Пламя в крови

Диана Хант, 2020

«Не сумеешь сдержать свой дар – прилетит дракон и заберёт тебя!» – так пугают всех пиромагов в детстве. Нянькины сказки давно забылись, но кто ж знал, что дракон и вправду прилетит!.. прямо на выпускной экзамен. С преступным намерением забрать в свою пещеру, простите, замок самую сильную магиню, мол, только та, «чья кровь подобна пламени» способна выносить дракона! Вот только я не для того заканчивала лучшую магическую академию королевства, чтобы становиться пленницей драконьего замка!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пламя в крови предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

— Что же с тобой делать? — пробормотала я, окидывая саламандра, свернувшегося на соседней подушке, взглядом. Учитывая, что наволочка под упитанной огненной попой до сих пор целая, покрывало этот паразит прожёг нарочно. Но хоть больше не пакостит — и то хлеб.

— Да много всего можно! — тут же воспрял мелкий нахал. — Можно — восхищаться, можно умиляться, любить, кормить, чесать спинку и пузо, можно вообще использовать по назначению!

Я перевернулась на бок и поинтересовалась, собственно, назначением.

— Уж как я мечтал до фамильяра дослужиться, — доверительно поведали мне и усмехнулись во всю огненную пасть.

— Мне ещё фамильяра из низших духов не хватало!

— Ты не смотри, что я низший, — покачал саламандр головой. — От меня, между прочим, много пользы!

— Пока не наблюдаю особой. Только вред.

— А если скажу, как блокираторы снять, поверишь в пользу?

— Ага, спасибо. Ты уже посоветовал. Заниматься членовредительством я не собираюсь.

— Это ты о пальцах? Забудь. Я ещё один способ вспомнил.

— Какой?

— Хитрая! Сначала пообещай, что не развеешь!

— Ага, сейчас! Что я с тобой делать буду?

— Эх, девичья память…

— Только про спинку почесать и прочие телячьи нежности не напоминай!

— Между прочим, я сто раз по сто лет в Драгуа-Ратх не был, — нарочито мечтательно сказал саламандр. — Но не думаю, что там многое изменилось… Чешуйчатые такие консерваторы!

— Это ты к чему?

— К тому, что кто-то, хм, кое-кто, не будем показывать пальцами — вообще ни разу там не был…

— И?

— Ты местных порядков не знаешь, деточка. И без меня, как пить дать, пропадёшь. А я очень даже пригодиться могу.

Я красноречиво покосилась на фолиант и саламандр обиженно засопел.

— Злые вы, люди, — горестно сообщил он.

— Разозлишься тут, когда облысеешь, — хихикнула я и саламандр расплылся в горделивой ухмылке.

— Давай договор заключим, — предложил он. — Я с тебя браслеты снимаю, ты меня до Драгуа-Ратх довозишь.

— А потом развеиваю? — прищурилась я.

— Кровожадная ты, — буркнул саламандр и добавил: — Если хочешь, в Драгуа-Ратх можем разойтись. Ты меня и не увидишь.

— А зачем тебе в Высший Мир? — спросила я, поневоле проявляя любопытство. — Колодцы драконам отравить решил?

— Тебе говорили, что у тебя криминальный ум?

— И не раз, — усмехнулась я.

— Тогда считай, что я амбициозен, — сообщил дух. — Да и чего я там, в этом низшем, бр-р-р-р… у кого только язык повернулся это миром назвать, не видел…

Я задумалась. Избавиться от браслетов, идея, конечно, заманчивая. Вот только существует строгий регламент от Ковена Магов: призванные духи надлежат обязательному развеиванию, сиречь возвращению в низший мир. Наказание — лишение лицензии на магическую деятельность. Таким ни один уважающий себя маг рисковать не станет.

А я… Мне больше «магическая деятельность» не светит. Я теперь — альтесса, собственность дракона. И в Ильден вряд ли вернусь. Из Высшего Мира не возвращаются… Соответственно, мне местная магическая лицензия без надобности.

С другой стороны — перспектива избавиться от блокираторов… Для мага это всё равно что обычному человеку пообещать снять плотную чёрную повязку с глаз. И беруши вытащить. И войлочные перчатки стянуть. Вместе с валенками. И всё равно не то. Магия… она ближе, чем дыхание. Это наша суть. Без неё, особенно в преддверие знакомства с новым миром совсем тоскливо.

— Ну что, решилась? — сверкнул хитрыми глазками-щёлочками саламандр.

— Увы, нет, — покачала я головой и чуть не шмыгнула носом от жалости к самой себе. — Дракон на меня это украшение в два счёта обратно водрузит.

— А если я их уничтожу? — продолжал искушать саламандр. — Совсем? С концами?

— Другие наденет, — вздохнула я.

— А других у него с собой нет, я проверил.

— Когда только успел?

— Я говорил, что могу быть полезным?

— Угум.

— Так что, избавляем тебя от кандалов, или продолжаем препираться?

И вот может и стоило мне отказаться… с разумной, то есть с благоразумной точки зрения… Но… стоило вспомнить наглую самоуверенность дракона, который в один день умудрился лишить меня всего, вообще всего, от доброго имени до карьерных перспектив, и пальцы сразу в кулаки сжались. Потому что позволять самоуверенному чешуйчатому лишать меня ещё и магии — это как-то уж слишком!

Надеюсь, за время путешествия высший поймёт, что никуда сбегать я не собираюсь (ну, уж точно не так глупо — сигая в пургу из окна) и оставит мою магию в покое… В конце концов, да, я всего лишь дочь барона, низшая, человечка из покорённого государства, но понятием, что такое честь — обладаю. И…магия — это всё, что у меня осталось…

Опять же, если сбегу, он ведь кредиторов на маму с младшими натравит, жалованье-то, которое якобы предназначалось компаньонке, за целых три месяца на фамильный счёт перевёл…

— Избавляем, — решительно ответила я саламандру и… понять не успела, как он это проделал, но в следующую секунду по жилам вновь заструилось, покалывая, пламя! Мир в мгновение обрёл глубину и многогранность! Я провела без магии всего ничего, а как, оказывается, успела соскучиться!

— Ты что делаешь?! — я даже подпрыгнула на кровати, видя, как огненный дух смачно хрустит моими видимыми и вполне осязаемыми браслетами. — То есть ты с самого начала мог вот так взять и…

Я не договорила. А саламандр не ответил. Не успел.

Дверь в спальню распахнулась, в проёме возник силуэт дракона, и я поспешно натянула одеяло до подбородка.

— Ньорита МакДжин, — сердито процедил высший, хмурясь. — Когда, вы, наконец, успокоитесь?

На этот раз я решила воспользоваться советом огненного духа, а именно — сдать его с потрохами.

— Это всё саламандр, — прозвучало неуверенно, но таково свойство правды: порой — и уж точно чаще, чем следует — она звучит совсем неправдоподобно.

— Какой ещё саламандр? — ещё больше нахмурился дракон.

Я вздохнула. Стоит ли говорить, что как только на пороге возник силуэт дракона, мелкая зараза исчезла, словно её и не было.

— С экзамена, — с готовностью пояснила я.

Глаза дракона так и полыхнули.

— Хватит с меня вашего экзамена, — прорычал он, и вот кто бы спорил, только не я.

Я не сразу поняла, что произошло. Скорее, интуитивно почувствовала, что что-то серьёзное. От широкоплечего силуэта дракона так и повеяло опасностью. В следующий момент он уже нависал надо мной, упираясь руками по сторонам от подушки, на которой я лежала. Его близость обдала диким, вулканическим жаром, заставляя сердце замереть в груди, а меня — забыть, как дышать.

— Как вы умудрились снять блокираторы, пламя дери?

А вот это заявленьице. То есть, судя по ярости в его голосе, чешуйчатый избавлять меня от магических ограничителей вовсе не собирался, что ли?!

Я пожала плечами, мол, понятия не имею, о чём вы говорите. Я так поняла, о саламандре он даже слушать не будет. А мелкий пакостник и не подумает показаться и встать на мою защиту.

— Что вы делаете?! — вырвалось у меня, когда дракон опустился рядом. Пальцы судорожно вцепились с одело, натягивая его до самых глаз.

— А на что это похоже, ньорита МакДжин?! — прорычал он в ответ. — Ложусь спать. Чего и вам желаю, — и, помолчав, пробурчал себе под нос: — Похоже, единственная возможность удержать вашу… хм… неуёмную… хм… прыть на месте — не спускать с вас глаз.

Спать?! Он что же, собирается спать в одной постели со мной?!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пламя в крови предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я