Право истинной невесты

Ольга Силаева

Десять лет назад я влюбилась. Я забыла, что я истинная невеста, забыла о долге перед кланом и чуть не сбежала с юношей, который даже не знал, кто я. И получила жестокий урок. Больше я никогда никого не полюблю. Я буду использовать мужчин, как использовали меня. Я проведу ночь с одним из них, чтобы обрести свою силу, и брошу его без сожалений. Незнакомец в баре сразу привлёк моё внимание. Вот только в ту же ночь случился бунт и мужчины захватили власть. Истинных невест хватают на улицах, а мой клан растоптан. Незнакомец предлагает уехать с ним, но стоит ли? И почему он так странно на меня смотрит, словно я кого-то ему напоминаю?

Оглавление

Из серии: Истинные невесты

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Право истинной невесты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Меня разбудил заливистый собачий лай. Я открыла глаза и, моргая, приподнялась на постели.

— Мне снился ужасный сон… — пробормотала я.

И чуть не подпрыгнула. Это был не сон! Незнакомец в баре, разбитые бутылки, мятеж — это всё было по-настоящему. Я застонала. И теперь мне вот со всем этим предлагается жить.

— Могли хотя бы предложить бутылку вина в подарок, — пробормотала я в адрес несуществующих высших сил. — Или дали бы допить коктейль, раз уж решили надо мной поиздеваться.

Послышались шаги. Щёлкнул замок, и весёлый голос Альто раздался из-за двери:

— Завтрак готов, пленница! Спускайся.

Голова была тяжёлой и мутной, и от предстоящего дня я не видела ничего хорошего. Впрочем… завтрак?

Я внезапно почувствовала, что очень хочу есть. Выпить чашку крепкого кофе, а заодно послушать, что скажет Альто. Мужчины любят хвастаться, говорила моя бабушка. А хвастаясь, они делают промахи.

Вот только подловить Альто, похоже, будет не так-то просто.

Я застала Альто у барной стойки на кухне. Он насвистывал простенькую мелодию, стоя в полурасстёгнутой белой рубашке и домашних туфлях, неспешно вертел ручную мельницу для кофе и выглядел совершенно беспечным, словно вчера никакого переворота и не было.

— А, ты не заблудилась, — кивнул он мне. — И не попробовала убежать, что характерно. Хорошо.

— А мне удалось бы убежать? — поинтересовалась я.

— Не думаю. Но мне крайне не улыбалось ловить тебя во дворе.

— Однако ты дал мне этот шанс.

— Просто хотел посмотреть, что ты будешь делать, — легко сказал Альто, отставляя мельницу. — Ты не сбежала, так что очко в твою пользу. Кофе?

Кофе мне и впрямь хотелось. И яичница с жареным беконом, скворчащая на сковородке, выглядела очень аппетитно. А уж запах поджаренного хлеба…

Альто внимательно следил за моим взглядом.

— Какой мужчина не умеет готовить своей избраннице завтрак? — не без насмешки произнёс он. — Кстати, ты умеешь готовить?

Я закусила губу, и Альто понимающе усмехнулся.

— Ну да, домашней работой в семье занимается муж, — с иронией протянул он. — Или прислуга. Юные ринии устраивают приёмы и разглядывают альбомы с перспективными женихами.

Я невольно вздрогнула, вспомнив Нарисса Прето. Вот уж счастье, что от этого жениха я избавилась.

— Вообще-то нет, — проронила я. — Приёмы — это не по моей части. Я занималась льготами и правами женщин.

— М-м-м. — Альто закончил наливать кофе в кружки. — Мне просто любопытно: а о правах мужчин ты хоть раз задумывалась? Ну, о праве видеть своего ребёнка, например?

— Ребёнок принадлежит матери, — мгновенно произнесла я. — Пускать отца к ребёнку — лишь её добрая воля. Иначе и быть не может.

— И ты ещё удивляешься, что произошёл переворот, — хмыкнул Альто, подавая мне кружку. — Единственное, чему тут стоит изумляться, — так это тому, что он случился так поздно.

Я промолчала, отхлёбывая кофе. Права мужчин… Бабушка очень доходчиво объясняла нам с Тейей, что было бы, если бы мужчины получили эти права вместо нас. Мы бы потеряли всё, потому что мужчины сильнее и агрессивнее — и вместе они способны заткнуть рот любой женщине. Они бы безнаказанно занимались насилием в собственной семье, потому что их защищали бы те же мужчины, получившие власть.

Но вряд ли мы с Альто могли найти общий язык по этому поводу. Он не переубедит меня, а я не найду нужных слов для него.

— А у тебя есть дети? — негромко спросила я.

Альто помолчал. Потом покачал головой:

— Удивительно, как мне удалось выкрутиться. Наверное, что-то внутри меня слишком сильно этому сопротивлялось.

— Ты не хотел ребёнка от своей истинной невесты? — уточнила я. — От Лорены?

Альто криво усмехнулся:

— Поверь, когда с тебя сходит пелена, тебе отнюдь не хочется называть её своей истинной невестой. Куда лучше подходит словечко покрепче.

Он резким движением подхватил яичницу со сковородки и кивнул мне на стойку. Я залезла на табурет и молча смотрела, как он раскладывает еду по тарелкам.

На мгновение я представила, как Альто делал это для своей ринии. Совсем по-другому, с улыбкой, с нежностью, с желанием доставить ей удовольствие…

И вздрогнула, глядя на его потемневшее лицо.

— Мне очень жаль, — тихо сказала я. — Я ни разу не видела никого, у кого исчезла бы любовь к ринии. Даже когда она его бросает…

— Драгоценная память о её любви у него остаётся, и он относится к ней с нежностью всю жизнь, если привязка была достаточно сильной. — Альто с размаху уселся на табурет. — Угу. А теперь представь сотню очень влиятельных и очень озлобленных мужчин, которые чувствуют сейчас то же, что и я. Даже если их ринии и не обладали привычками Лорены.

Я вздрогнула вновь. Неужели то, что мы делаем, — это настолько страшное насилие?

— Я надеюсь, этот гнев утихнет, — тихо сказала я. — Потому что от ненависти не становится лучше никому.

— Он не утихнет. И вряд ли тебе понравится продолжение. — Альто невесело усмехнулся. — Среди моих коллег тоже есть свои Лорены, знаешь ли.

— Знаю, — мрачно сказала я. — Вчера ночью я смогла полюбоваться отличным экземпляром вблизи.

— Именно. И я лично не уверен, что смогу их всех приструнить.

— Тебе удалось узнать что-то о моём клане?

— Почти ничего, — покачал головой Альто. — Твоя сестра действительно смогла бежать. Часть девушек арестовали, кто-то исчез, но их судьбы, извини, меня мало интересуют. Вот высшие ринии вроде тебя — другое дело.

Я внимательно посмотрела на него. Сейчас, в утреннем свете, за завтраком, Альто вовсе не был похож на упёртого ненавистника риний и всего, что было с нами связано. Но вчера ночью Дамир утверждал совершенно обратное. Почему?

— Расскажи мне о себе и о Лорене, — предложила я негромко. — Что она с тобой сделала? Тебе ведь совершенно не с кем поделиться, верно?

Альто бросил мимолётный взгляд на окно и зелёную изгородь, залитую солнечным светом. Подъездная дорога была пуста, но его брови сдвинулись, словно он ждал кого-то.

— Я ведь сказал, что меня не интересуют ринии, — прохладно сообщил он, не глядя на меня. — Даже привлекательные, растерянные и с красивыми именами.

— Я не это имела в…

— Именно это. Кем бы ты ни была, ты — риния, и это первое, второе и последнее, о чём я думаю, глядя на тебя, — голос Альто был очень чётким. — Представь, что ты много лет была чьей-то марионеткой, целовала следы властного садиста, была готова ради него на всё, а потом получила свободу и наконец начала осознавать, через что ты прошла. Представила?

Я сглотнула. Фантазия у меня была богатая.

— Тебе пришлось нелегко, — тихо сказала я.

— И это ещё мягко сказано. А теперь представь, что перед тобой стоит брат твоего ожившего кошмара. Неважно, если он выглядит, как сбывшаяся мечта, неважно, если он понимающий собеседник, неважно, если с ним хочется собирать фиалки или объедаться стейками, — ты никогда к нему и шагу не сделаешь. Потому что потенциально он такой же рабовладелец, а тебя защищает от него лишь хрупкий амулет на запястье. Понятно?

— Да, — прошептала я.

— Вопросы остались?

— Нет.

— Отлично. Так что попытки со мной сблизиться и нащупать мои уязвимые места не сработают. Я, конечно, понимаю, что раз уж я теперь запретный плод, то смотрюсь вдвойне привлекательно, — Альто с иронией посмотрел на меня, — но не советую, Леонора. Плохая идея.

— Кора, — устало поправила я.

Альто покачал головой:

— Пока никто не знает, кто ты, лучше пользоваться этим именем. Поверь, афишировать свой статус ты точно не хочешь.

— Чего я хочу, — произнесла я, отрезая ломтик яичницы, — так это исчезнуть отсюда. Я не очень-то желаю оставаться твоей пленницей, знаешь ли.

Альто тихо засмеялся:

— Хорошая попытка, но нет. После того как ты узнала об амулетах, без моего согласия отсюда ты не выйдешь.

— Об амулетах вот-вот узнают все!

— Но не от тебя, — резонно возразил он, отправляя в рот кусочек бекона.

Я вздохнула. Его точно было не прошибить.

— Кстати, — проронил Альто, — на твоё счастье, Лорена в каждой резиденции хранила небольшой гардероб. Думаю, там даже найдётся пара платьев от «Шике». Если захочешь переодеться — милости прошу.

Свежее нижнее бельё было бы весьма кстати. Правда, примерять наряды Лорены мне совершенно не хотелось. Но я лишь молча кивнула.

— Поверить не могу, что сам выбирал эти платья, — пробормотал Альто. — И ещё с щенячьим восторгом ждал у примерочной, ожидая, когда она переоденется.

— Какая она? — негромко спросила я. — Лорена?

— А вы не сталкивались?

Я покачала головой:

— На моё счастье, нет.

Альто отставил чашку с кофе и задумчиво посмотрел на меня.

— Насчёт счастья — это как посмотреть, — проронил он — Для многих встреча с Лореной была заветной мечтой. Какой-нибудь восторженный юнец отдал бы всё, чтобы пробиться к ней на аудиенцию. — В его голосе послышалась горечь. — Некоторые бы собственную невесту вышвырнули из спорткара на полной скорости, лишь бы получить заветное свидание.

— А их было много? — быстро спросила я, чувствуя, как вдруг защемило сердце. Фрэнсис, Фрэнсис, Фрэнсис… — Этих восторженных юнцов?

— При мне? Пара десятков, не меньше. И у троих даже что-то получилось.

— И где они сейчас?

Альто пожал плечами:

— Похороны последнего счастливца были в прошлом году. Мальчик неосмотрительно выпил лимонаду в жаркий день из чужих рук, вместо того чтобы взять случайный бокал с подноса. Впрочем, я бы на его месте даже со случайными бокалами был поосторожнее. Оскорблять мужа собственной ринии — не лучшая идея.

В горле застыл ком.

— Их… убили? — хрипло вытолкнула я. — Этих юношей? Всех и каждого?

Альто окинул меня задумчивым взглядом:

— Ну, кому-то удалось сбежать. Кто-то спрятался за ринией поскромнее. Кто-то просто выпал из фавора и оказался на улице — самый частый итог, к слову. Тайные похороны молодого и красивого фаворита — это скорее запоминающееся исключение, чем правило, и такие штуки не афишируют и уж тем более ими не делятся. Зачем создавать клану дурную репутацию? Помню, однажды…

Он вдруг резко оборвал себя и тряхнул головой.

— Всё-таки ты почти добилась своего, — с иронией произнёс он. — Ещё немного, и я начал бы перед тобой монолог о новейшей истории клана Флори.

— Очень увлекательный монолог, — быстро добавила я.

— Само собой. Ещё не хватало, чтобы я страдал скромностью.

Альто потянулся и встал.

— Но довольно откровений. Тебе нужно исчезнуть на пару часов. Сейчас тут будет жарко.

Я моргнула, глядя на остатки яичницы:

— Жарко?

— Я жду гостей на… важное совещание, скажем так. — Альто бросил взгляд на часы. — Ты же не рассчитываешь, что после переворота мы просто разъедемся по виллам или устроим вечеринку у бассейна? Нам нужно обговорить стратегию. Обсудить наши планы.

Я изумлённо открыла рот.

— У тебя? Вы собираетесь у тебя, не в городе? Да кто ты такой, что лидеры восстания приезжают к тебе?

Невольно я бросила взгляд на почти незаметную седину на русых волосах. Вчера в баре мне показалось, что Альто вряд ли больше тридцати, но сколько ему было на самом деле? Если он был правой рукой и советником главы клана, бесспорно, он следил за собой.

— Кстати, сколько тебе лет? — произнесла я.

Вместо ответа Альто кивнул на тарелки:

— Приберись. Совершенно не нужно, чтобы кто-то зашёл сюда и узнал, что у меня гостья. А потом иди наверх.

Он вышел из кухни. А я так и осталась с открытым ртом, глядя на недопитый кофе. Шаги Альто затихли, а я всё ещё стояла ошеломлённая. Такого, чтобы мужчина приказал мне помыть посуду, у меня в жизни ещё не было.

Что ж, он был прав, в конце концов. Мне стоило затаиться и не дышать, пока они…

«Нам нужно обговорить стратегию».

Я перехватила полотенце с крючка. Сердце застучало быстрее.

Я не успела оглядеть дом как следует, но он был весьма невелик. В гостиной будет тесно, значит, они отправятся в библиотеку. Что ж, Альто ещё не догадывается, но у их совещания будет ещё одна очень внимательная слушательница.

Которая не пропустит ни слова.

Оглавление

Из серии: Истинные невесты

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Право истинной невесты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я