Селеста до сих пор не может поверить, что Натаниэль избран новым королем Сириона. Жрица не в силах понять, как человек, который не хочет считаться с богами, должен возглавить страну. Путешествуя, они прибывают в Сильвину, где Дочери Леса, Моря и Луны сближаются с будущим королем. Селесте трудно кому-то доверять, но Сыну Солнца удается разрушить стены, которые девушка построила вокруг себя. Однако, пока Натаниэль и Селеста борются со своими чувствами, происходит непредвиденное: мятеж пожирает города и даже боги не в силах помочь. На карту поставлено намного больше, чем наследники Сириона могут представить. Королевству суждено измениться навсегда…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Призывая богов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Francesca Peluso
DAS MAL DER GÖTTER: ERWACHT
© 2020 by CARLSEN Verlag GmbH, Hamburg, Germany
First published in Germany under the title:
DAS MAL DER GÖTTER: ERWACHT
© cover design by formlabor, Hamburg, Germany All rights reserved
© Косарим М., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021
1. Древа божьи
Селеста
Солнце давно встало, и Селеста уже успела переделать все дела, что входили в ее обязанности жрицы. Она прочла письма своих поверенных из Самары и отправила им в ответ дальнейшие указания. Несмотря на то, что девушка находилась вдалеке от собственной родины, ее задача как жрицы заботиться о своем народе оставалась неизменной. А прямо сейчас Селеста направлялась в покои Натаниэля, чтобы просмотреть вместе с ним еще несколько документов. Постучав в дверь, она ожидала в ответ раздраженное «войдите», но вместо этого дверь комнаты лишь слегка приоткрылась, и из нее выглянул Янис. Указательный палец камердинера был прижат к губам.
— Он еще спит.
Селеста строго взглянула на юношу, и Янис смутился.
— Что, прости? Он — будущий король. Выспится на том свете. А сейчас у него имеются задачи, которые требуют пристального внимания.
Селеста отстранила Яниса и вошла в комнату. Портьеры на окнах были уже раздвинуты, а на столе — накрыт завтрак.
— Почему ты не разбудил его?
Она чувствовала себя так, словно была матерью, делающей выговор своему ребенку. Янис, по всей видимости, ощущал что-то похожее. Камердинер, выкручивая себе пальцы, уставился в пол. Парень явно нервничал.
— Просто он привык поздно ложиться спать и не любит, когда его будят.
— Меня, слава Богине, не волнует, что он любит, а что нет.
С этими словами Селеста протиснулась мимо Яниса и устремилась к закрытой двери, что вела в спальню Натаниэля. Не взяв на себя труд постучать, она вошла в комнату. В помещении было темно, и Селеста едва могла разглядеть Натаниэля в его постели. Девушка подошла к окнам и раздвинула шторы. Со стороны кровати послышалось кряхтение. Селеста встала перед ней, скептически рассматривая открывшуюся ее взгляду картину. Натаниэль лежал на животе. Одеяло скомкалось, а темно-русые волосы будущего короля растрепались. Торс Сына Солнца был оголен, и Селеста вдруг поймала себя на том, что рассматривает его спину. Закусив нижнюю губу, она отвела взгляд.
— Ты что, никогда не слышала о таком понятии, как стук в дверь?
Голос Натаниэля был еще хриплым после сна. Он с явным неудовольствием приоткрыл глаза, моргнул пару раз, привыкая к яркости утреннего света, а затем мрачно уставился на Селесту.
— Слышала, конечно. Так называется движение, когда кто-то несколько раз подряд ударяет по двери кулаком. — Она даже не пыталась скрыть иронию в своем голосе. — А теперь вставай, у тебя много дел!
Натаниэль со стоном перекатился на спину и закрыл лицо руками.
— Вообще неинтересно.
Селеста раздраженно скрестила руки на груди. Это утро она представляла себе совершенно по-другому. Натаниэль срывал все ее планы. Впрочем, как обычно. Они путешествовали все вместе уже пять недель. Их целью было посетить королевства жриц, и двадцать дней из этого времени они уже провели в гостях на родине Линнеи, Дочери Леса, при дворе Сильвины.
Июнь стоял прекрасный, и Селеста могла бы намного больше наслаждаться солнечной летней погодой, если бы Натаниэль не усложнял ей утро.
— Почему ты все время споришь со мной? Тебе что, сложно хоть раз сделать то, что от тебя требуется? В конце концов ты — принц этой страны.
Нат отнял руки от лица, сел в постели и, вскинув брови, воззрился на жрицу. Его зеленые глаза весело заблестели.
— И эти слова я слышу от тебя. От той, кто сама ничему не учится. Вот потому-то у нас с тобой, кроме постоянных споров и дискуссий, ничего не выходит.
Мрачный взгляд Селесты встретился со взглядом Натаниэля. Их молчаливая дуэль была прервана осторожным покашливанием. Оба одновременно повернули головы и увидели Яниса, робко застывшего в дверях.
— Лорд Халид только что был здесь. Кажется, вас посетила леди Лилиан.
— Кто такая Лилиан? — спросил Натаниэль.
— Бывшая жрица Сильвины. Вообще-то тебе стоило бы это знать. — Селеста, покачав головой, покосилась на Натаниэля.
— Не могли бы вы теперь одеться? Две другие жрицы тоже ожидают вас. — И Янис настойчиво указал Натаниэлю на ширму в углу комнаты, за которой камердинер уже приготовил для будущего короля одежду на день. Ворча, Натаниэль угрюмо откинул одеяло и встал. Селеста возмущенно посмотрела на него.
— Почему меня ты не слушаешь, а его слушаешь?
— Возможно, это объясняется тем, что он попросил вежливо. Тебе действительно стоит научиться быть любезнее, если ты чего-то от меня хочешь.
Селеста скрипнула зубами, на что Натаниэль ответил озорным взглядом и исчез за перегородкой. Девушка услышала шорох ткани, а затем скрип двери, ведущей в ванную комнату. Жрица выглянула в окно. В отличие от ее собственного, на балконе Натаниэля глициния не цвела. Там все было увито плющом.
Тоже ядовитым, задумчиво констатировала Селеста. Но не настолько, как глициния. Ей ни в коем случае не стоило забывать, что в Сильвине, по-видимому, все было совсем не таким, каким казалось. Кто знал, что скрывалось за этим красочным и внешне милым фасадом?
— Ты идешь, киска? Нас, кажется, ждут.
Селеста едва подавила рычание. Однажды она отплатит Натаниэлю за то прозвище, которое он для нее выбрал. Девушка поклялась себе в этом.
Натаниэль
Натаниэль и Селеста последовали за Янисом через дворец в один из салонов. Здесь, вокруг деревянного стола, уставленного чашками, чайником и блюдами с выпечкой, стояли несколько диванов кремового оттенка. На диванах, удобно устроившись, сидели Малия, Линнея, лорд Халид и незнакомка. Они разговаривали и смеялись.
Натаниэль тут же понял, кем являлась эта незнакомка. Женщина сидела рядом с лордом Халидом и сейчас, смеясь, убирала с лица светлую прядь волос. Бывшая жрица была одета в бежевое платье с цветочной вышивкой. Волосы длиной до плеч были распущены. Натаниэль встретил ее теплый взгляд.
— Разрешите вас представить? Леди Селеста и Его Высочество Натаниэль. — Янис смиренно склонил голову перед пожилой женщиной. — Бывшая жрица страны, леди Лилиан.
Лилиан, дружелюбно улыбнувшись вновь прибывшим, изобразила грациозный реверанс.
— Для меня большая честь познакомиться с новым Сыном Солнца. И я не менее счастлива наконец-то встретиться со знаменитой Дочерью Неба.
Нат кивнул, а Селеста рядом с ним сделала реверанс.
— Это большая честь для нас, леди Лилиан. Я так много слышал о вас.
Ложь далась ему легко. Селеста бросила на Ната укоризненный взгляд, но тот, проигнорировав его, проводил девушку к дивану, на котором уже сидела Линнея. Сам он уселся на соседний диван, рядом с Малией. Краем глаза Натаниэль заметил, что Янис собирается покинуть комнату.
— Мой дорогой Янис, игнорировать собственную бабушку совсем нехорошо.
Потрясенный, Нат перевел взгляд со своего камердинера на бывшую жрицу. Почему он всегда узнавал такие подробности последним? Похоже, следует серьезно поговорить с Янисом и Каем, который заверял, что всегда будет предоставлять Натаниэлю всю самую важную информацию.
— Твоя бабушка?
Резкий взгляд Ната метнулся на Яниса, но тот застыл, уставившись в пол. Тогда взор будущего короля переместился на Селесту, но девушка лишь пожала плечами.
— Я думала, ты знаешь. В конце концов он — твой камердинер.
Лилиан растерянно посмотрела на своего внука.
— Почему ты не сказал Его Высочеству, что мы — родственники?
— Да, Янис, почему ты не сказал об этом Его Высочеству? Например, десять минут назад, когда сообщил мне, что леди Лилиан ждет меня внизу? — голос Натаниэля постепенно набирал силу.
Он услышал, как рядом с ним засмеялась Малия, и краем глаза заметил, что Селеста с Линнеей тоже заулыбались. Лилиан и лорд Халид удивленно посмотрели на юного избранного, но Нат даже не взглянул на них. Было слишком раннее утро, чтобы демонстрировать хорошие манеры.
— Я не счел это важным, — пробормотал Янис.
Лилиан и Нат прищелкнули языками почти одновременно.
— Явись я сюда не ради того, чтобы познакомиться с будущим королем, вас бы сейчас ждал выговор, молодой человек, — грозя указательным пальцем Янису, проговорила Лилиан. Камердинер Натаниэля виновато опустил голову.
— Можете не обращать на меня внимания, он это заслужил. — Нат, скрестив руки на груди, покосился на юношу с дьявольской ухмылкой. Янис поднял взгляд, и Натаниэль увидел, как в его карих, похожих на оленьи, глазах плещется неуверенность.
— Янис, расслабься, никто не станет тебя ругать! — вмешалась Линнея, одарив парня ободряющей улыбкой.
— А теперь иди сюда и поцелуй свою бабушку. — Бывшая жрица ткнула пальцем в то место на своей щеке, куда должен был поцеловать ее внук.
Янис неохотно подчинился, а затем неуверенно взглянул на Ната. Натаниэль злорадно улыбнулся в ответ. Он еще долго будет припоминать это Янису, поддразнивая его. Особенно в те моменты, когда камердинер снова примется заставлять Ната надевать эту дурацкую одежду. Натаниэль был рад, что у него нет семьи, которая могла бы вот так вот выставлять его напоказ.
— Я должен вернуться к своим обязанностям. Увидимся позже, бабушка, — сказал Янис, обращаясь к Лилиан, кивнул своему господину и, опустив голову, покинул салон.
— Чем мы заслужили ваш визит, леди Лилиан? — с некоторым вызовом обратился Натаниэль к бывшей жрице. Ему претило, когда незнакомцы видели в нем нечто вроде бесплатного развлечения.
— Признаюсь, мне было любопытно увидеть нового Сына Солнца. — Бледно-голубые глаза окинули его с ног до головы. — И, должна сказать, я ничуть не разочарована. — Женщина тепло улыбнулась Натаниэлю. Но он не смог ответить тем же. — Но самой важной причиной моего визита стало обещание, которое я дала одному другу. — Выгнув бровь, Натаниэль уставился на женщину. — Король Миро хочет, чтобы я приглядывала за вами, — прояснила Лилиан.
Голос женщины звучал дружелюбно, однако слова бывшей жрицы заставили кровь Сына Солнца вскипеть. Подавив порыв сжать руки в кулаки, Натаниэль прищурился.
— Значит, меня держат под наблюдением?
Пригубив свой напиток, Лилиан покачала головой.
— Ни в коем случае, мой принц. Но поскольку Его Величество не может быть здесь, а вам не хватает его поддержки, он попросил меня взять эту задачу на себя.
В салоне стало тихо. Нат чувствовал, что все присутствующие смотрят только на него, но никто ничего не говорил. Атмосфера накалялась. Наконец, лорд Халид откашлялся. Темнокожий советник короля вздернул подбородок.
— Я сам просил леди Лилиан помочь мне в вашем обучении. Я уверен в том, Ваше Высочество, что ее взгляды и советы будут для вас просто неоценимы.
Нат согласно склонил голову. Там будет видно, прав ли лорд Халид. Старушка, безусловно, вызывала симпатию, однако Натаниэль сомневался, что она сможет оказаться ему полезной в изучении и освоении обязанностей короля. В прошлом Лилиан была жрицей, а не королевой. Откуда ей знать, какое бремя нес на своих плечах король?
— Могу я вас кое о чем спросить, леди Лилиан? — заговорила Малия. Она сидела рядом с Натаниэлем, откинувшись на спинку дивана, и до этого момента молча наблюдала за происходящим.
— Само собой, моя дорогая. Что вы хотели бы знать?
— Не могли бы вы рассказать нам о прошлых выборах?
Головы всех трех жриц тут же в напряженном ожидании повернулись к Лилиан. Натаниэль тоже подался вперед, с любопытством уставившись на бывшую Дочь Леса. Да, Миро не выбрал Лилиан себе в жены, но, будучи в то время жрицей, она вполне могла стать таковой. Она, как никто, должна была понимать, что происходило между четырьмя молодыми людьми, присутствовавшими сейчас в комнате.
По лицу Лилиан скользнула понимающая улыбка.
— И что же вам хочется знать? Каково это — соперничать с двумя другими женщинами за благосклонность одного мужчины? Уверена, за последние пятьдесят лет тут ничего не изменилось. — И она от души расхохоталась.
— Вы ссорились с другими жрицами? — Линнея обеспокоенно оглядела собравшихся.
— Ну, скажем, как таковых ссор между нами не было, но ладили мы не всегда. Конечно, мы были жрицами, но при этом — всего лишь людьми.
— А как все это сказывалось на вас? — Это была первая фраза, которую Селеста обронила в разговоре. К большому удивлению Ната, до сих пор рыжеволосая жрица не участвовала в беседе. При этом обычно этой девушке, к его огорчению, всегда было что сказать. Лилиан, казалось, на мгновение задумалась. Она потянулась к блюду, что стояло на столе рядом с ней, взяла с него печенье и откусила кусочек.
— Было сложно, особенно вначале. В то время отношения с другими провинциями не поддерживались так, как сегодня. Король Рави, предшественник Миро, был родом из Соляриса и никогда не видел ничего, кроме столицы. Он мало путешествовал и, кажется, не особенно интересовался другими городами. Помимо прочего, мы с остальными жрицами даже не встречались до самых выборов. Процедура изменилась только при Миро. — Она окинула пристальным взглядом каждую из трех жриц. — Именно Миро вы обязаны тем, что являетесь членами Королевского совета. При Рави этого не было.
Натаниэль внимательно прислушивался к тому, что говорила Лилиан. Он никогда особенно не интересовался историей Сириона и не знал другого короля, кроме Миро. И даже о нем Нат, уличный мальчишка из Самары, мало что слышал.
— И что же случилось? — спросила Малия.
— Мы объединились благодаря Нанами. Она была таким светлым и лучезарным человеком, с таким открытым сердцем и большой душой, что ей было просто невыносимо проводить время с людьми, которых она не знала. — Лилиан улыбнулась, погрузившись в свои воспоминания.
Малия тоже улыбнулась.
— Нанами была хорошей королевой. — Голос молодой жрицы был исполнен гордости и симпатии.
— Так и есть, — согласилась Лилиан. — Я до сих пор помню, как мы поддразнивали ее из-за светлой кожи.
Малия и лорд Халид рассмеялись.
— Но ведь для женщины из Сирены она и впрямь была необычайно бледна, — сказал лорд Халид.
— Мало того, она обладала не только белоснежной кожей, но и голубыми глазами, что совсем нетипично для жительницы Сирены. Но ее манеры — это были манеры настоящей сиренянки. Нанами выглядела властной, кокетливой, уверенной в себе. Эти ее качества всегда вызывали мое восхищение. — Голос Малии звучал почти восторженно.
Натаниэль не смог бы сейчас представить себе королеву Нанами, но что-то ему подсказывало, что она бы очень походила на Малию.
— Все было предопределено? — Нат задал свой вопрос очень тихим голосом, но его слова услышали все. Лилиан, явно ожидая пояснений, уставилась на него, и будущий король прочистил горло, прежде чем продолжить. — Я имею в виду, с самого начала было ясно, что королевой станет Нанами?
Бывшая жрица долго смотрела на него. Улыбка исчезла с ее лица. Что стало тому причиной, Натаниэль не знал. Может, дело было в том, что он напомнил женщине, что она проиграла те выборы. Или, на что надеялся сам Нат, она просто знала, кому из трех женщин принадлежало сердце Миро. Так, может, этой женщиной являлась сама Лилиан? Натаниэль твердо решил разгадать эту великую тайну. С помощью Лилиан, хотела она того или нет. В конце концов, солгать ему бывшая жрица не сможет. Благодаря дару Илиаса, который Нат получил, когда был призван, он обладал способностью узнавать, когда кто-то говорил неправду. Тянущее чувство в груди помогало распознавать ложь.
— Сложно сказать, были ли отношения между Миро и Нанами предопределены, — проговорила Лилиан напряженным голосом, не сводя взгляда со своих сцепленных рук. — Ведать про такое подвластно лишь Богам. Однако могу на собственном опыте гарантировать, что вы поймете, когда перед вами окажется та самая.
Ее ответ нисколько не удовлетворил любопытство Натаниэля. Зато он способствовал тому, что теперь все три жрицы смотрели только на него. Исполненными ожидания взглядами. От этих взоров по спине Натаниэля пробежал холодок. Взгляды девушек не укрылись и от Лилиан.
— Я не собиралась загонять вас в угол, Натаниэль. Выборы только начались, не торопитесь. Времени еще предостаточно.
Ситуация была ему неприятна. Фактически в этот момент он сидел в одной комнате с тремя своими потенциальными невестами, слушая рассказы отвергнутой жрицы. Он мог вообразить себе занятие и получше.
— Линнея, дорогая, что ты думаешь о том, чтобы показать нашим гостям священные деревья? — попыталась сменить тему Лилиан.
Лицо Линнеи просияло. Напряжение, висевшее в воздухе последние несколько минут, пристальные взгляды — все было забыто. Нат благодарно кивнул Лилиан.
— Священные деревья? — Малия заинтересованно посмотрела на Лилиан и Линнею.
— Линнея все вам объяснит. Вы идите, а я хотела бы еще немного побеседовать с принцем.
Лилиан улыбнулась Натаниэлю, ожидая, пока жрицы поднимутся и выйдут из комнаты. Лорд Халид тоже покинул салон, оставив их наедине.
— Звучит так, словно вы хотите обсудить со мной нечто совершенно секретное. — Любопытный взгляд Натаниэля остановился на Лилиан. Бывшая жрица встала со своего места и, подойдя к окну, занимавшему все пространство стены — от пола до потолка, — выглянула наружу. Полуденное солнце дарило приятное тепло.
Затем взгляд бледно-голубых глаз нашел Натаниэля.
— Как у вас дела?
В ответ Нат несколько удивленно уставился на женщину.
— Что вы имеете в виду?
— Я знаю, что сейчас происходит в головах у девушек, ведь когда-то и сама находилась в том же положении. Но мне хочется знать, что при этом происходит с вами. От вас ждут не только того, что вы женитесь на одной из них. Уже через год вы должны быть в состоянии управлять этой страной. А для молодого человека это огромная ответственность.
Лицо Натаниэля застыло, превратившись в неподвижную маску. До сих пор ему успешно удавалось вытеснять эту мысль из головы. Избегая взгляда Лилиан, Сын Солнца задумчиво провел рукой по шее.
— Хотел бы я знать, как Миро справился с этим.
Как ни странно, Нату не хватало старого короля, который проявлял к нему необыкновенную доброту. Вот он уж точно смог бы помочь Натаниэлю.
— Я, конечно, не Миро, но со мной вы тоже можете поговорить. Иногда бывает полезно рассказать кому-то о своих заботах и опасениях. Только так можно найти решения и обрести поддержку.
Натаниэль посмотрел на Лилиан. Во внимательном взгляде старой дамы озабоченность переплеталась с мудростью. Будущий король знал, что женщина действительно хочет ему помочь. По крайней мере, обманывать его она не собиралась, в этом Нат был уверен. Он слегка кашлянул, стараясь прочистить горло, которое внезапно пересохло, как земля в пустыне.
— Я совершенно ничего не смыслю ни в политике, ни в дипломатии, и не думаю, что у меня получится соответствовать требованиям, предъявляемым к королю. — Очень разумно, похвалил себя Нат, проведя рукой по волосам. Его удивило то, как легко он смог открыться Лилиан. Будущему королю вдруг захотелось, чтобы кто-то из его ближайшего окружения проявил к нему такое же понимание.
Взгляд Лилиан остановился на Натаниэле, и в нем отразилось сочувствие. На лице женщины появилась слабая улыбка, омраченная печалью воспоминаний.
— Быть чадом Божьим — нелегкая задача, Натаниэль. Никто не видит ни ваших слез, ни вашего горя. Никто не интересуется вашей болью. Все, что люди видят, — это наши ошибки и неудачи.
Ее голос звучал озабоченно, отнимая у Натаниэля последнюю надежду на то, что когда-нибудь он все-таки сможет заслужить свое положение. Что однажды он примирится с тем, что станет королем этой страны.
— А как с этим справляетесь вы? Со всеми требованиями и обязанностями?
Старая дама сдержанно рассмеялась.
— Ну, у меня, вообще-то, вот уже почти двадцать лет нет никаких обязанностей, и мне не нужно отчитываться ни перед кем, кроме себя и Богов. — Она пожала плечами, и Нат вздохнул.
— Это точно не поможет мне пережить следующие пятьдесят лет.
— Мой дорогой мальчик, все, что я могу, — это дать тебе совет, как стать тем королем, которым ты желаешь быть для своего народа. Ежедневно делай все возможное, и все будет хорошо.
Натаниэль лишь горько рассмеялся. Лилиан говорила с уверенностью, которой он в себе абсолютно не чувствовал. Бывшая жрица была типичной бабушкой, которую обычно представляешь: она излучала оптимизм и всегда пребывала в хорошем настроении.
— Вы, наверное, и своим внукам говорите то же самое?
— Да, и им это всегда помогает. Так что прислушайся к совету старой леди.
Бывшая жрица хотела положить руку ему на плечо, но Натаниэль вздрогнул от ее прикосновения. Лилиан бросила на Сына Солнца удивленный взгляд и медленно опустила руку.
— Прошу прощения, я не хотела… — она не закончила фразы, но Нат покачал головой.
— Нет, это я прошу прощения. Просто… Вы как Линнея? Ваши прикосновения?..
Он указал на руки Лилиан. Та сначала в замешательстве уставилась на него, но потом рассмеялась.
— Нет, я не обладаю такой способностью. А вам, похоже, никто не удосужился сообщить, что наши Боги вовсе не всемогущи. — Натаниэль в недоумении нахмурился. — Боги могут передать свои силы лишь одному Чаду за раз. Поэтому, когда родилась Линнея, я утратила свой дар. Так все остается в равновесии, и мы, дети Божьи, сразу же узнаем, когда в мире появляется новый избранный.
Нат почесал затылок:
— Нет, этого мне еще никто не говорил.
Теперь Натаниэлю показалось глупым то, как он уклонялся от прикосновений Лилиан, словно они были ядовитыми. Миро мог бы и сказать ему, что бывшие избранные больше не обладали никакими силами.
— Ну, теперь вы знаете. И сделайте мне одолжение — не уклоняйтесь от прикосновений Линнеи. Она очень старается сдерживать свой дар, и, поверьте, для нее это очень и очень непросто.
Натаниэль кивнул. Такие разные способности детей Божьих интриговали и одновременно очаровывали его. Будущий король задумался о даре Селесты: она могла считывать ауры людей. И несмотря на это, девушке не удавалось распознавать ауры других богоизбранных. Нату было любопытно, почему его дар и способности Линнеи распространялись на всех без исключения.
— Лилиан, а вы не знаете, почему одни дары действуют по отношению к другим Божьим детям, а другие — нет?
— Что вы имеете в виду? — уточнила бывшая жрица.
— Прикосновения Линнеи могут открыть ей мои чувства, а Рыжая увидеть мою ауру не может.
Лилиан озадаченно покосилась на него.
— Рыжая?
Нат прикусил язык.
— Я имею в виду Селесту.
Бывшая жрица лукаво подмигнула.
— Никогда бы не догадалась. — Нат почувствовал на себе взгляд старой дамы и закатил глаза. Так случилось лишь оттого, что Сын Солнца редко называл Селесту по имени. Но то, что прозвище вырвалось у Натаниэля именно перед Лилиан, ему совсем не нравилось. Обычно женщины выискивали в чем-то подобном слишком много скрытого смысла. — Что касается твоего вопроса: ответ на него мне неизвестен. Однако я знаю, что каждый из нас должен сначала научиться контролировать собственные силы. Важную роль в этом играют принятие и эмоциональная зрелость. Я не хочу судить о леди Селесте, но мне кажется, она еще не принимает свой дар как часть себя.
Натаниэль задумался над словами женщины. Вспомнив о том, как пренебрежительно и сдержанно отреагировала Селеста, когда он заговорил с ней о ее даре, он вынужден был признать, что Лилиан, скорее всего, права. Интересно только, почему Селеста так себя вела.
Селеста
— Так что это за священные деревья, о которых говорила Лилиан? — Селеста выжидательно смотрела на Линнею. Вместе с Малией она нетерпеливо ждала Натаниэля у дверей салона. Когда он вышел, все трое последовали по коридорам дворца за Дочерью Леса.
— Тут скрыта легенда о Богах. Древняя, как само человечество.
Линнея повела их через восточное крыло мимо нежно-розовых и белых цветов, источавших восхитительный аромат. Эта часть здания располагалась параллельно морю, и место окон в стенах здания занимали открытые остроконечные арки, обвитые лианами. Селесту поразила красота сооружения. Когда они приблизились к водопаду, она почувствовала влажность капель воды, осевших на ее коже.
— Что за легенда? — голос Натаниэля, который замыкал шествие, звучал с неподдельным интересом, и это очень удивило Селесту.
Линнея начала свой рассказ:
— Когда Боги разделили Сирион между собой, Сильвия создала этот дворец. Она подарила жизнь великому множеству животных и растений и научила людей обрабатывать поля. Но, несмотря на то, что Сильвия обрела новые обязанности, ей было очень одиноко. Она всем сердцем скучала по своим братьям и сестрам. В память о них богиня посадила четыре дерева. По одному для каждого члена своей семьи. Они должны были составить Сильвии компанию, раз уж ее братья и сестры не могли этого сделать.
Селеста ловила каждое слово Линнеи. Это была прекрасная легенда, и лицо девушки постепенно озарялось улыбкой. Обычно истории о Богах жрице рассказывала Вильма, но эту легенду Селеста еще не слышала.
Каменные ступени вывели их из дворца вниз, к железным воротам.
— Это — сад Сильвии, — торжественно возвестила Линнея, открывая ворота и впуская избранных внутрь.
У Селесты перехватило дыхание. Конечно, она уже видела внутри дворца множество растений самых ярких тонов, но разнообразие сада превосходило их все. Здесь красные цветы, перемежаясь с оранжевыми и фиолетовыми, заполняли все вокруг, наводя на мысли о каком-то экзотическом рае. В самом сердце Сильвины.
— Как красиво! — Малия, опустившись на колени рядом с розовым кустом, вдыхала аромат цветов.
Лицо Линнеи просияло.
— Я счастлива, что могу показать вам это место. Пойдемте со мной!
Махнув рукой, Линнея почти взволнованно пригласила остальных следовать за ней. Все еще ошеломленная красотой сада, Селеста даже не знала, куда смотреть в первую очередь. Рой бабочек пролетел мимо девушки и привлек к себе ее внимание, заворожив не меньше, чем сам сад. Она с восхищением наблюдала, как изящные, невесомые создания с прелестными крылышками опустились на куст сирени.
— Никогда раньше не видела бабочек? — Нат, ухмыляясь, покосился на нее.
Селеста изумленно покачала головой.
— А ты что, видел?
Он лишь пожал плечами.
— Раз или два.
Перед деревом с золотистыми листьями, которые свисали с него, подобно гроздьям винограда, Линнея остановилась.
— Это Морфей, дерево снов. — Морфей, возвышаясь среди моря восхитительных белых цветов, поблескивал в свете полуденного солнца. В стволе дерева был вырезан трискелион. — Его еще называют ракитником. Сильвия посадила его в память об Илиасе, — продолжала Линнея. Селеста заметила, как взгляд девушки метнулся к Натаниэлю. Щеки Дочери Леса покрылись румянцем. Натаниэль шагнул вперед и осторожно коснулся ствола дерева. Его ладонь легла прямо над трискелионом.
— Остается только надеяться, что у него нет тех свойств, которыми обладает глициния на моем балконе. — Селеста одарила Натаниэля злорадной улыбкой. Ее совсем не обеспокоило, что он и в самом деле мог прикоснуться к ядовитому дереву.
Со скоростью молнии Нат тут же отдернул руку и испуганно взглянул на Линнею.
— Морфей — единственное неядовитое дерево данного вида. Так что волноваться не стоит, — успокоила его Линнея.
Дочь Леса направилась к деревянному мостику, что вел через небольшой пруд. Посреди пруда располагался островок, на котором цвело вишневое дерево. Селеста сразу заметила трискелион, вырезанный на его стволе.
— Единственное вишневое дерево, цветущее круглый год. Это Кора, сердечное дерево. Подарок Марисе, — пояснила Линнея.
— Сердечное дерево? Надо же, какое подходящее название, — усмехнулась Малия, и Селеста закатила глаза.
— Но ты же в курсе, что это дерево посажено в честь Марисы, богини моря, и посвящено ей, а не тебе, правда, Малия?
— Я представляю ее на земле, так что это почти одно и то же, — кокетливо улыбнувшись, ответила жрица Сирены.
Селеста не смогла удержаться от смеха. Малия сначала подмигнула рыжеволосой жрице, а потом принялась смеяться вместе с ней.
— Готовы увидеть дерево Самайи? — прервала их веселье Линнея. Она посмотрела прямо на Селесту, отчего та перестала смеяться и кивнула. Самайя была самой молодой среди Богов и Богинь, и из рассказов Вильмы Селеста знала, что та предпочитала пребывать в одиночестве. Очевидно, Сильвия перенесла эту особенность на дерево, предназначенное для ее сестры. В конце сада, окруженное скалами, росло дерево высотой всего около пяти метров.
Селеста склонила голову, в замешательстве рассматривая дерево.
— Тебе тоже кажется, что оно чем-то напоминает овцу? — раздался рядом с ней голос Ната. Возмутившись, жрица хлопнула его по плечу. Нат рассмеялся и потер ушибленное место. Линнея тоже бросила на него недовольный взгляд.
— Это ракита, или козья ива.
— Это что, волосы? — спросила Малия, хмуро разглядывая дерево. Она указала на серебристо-серые бутоны, украшавшие ветви. Издалека они действительно напоминали клубочки шерсти величиной с грецкий орех.
Селеста стиснула зубы, потому что не могла не согласиться с Натаниэлем. Оттенок цветов и похожие на шерсть бутоны делали дерево похожим на овцу.
Линнея фыркнула:
— Это — цветы, и они прекрасны.
Селеста виновато кивнула, хотя серебристо-серые пушистые цветы казались ей и вполовину не такими красивыми, как розовые соцветия вишневого дерева.
— Имя этого дерева — Брия. Это дерево силы, — поведала Линнея своим гостям.
— Такая маленькая — и олицетворяет силу?
Селеста стиснула зубы. Она прекрасно знала, что Натаниэль говорил не о дереве.
— Именно так. Брию еще называют «ивовым котенком». Потому что она пушистая, как киска. — Линнея с гордостью взглянула на Селесту, но у той в этот момент вытянулось лицо. Натаниэль, стоявший рядом с рыжеволосой жрицей, принялся безудержно хохотать. — Я что-то не то сказала? — Линнея неуверенно посмотрела на Натаниэля, в то время как Селеста прилагала все усилия, чтобы не потерять самообладания.
— Я ведь знал, что прозвище «киска» как раз для тебя. Даже Боги, по всей видимости, со мной согласны. — Он смахнул с глаз проступившие от смеха слезы.
— Вы называете ее киской? — испуганно спросила Линнея.
Малия тоже уставилась на Натаниэля со смесью шока и удивления во взгляде. Селеста застонала. Однако будущий король только пожал плечами.
— Само собой, она ведь постоянно выпускает когти, эта колючка. Так что это прозвище идеально ей подходит.
— Следи за тем, что говоришь! — Если бы взглядом можно было убивать, Натаниэль уже рухнул бы на землю без чувств. Но, к сожалению, таким даром Селеста не обладала.
Нат подошел к ней так близко, что его губы коснулись виска девушки.
— В чем дело? Опять выпускаешь коготки?
Прежде чем Селеста успела что-либо ответить, Нат прошел мимо нее. Дочь Неба в ярости уставилась на землю. Она чувствовала на себе вопросительные взгляды других жриц, но игнорировала их.
Малия с ехидной улыбкой на красивом лице встала рядом с ней.
— Так как ты там говорила, никакого интереса, да?
Селеста смерила ее испепеляющим взглядом и последовала за Натаниэлем обратно во дворец. Она уже почти добралась до здания, когда заметила Ната, стоящего в тени чуть в стороне от тропы.
— Что ты там делаешь? — Селеста приблизилась к парню и оказалась прямо напротив дерева. Или, вернее, чего-то, что когда-то было деревом. Серый ствол покрывала пористая рыхлая кора, испещренная трещинами, а на ветвях не было ни единого листочка. Земля вокруг дерева тоже выглядела мертвой.
Селеста встала на колени и коснулась одного из корней дерева:
— Что это за дерево? — она подняла глаза и встретилась с печальным взглядом Линнеи, которая вместе с Малией тоже подошла к ним.
— Это Адела, дерево безмолвия. Сильвия посадила его для Богини Луны Селинды.
— Почему дерево неживое? — взгляд Натаниэля в замешательстве метался между жрицами.
Малия опустилась на землю рядом с Селестой, а Линнея подошла ближе к Нату и положила руку ему на плечо.
— Примерно двести пятьдесят лет назад с Дочерью Луны случилось ужасное несчастье. Она погибла. Селинда не вынесла потери жрицы и исчезла. С тех пор Дочерей Луны больше не было, а о самой Богине больше никто ничего не слышал. С того самого времени Адела перестала цвести.
— И что, его… или ее уже не спасти? — Натаниэль нерешительно кивнул в сторону дерева.
Линнея качнула головой.
— Адела — необычное дерево, оно было создано из любви Богини, и ни один человек не в состоянии вернуть его к жизни.
— А что насчет Селинды? — осмелился спросить Натаниэль.
Малия и Селеста встали. Все четверо благоговейно взирали на Аделу, которая, подобно мемориалу, выделялась среди окружавшей ее разноцветной, яркой пестроты. В память о Богине, от которой не осталось ничего, кроме воспоминаний.
— О ней никто ничего не знает, — прошептала Линнея. — С тех пор, как исчезла Богиня Луны, остров Сохалия был проклят. Ни одна лодка не доплывает до берега, и ни один ворон не приносит вестей от жителей. Люди начинают ее забывать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Призывая богов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других