способ наступить дракону на хвост один раз и навсегда, чтоб отстал.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Служебный роман по-драконьи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других