1. книги
  2. Книги про волшебников
  3. Мила Сангина

Клятва на пламени

Мила Сангина (2023)
Обложка книги

Сильвина была младенцем, когда ее мать поклялась отдать дочь на служение колдунам. Прошло много лет, прежде чем о нарушенном обещании стало известно. Маги явились взыскать долг и в один миг лишили Сильвину семьи. Теперь ее ждет новая жизнь среди чужих людей и по странным правилам. А еще Сильвине не дает покоя один несносный лорд, которому явно нравится ее мучить.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Клятва на пламени» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

3.

4.

Олеха первая пришла в себя. Она немного суетливым движением опустила ведро с водой на пол, спрятала за спиной оголенные до локтя руки и фальшиво-радостным тоном воскликнула:

— Лорд Гленн! Вы вернулись.

— Здравствуй, Олеха.

Темноволосый маг в изумрудно-зеленом камзоле встал, отодвинув кресло, и сдержанно улыбнулся.

— Господа, девушкам нужно работать. Думаю, мы можем обсудить детали завтра. Благодарю вас.

Волшебники без лишних слов начали подниматься из-за стола. Возражать никто не стал, однако лица у магов были не слишком довольными. Поведение служанок вполне справедливо сочли дерзким. Сильвина стояла не шелохнувшись, пока благородные гости проходили мимо нее. Киран задержался у двери.

— Самовлюбленный, лживый, бессовестный бездельник? — еле слышно сказал он.

— Э… — Сильвина запнулась, едва открыла рот.

Ей было так стыдно, что она чуть не разревелась, но что она могла теперь сделать? Только проклинать поразительную акустику зала для приемов.

— Ладно же, — зловещим голосом пробормотал он. — Я это запомню.

— Но я…

Выслушивать ее жалкий лепет Киран явно не собирался. Щелкнув каблуками своих начищенных сапог, он зашагал за остальными и больше не оборачивался. Тем временем человек, которого Олеха назвала лордом Гленном, неспешно приблизился к девушкам. Теперь Сильвина смогла хорошо его рассмотреть, пусть и из-под опущенных ресниц. У волшебника были необычайно правильные черты лица, да и держался он с редким достоинством. И никогда прежде Сильвина не встречала человека с таким проницательным взглядом. Однако когда маг посмотрел ей прямо в глаза, Сильвина отчего-то поежилась.

— Вы у нас недавно, барышня? — очень вежливо осведомился лорд Гленн.

— Да, милорд, — промямлила Сильвина.

— Как обживаетесь?

— Спасибо, все хорошо.

— Добро пожаловать. Олеха, а тебя давай-ка мы поучим хорошим манерам. Ты ведь здесь не первый день.

— Да откуда мне знать было! — вспылила Олеха. — Вы так тихо сидели!

Уголки рта лорда Гленна чуть приподнялись, и эта улыбка показалась Сильвине более пугающей, чем самый злобный окрик.

— Завтра. Пять часов. Мой кабинет.

Олеха насупилась и принялась теребить торчащий уголок закатанного рукава.

— Лорд Гленн, — недовольно проговорила она, — вы сердитесь, я понимаю, но… вы ведь не задумали ничего противоестественного?

Сильвина решила, что ослышалась. Она вновь внимательно посмотрела на таинственного лорда, который едва заметно повел плечом.

— Узнаешь завтра вечером.

Перехватив взгляд Сильвины, лорд Гленн с учтивым видом наклонил голову и покинул комнату для совещаний. Какое-то время обе прислужницы стояли неподвижно и не торопились нарушить воцарившуюся тишину.

— Вот я влипла, — наконец пробормотала Сильвина, припомнив мстительное выражение лица Кирана.

Олеха всплеснула руками.

— Ты влипла? Ты? Я влипла! Лорд Гленн не просто сильный маг. Он бывший чернокнижник. И редкостный зануда! Ты не представляешь даже!

Негодование Олехи было таким искренним и таким комичным, что у Сильвины невольно вырвался смешок. Это немного успокоило бурю в душе. Вновь она угодила в неприятную ситуацию! Да ей просто ужасно не везет.

***

— Атака здесь. И здесь.

— Атака? Громко сказано. Просто радлоки бесятся.

Брошенное Кираном беззаботное замечание прозвучало почти как издевка. Баррикан оторвался от разложенной на столе карты и раздраженно глянул на потягивающего вино светловолосого мага. Гленн, в кабинете которого волшебники собрались, с трудом удержался от вздоха.

— Мне бы вашу беззаботность, лорд Астер, — процедил Баррикан. — Хорошо, должно быть, вам живется. Ни о чем не нужно беспокоиться.

— У каждого из нас свои достоинства, — вполне доброжелательно отозвался Киран. — Думаю, и ваши однажды проявятся.

У Баррикана мелко задрожал подбородок, и Гленн решил, что пора вмешаться. Они были очень разными, эти два волшебника, и попросту не переносили друг друга. Киран, что было для него совсем нехарактерно, смотрел на Баррикана сверху вниз и порой был даже не прочь щегольнуть титулом. А Баррикан с самого появления в цитадели стремился доказать всем и каждому, что выходец из народа может стать сильным магом. К сожалению, бедняга то и дело допускал промашки, а над его неловкостью посмеивался весь замок. Да и с магией были проблемы: то затопит коридор, то мебель спалит.

— Делать вид, что проблемы нет, глупо, — негромко заговорил Гленн. — Надо с этим покончить и быстро. Лучезарная Леда скоро будет в Ирриноре. Это дурной тон передавать ей дела в таком состоянии.

— Дело ведь не только в репутации, — заметил Баррикан. — Набеги нечисти — это реальная угроза. А мы сейчас полагаемся на копья и мечи.

— Весьма действенные против нечисти, — вполголоса сказал Киран.

— А на мой взгляд, лорд Астер, магию побеждают магией. Это вы заигрались в солдатика. Впрочем, говорят, что магией вы в юные годы не блистали. Уж простите мне мою откровенность.

— Прощаю. Обидеть меня очень сложно.

— Довольно! — сурово сказал Гленн. — Мы опять ушли не туда.

Конец ознакомительного фрагмента.

3.

О книге

Автор: Мила Сангина

Входит в серию: Клятва на пламени

Жанры и теги: Книги про волшебников, Любовное фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Клятва на пламени» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я