Демон в белом

Кристофер Руоккио, 2020

Без малого век Адриан Марло сражался с пришельцами – жестокими и воинственными сьельсинами, стремящимися уничтожить человечество. После громких побед его личность возвели в культ, и теперь министры Империи нашли способ избавиться от неугодного выскочки. Адриан отправляется на далекую планету, чтобы разыскать в секретных имперских архивах сведения о Тихих – полумифических существах, посылающих ему видения. Приходится спешить, ведь сьельсины под началом нового вождя перешли от беспорядочных набегов к систематическому уничтожению опорных постов Империи. Враги лучше обучены, лучше вооружены, и ходят слухи, что у них появился новый необычный союзник. Адриан оказывается между молотом и наковальней: впереди ждет решающая битва, за спиной строит козни имперская знать. Впервые на русском! В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Оглавление

Глава 15

Тени Эринии

Гододин.

Сколько раз я пролетал над Гододином до того последнего дня? Десять? Больше? Я ясно вижу его в ночи, припорошенного снегом, украшенного флорой, с вуалью из облаков. Внизу и за мной команда мостика готовилась к отлету. Солнце поднималось над зеленым пейзажем планеты.

Мое солнце.

Впереди высилась громада станции легиона, настоящий замок без фундамента и макушки, разместившийся во мраке между Гододином и его одинокой серебристой луной. Мы летели вниз головой, так что Гододин вместе со станцией были над нами, и при переходе на более высокие орбиты мы как бы поднимались сквозь хрустальные небесные сферы.

Я задумчиво разглядывал далекие звезды. Пропавшие легионеры почти наверняка погибли, и наше задание изначально было обречено на неудачу. Воспоминания о миссии на Эринии реяли надо мной, как альбатрос — вестник беды. Там я тоже искал пропавших людей — и нашел. Но их настигла участь хуже смерти. Они были превращены в механических марионеток, суррогатный обслуживающий персонал — СОПов на службе экстрасоларианцев. Нам удалось найти несколько сот выживших мужчин и женщин, которых еще не успели преобразовать. Но это были считаные крохи. Несмотря на призрак Сириани Дораяики, накрывший Империю бледной дланью, я подозревал, что за исчезновением легионеров тоже стоят экстрасоларианцы. Кхарну Сагаре заплатили плотью за сделку с Аранатой Отиоло. У него было достаточно биоматериала, чтобы создать два легиона рабов-химер, а компания с Эринии — МИНОС — работала над механическими улучшениями для сьельсинов. Для Сириани? Или Бич Земной был не единственным сьельсинским вождем за доской? В Империи многие предпочитали думать, что играют со сьельсинами в шахматы или друажу, переставляя рыцарей, пешки и ладьи. Но в игре участвовало больше двух игроков, это точно.

— Получено разрешение покинуть орбиту, мэм, — сказала начальник связи Феррин, чей пост располагался у меня за спиной.

Я не стал оборачиваться, не сводя глаз с Гододина и своего солнца.

— Хорошо, — коротко, четко ответила капитан Корво. — Лейтенант Коскинен, приступайте. Курс на сорок градусов от лунной орбиты. Придерживаемся эклиптики.

— Так точно.

— Лейтенант Уайт, вы получили координаты для гиперпространственного скачка?

— Да, мэм.

— Хорошо.

Несмотря на то что иллюминатор передо мной был имитацией, он симулировал вид за окном. Мостик «Тамерлана» располагался в передней части брюха корабля, почти на носу, защищенный сверху тяжелой надфюзеляжной броней, а снизу — основной оружейной батареей, поэтому я смотрел сквозь лес стволов и щитовых проекторов, торчащих, словно пальцы. Они напоминали мне о готических ужасах «Демиурга», о железных солдатах, подобно изваяниям святых или горгульям защищающих парапеты затерянного храма.

Станция легиона, напротив, была белой и чистой. Есть что-то удивительное в том, как светит солнце в космосе. В безвоздушном пространстве свет не преломляется и не меркнет, сияет ярко и ослепляет, словно лазерный луч. Он придавал доку неестественный вид, делая его похожим на выгравированный на поверхности город. Я посмотрел вверх — то есть вниз — на военные крейсера и фрегаты, транспортники, эсминцы и штурмовые корабли. В лучах солнца они казались чернее, чем космическое пространство.

— Это наш конвой? — спросил Александр, занимавший место рядом со мной.

Он указал на четыре корабля, поднимавшиеся со станции к верхней орбите, на которой мы находились. Мы должны были опередить их, чтобы они пристроились за нами, последний раз обогнуть Гододин и устремиться в гравитационный колодец, во Тьму и неведомое нам будущее.

Я знал названия кораблей. «Гордость Замы», «Андрозани», «Кирусин» и «Минтака» капитана Веруса — замыкавший караван тяжелый крейсер длиной более пяти миль. Но даже он казался крошечным на фоне планеты и простиравшейся за ней необъятной тьмы.

— Он самый, — ответил Бандит.

Ему, как начальнику службы безопасности, во время путешествия делать было почти нечего, и поэтому он присоединился к нам на мостике, чтобы посмотреть за прыжком в варп.

Я обрадовался, что принц с моим ликтором помирились, и приветствовал Бандита кивком.

— «Из городишек далекой страны мы пришли…» — процитировал я, глядя, как другие корабли спускаются — поднимаются — к нам.

— Это… классический английский? — спросил Александр.

— Не тот ли парень, которого ты постоянно поминаешь, Шекспир, или как его там? — добавил Бандит.

— Киплинг[5], — помотал я головой и объяснил, в чем символизм этого стихотворения, хотя из нас троих лишь Бандит был из маленького городка. Через мгновение я спросил: — Все ирчтани в фуге?

Бандит сложил руки. Он так и не привык к официальной форме и был в привычном просторном кафтане.

— Так точно. Окойо руководит процессом. Вскоре после прыжка останется только необходимый персонал. Ты тоже в морозилку?

— Не сразу.

С некоторого времени я взял в привычку не ложиться в фугу, пока не проведу хотя бы полгода в сознании. Слишком частая заморозка грозила повреждениями мозга и криоожогами.

— Есть работа, — пояснил я.

На самом деле мне лишь хотелось побыть вдали от бюрократов и аристократов. Меня часто посещала мысль, что наши древние предки зря открыли способ продления жизни на сотни лет. Я был еще молод, но уже достаточно стар, чтобы испытывать отвращение от политики и тому подобных вещей.

Больше я об этом не задумываюсь.

— Значит, нас таких двое, — сказал Бандит. — Я тоже улягусь в числе последних, а проснусь первым, как только окажемся у цели.

План был таков, чтобы разбудить весь персонал, когда мы окажемся в секторе, где расположен ретранслятор. Бандит, как начальник службы безопасности, должен был обеспечивать порядок и не допустить трений между девяноста тысячами человек и тысячей ирчтани. Впрочем, от своих людей я никаких глупостей не ожидал.

— Тридцать секунд до перехода на субсветовую, — объявил лейтенант Коскинен.

— Присядьте, ваше высочество, — сказал Бандит принцу, отводя его в сторону. — Супрессионное поле включено, но тряхнет все равно не по-детски.

— Двадцать секунд, — вновь раздался голос рулевого.

Я не следил за тем, что делают окружающие, продолжая наблюдать за кораблями наверху — внизу. Я был достаточно натренирован, чтобы удерживать равновесие на борту корабля.

— Подтверждение с «Минтаки», — сказала Феррин. — Они готовы следовать по нашему курсу.

Я отставил одну ногу назад, почти как фехтовальщик в защитной стойке.

— Десять секунд до запуска основного субсветового двигателя.

Гододин по-прежнему миролюбиво смотрел на меня, неменяющийся и кажущийся неуязвимым, как и все планеты. Я вдруг вспомнил о Рустаме, имперской колонии, где мы нашли указания, как попасть на Воргоссос. Вспомнил гноящийся черный шрам на лице планеты, где когда-то был древний город.

Нет, планеты вовсе не были неуязвимы.

— Пять секунд. Три. Две. Одна. Пуск.

«Тамерлан» дернулся, я ногами почувствовал, как могучая конструкция содрогнулась от рева запущенных двигателей. Солнцами вспыхнули термоядерные горелки. Я представил, как какой-нибудь гододинский крестьянин в этот миг поднял голову — не важно, был сейчас день или ночь — и увидел в небе второе солнце. Я даже не пошатнулся, оставшись твердо стоять у окна, в то время как планета медленно уплывала от меня.

Наконец она осталась позади. Впереди простиралась тьма. Когда смотреть осталось не на что, я по центральному проходу подошел к голографическому проектору капитана. В воздухе призрачно мерцала голубая схема окружающего пространства с Гододином, его спутником и космической станцией. В центре красной точкой горел «Тамерлан», перемещаясь по дуге мимо луны.

— Хорошо, что все позади, — сказал я, остановившись напротив Корво.

— Знаете, а я начинаю понимать Валку, — ответила она с саркастической усмешкой, держась за край голографической камеры. — Чем больше времени мы проводим среди имперских бюрократов, тем сильнее я удивляюсь, что Империя до сих пор не развалилась.

— У нас есть все, что нужно? — спросил я, внезапно почувствовав желание сменить тему, как будто меня пристыдили.

— Видели бы вы бардак, который творился, когда загружали ирчтани, — хмуро ответила капитан.

— Но погрузили же, — развел я руками. — Теперь у нас новые легионы.

— По-моему, эти «легионы» — всего лишь сборище контуженых молокососов и стариков, — скривилась Корво. — Надеюсь, они не сдрейфят, когда мы встретимся с… с тем, что нас ждет.

— Многие из них действительно пережили осаду Барговрина, — ответил я. — Но они настоящие солдаты. Справятся.

— Не нравится мне это, — сказала капитан, вытянувшись в полный рост.

Не будучи палатином и даже имперским гражданином, она все равно была выше меня. Корво никогда не упоминала о своих родителях, а я не спрашивал, но подозревал, что если не она сама, то кто-то из них точно был гомункулом. Такие полукровки нередко встречались за пределами Империи, где генетическое секвенирование было доступно всем, кто был при деньгах.

— Мы летим в ловушку, — выдала она.

Я пожал плечами и принялся крутить кольца на пальцах.

— Не знаю, ловушка ли это. Возможно, мы долетим до Немаванда, так ничего и не найдя. Разведчики Османа могут не обнаружить никаких следов. — На словах «ничего» и «никаких» я поворачивал на среднем пальце кольцо из слоновой кости и все сильнее хмурился. — Но нам известно, что кто-то там все же есть, и, если повезет, они не догадаются о нашем приближении.

— Думаете, это пираты?

— Точнее, экстрасоларианцы?

Я взглянул сквозь голограмму и заметил, как Бастьен Дюран поднимается с нижнего этажа. Под мышкой у него был планшет. Он приветствовал нас с капитаном, молча отдав честь.

— Никогда не слышал, чтобы сьельсины охотились на конвои в варпе, — сказал я.

— Вспоминаете Эринию? — Ровный голос Дюрана вклинился в наш разговор, словно рычаг под тяжелый камень.

— Что за Эриния? — спросил принц Александр.

Он покинул свое кресло и присоединился к нам. Будь он кем-то иным, будь на его месте другой сквайр, я бы отослал его с мостика, но, несмотря на номинально более высокое звание, я не слишком хотел гонять принца, как простого мальчишку.

Я взглянул на него, ощупывая искусственные кости левой руки пальцами правой.

— Лет семьдесят назад мы получили задание. Триста семьдесят восьмой легион Центавра пропал во время передислокации, как и легионы, которые мы ищем. Мы нашли их следы на экстрасоларианской базе на планете Эриния. Заброшенная норманская шахтерская колония. База была хорошо защищена, но мы прорвались, захватили командира наемников, нанятых экстрасоларианцами для обеспечения безопасности… «Дарданы» — так себя называли эти наемники. Но сами экстрасоларианцы улизнули.

Александр внимательно ловил каждое мое слово.

— Знаете, кто такие Возвышенные? — спросил я его.

Принц нервно сглотнул.

— Они существуют?

Он с неприкрытым ужасом переводил взгляд с Дюрана на Корво, на Бандита и обратно. Я его понимал. Возвышенные были ужасны. Чудовища, приходящие в ночных кошмарах к крестьянским детям. Порочные гибриды человека и машины, доведенные до крайности. Они сбрасывали тела, как мясник выбрасывает кости и жир, оставляя лишь те части, которые их устраивали.

— Я встречал ребенка — по крайней мере, думаю, что это был ребенок, — у которого не осталось ничего своего, кроме мозга, — сказал я, разведя руки примерно на полтора фута. — У него было металлическое тело примерно такого размера и металлические щупальца длиной с вас. — Меня едва не передернуло, но я проявил схоластическую стойкость, не отводя взгляда от принца. — Таких, как он, делали экстрасоларианцы с Эринии. Также они конструировали тела для вождей варваров, норманских олигархов и так далее. Организация называлась МИНОС.

Я замолчал, присел на койку у перил и, зажав руки коленями, наклонился вперед:

— Насколько нам удалось узнать, они работали и на сьельсинов.

— Что?! — вытаращил глаза Александр.

Я чувствовал, как за зрачками его разум рождает невероятные образы.

— Сьельсины сотрудничали с экстрасоларианцами? Вы серьезно? — Он снова окинул взглядом всю нашу компанию. В поисках подтверждения? Доказательств? Но их не последовало. — Вы уничтожили их? Этот… МИНОС?

Молчание было достаточно красноречивым ответом.

— Им удалось бежать, — признался я, не уточняя, что они перевели свое сознание в радиоимпульсы и бросили тела на Эринии. Не стал я упоминать и свое сражение с химерой-сьельсином в катакомбах исследовательского центра.

— Думаете, за новыми исчезновениями тоже стоят они? — не унимался Александр. — Почему вы не упомянули об этом сэру Амальрику?

— Военное министерство присвоило событиям на Эринии гриф «совершенно секретно», — вмешался Бастьен и обратился к капитану: — Отавия, Окойо просила передать, что новый экипаж пилотов будет готов завтра к восьми утра по стандартному времени. — Он протянул ей планшет. — Здесь все необходимые данные.

Он развернулся и отправился заниматься своими делами.

— Секретно, — повторил Александр. — Но вы считаете, что здесь тоже замешаны экстрасоларианцы, а не сьельсины?

— Если бы я играл на тотализаторе — то да, — сказал я, завернулся в плащ и поправил пряжку на плече.

Аристократическое одеяние застегивалось слева, ограничивая подвижность правой руки как знак высокого статуса. Зачем самому пользоваться руками, когда можно приказать другим сделать все за тебя? Меня это раздражало, и я даже подумывал избавиться от плаща, но нужно было придерживаться этикета; к тому же неудобство было незначительным.

— Если сьельсинам нужна пища, есть более простые способы ее добыть. Например, разграбить еще одну колонию. Но нельзя исключать, что сьельсины сговорились с экстрасоларианцами. Если они используют Возвышенных, чтобы нападать на наши конвои и блокировать подкрепления… — Я поднялся, оглядывая собравшихся вокруг проектора: Бандита, Корво и принца. — …то правила игры изменились. Попомните мои слова.

Примечания

5

Вторая эпитафия канадцам из цикла «Эпитафии войны», перевод С. Степанова.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я