Очнулась в теле жены дракона? Он уверяет, что ты его истинная? Не верь! Эти наглецы всегда обманывают! Не теряй времени – изучи мир, разберись с магией, и устрой дракону «сладкую» жизнь! А вдруг тебе повезет, и ты вернешься обратно? Но что если… ты истинная для двоих?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Конфетка для дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Во сне Лика увидела свою квартиру и… себя!
Она со стоном встала с кровати, огляделась и осторожно двинулась вдоль стены, бормоча:
— Что это за кошмар? Кто запер меня в каморке для прислуги?
— Это не кошмар! — обиделась девушка. — Это моя квартира!
Она-«не она» подпрыгнула на месте, покрутилась и уточнила:
— Ты кто? Призрак?
— Нет, — вздохнула Лика, — я хозяйка тела, в котором ты очутилась!
— Что?
— Этой ночью нас поменяли телами, — принялась объяснять девушка. — Я теперь живу в замке с драконом, а ты в моей квартире…
Ой, что было дальше-е-е! Донна Тирна так бушевала в худеньком теле Гликерии, что соседи начали стучать в стены! Когда она немного успокоилась, Лика грустно вздохнула:
— Думаешь, мне это нравится? Я боюсь твоего мужа и совершенно не умею управлять замком! А ты сейчас разнесла комнату, в которой живешь. Как ты будешь спать?
Донна высокомерно вздернула брови, что очень забавно смотрелось на полудетском лице Лики, а потом, кажется, начала понимать.
— Быстро рассказывай мне, как ты тут жила, чем занималась каждый день, кто тебе прислуживал! — скомандовала она.
— Да никто мне не прислуживал, — вздохнула Лика. — В этой квартире жили мы с бабулей. Бабушка уже год как умерла, но я все еще не могу заходить в ее комнату. В этой комнате жила я. Готовила на продажу торты, капкейки, макаронс, зефир…
— Зефир? Ты магичка, творящая ветер? — удивилась Тирна.
— Зефир — это такая сладкая пена, — пояснила Гликерия, — нежная и мягкая, как южный ветерок.
— То есть ты лепила сладости и продавала? А почему тут так бедно? — изумилась донна Тирна. — В Асоне кондитеры весьма зажиточны!
— Я не очень умею вести дела, — призналась Гликерия. — Тортики вкусные пеку, сладости делаю разные, а вот продавать мне сложно. Да и обманывают часто!
Лика-неЛика нахмурилась и спросила:
— Расскажешь, как вела дела?
— Если ты расскажешь, что делать в замке. Дон Дардар велел притворяться тобой, чтобы никто ни о чем не догадался, а я тут ничего не знаю!
Начать пришлось с самого простого — Лика рассказала Тирне, как разбирается диван и застилается постель. Как включаются свет, вода, микроволновка, плита, телефон и ноутбук.
Как только засветился экран, а донна, робея, положила руки на клавиатуру — половина проблем сразу решилась. Лика объяснила Тирне, как пользоваться поиском, подсказала, где лежит тетрадка с инструкциями для бабушки, убедилась, что попаданка легко все нашла и прочитала, после чего вздохнула и пожелала успеха.
Нехотя оторвавшись от записей, Тирна сказала:
— В кабинете, в верхнем ящике стола, запертом на ключ, лежит мой дневник. Я не сразу научилась управляться с замком, так что первые пару лет все записывала, а потом составила распорядок дня и схему. Пользуйся! Ключ у тебя на поясе вместе с другими ключами от замка. Он самый маленький.
Лика рассыпалась в благодарностях и проснулась. Оказывается, в спальню тихонько вошла служанка. Непривычная к чужому присутствию девушка вскинулась и тут же схватилась за голову.
— Госпожа, ну что же вы! — кинулась к ней Линда. — Опять голова болеть будет! Вот так тихонечко прилягте, я сейчас вам капли подам, и будем к ужину собираться.
Камеристка ворковала с ней, как с ребенком, голова дико болела, и на глазах Гликерии выступили слезы.
— Ох, госпожа, больно так? — служанка быстро подала стакан воды с мятными каплями, растерла госпоже ладони, ослабила корсет и вынула все шпильки из прически. Стало легче.
— Какое сегодня платье прикажете подать? — Линда отворила дверь в гардеробную и уставилась на Лику с вопросом.
Девушка махнула рукой:
— Выбери сама, голова болит.
Видимо, ситуация была не редкая. Служанка покусала губу и устремилась к сундукам и шкафам. Вскоре она вернулась с довольно простым платьем из мягкой серой шерсти.
Лика присмотрелась, не отрывая головы от подушки. Конечно, такое домашнее платье с ее пижамками не сравнить! По красивому серому фону ползла тонкая алая вышивка, несколько алых пуговиц и шнуровка на груди, еще пара-тройка на рукавах. Нижних юбок всего две — одна тонкая, заменяющая белье, вторя стеганая — для тепла. Осень в каменном строении не самое приятное время года. Алые чулки, алые туфельки на небольшом каблучке, что-то вроде бархатного ободка для волос и несколько алых лент в косы.
Собрали Лику быстро. Чувствовалось, что служанке не привыкать натягивать, зашнуровывать, заплетать и укладывать. Так что девушка молчала, лишь поднимая руки или чуть наклоняя голову, а потом слабым голосом попросила служанку проводить ее в столовую. Линда не отказала:
— Конечно провожу, донна, как бы у вас голова не закружилась!
Прогулка по замку оказалась интересной. Здесь было на удивление чисто, сухо и прохладно. На стенах мягко мерцали светильники. Присмотревшись, Лика поняла, что перед ней какие-то старинные, грубые держатели не то для ламп, не то для факелов. Но вместо палок с горящими тряпками в них мерцали шарики света без цоколя, без плошки с жиром, даже без фитиля! Девушке очень хотелось спросить — что это такое, но, вспомнив, что нельзя себя выдавать, она крепко сжала губы.
Между тем навстречу начали попадаться мужчины и женщины. Первые почтительно кланялись, вторые приседали в книксенах. На мужчинах красовалась довольно простая одежда — полотняные рубахи, штаны и сапоги. Совсем молодые носили короткие кожаные куртки. Люди постарше, посолиднее — жилеты. Совсем важные — камзолы из красивой ткани, иногда даже вышитые нитками или шнурами.
Женская одежда тоже различалась. В грубых коричневых юбках ходили женщины средних лет. Они обязательно носили чепцы и длинные фартуки, а руки их выглядели покрасневшими и натруженными. Серые юбки носили молодые девушки в чепчиках и фартуках побелее. И наконец навстречу вышли две девочки лет десяти в синих платьях и фартуках, но без чепцов. Они дружно присели и поздоровались:
— Доброго вечера, донна Дардар! Вы позволите нам присутствовать на ужине?
Лика неопределенно кивнула и прошла мимо. Тут ее и перехватил дон Дардар. Он появился из бокового коридора, окинул девушку взглядом и одобрительно кивнул. Потом заметил служанку:
— Можешь идти, Линда, я сам провожу донну Ширин к столу.
Служанка присела в книксене и отстала, а мужчина положил ладонь Лики на свой локоть и тихонько заговорил:
— Внешне все правильно. Появились вопросы?
— Кто эти девочки? — так же тихо спросила Лика.
— Воспитанницы. Графы, бароны и даже герцоги иногда присылают своих дочерей на обучение в замок дона, если хотят, чтобы дочери вышли замуж за драконов.
— Я позволила им сидеть за столом, это разрешено?
— Иногда. Если нет грубых гостей или девочки заслужили поощрение. Будем считать, что сегодня заслужили!
Тут двери распахнулись, и дракон ввел Лику в красивый большой зал с овальным столом в центре. Когда-то это, наверное, был главный зал донжона, в котором кипела жизнь всей семьи, но с тех пор прошло много столетий, так что теперь это была просто столовая, оформленная в рыцарском стиле.
Вокруг стола стояли тяжелые резные стулья, все они, кроме двух, были одинаковыми. Дон Дардар подошел к стулу с резным драконом на высокой спинке и кивнул парнишке в курточке с галунами:
— Кресло донны Дардар поставить рядом с моим!
Тот сделал круглые глаза, но перечить не посмел — притащил тяжелый стул, украшенный цветочным узором, и поставил слева от драконьего. Дэриен помог «жене» сесть, потом сел сам и кивнул высокому мужчине в ливрее:
— Подавайте!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Конфетка для дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других