Сэр Бэзил. Задача – умереть

Джон Бирд, 2021

Главный герой и несколько его компаньонов, обитающие в студенческом общежитии, неожиданно оказываются в виртуальной игре, из которой не могут выйти. Единственный способ покинуть игру – умереть в ней. Но именно это в конечном счёте оказывается не такой простой задачей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сэр Бэзил. Задача – умереть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— А эльфа ты, случаем, не видел? — спросил нераспополамленный с надеждой, выдержав, впрочем, необходимую драматическую паузу после объявления мной своего нового имени.

— Какого эльфа? — поднял брови я.

— Да поселился тут один, — сплюнул второй, любитель подставлять под мой удар шею. — Базилиэль или как-то так. Командир ихний, богатей, важный начальник.

Тут все четверо уставились на меня — а я мысленно выругался. Придумал себе новое имечко, ничего не скажешь. Мгновение я переводил взгляд с одного на другого, по кругу, скорее фиксируя в памяти положение их рук и ног, чем надеясь, что они ни о чем не догадались.

Но по глазам было ясно: догадались.

Я скинул ноги со стола и качнулся в сторону, одновременно выхватывая меч из ножен, и лезвие первого из убийц просвистело как раз там, где только что была моя голова. Инерция заставила его сделать лишний шаг вперед между стульями — ровно на столько, чтобы напороться на мой клинок. Это уже затормозило меня, и в тот же момент справа подскочил из-за стола нераспополамленный. Я прикрылся телом первого нападавшего, рывком вытащил из него меч и парировал удар третьего, обошедшего их стол слева. Четвертый пока был далеко — это дало мне время телом убитого сбить с ног нераспополамленного и продолжить давнюю традицию. Нападавший слева, зазевавшийся, как обычно, при виде своего напарника, получил короткий удар по шее и упал. Остался последний убийца. Парень по-прежнему стоял у противоположного от меня угла стола и не знал, что ему делать — убегать или нападать.

Все прежние разы я добивал его. Но сейчас что-то щелкнуло в голове, и я медленно опустил клинок.

— Беги, — сказал я, и сам удивился металлу, зазвеневшему в голосе. — Беги и расскажи своим дружкам и всем остальным, что меня зовут сэр Бэзил. Это я убил Базилиэля и без раздумий убью любого, кто по ошибке перепутает меня с ним. Ты хорошо понял?

Тот судорожно кивнул и бросился к выходу.

— Не в ту сторону, — окликнул я его. — Твои ребята все еще ждут во дворе и в конюшне, забыл?

Парень затормозил, ошарашенно посмотрел на меня и бросился к задней двери. Я ухмыльнулся.

Если мне повезет, он пустит правильный слух, и на меня перестанут нападать из-за каждого угла. А значит, будет возможность как следует осмотреться. Прошедшая стычка помогла встряхнуться — теперь я точно знал, что в ближайшее время с удовольствием займусь чем-нибудь более спокойным, не рискуя заскучать. Ну, а если мне надоест бездельничать или даже захочется вернуться домой — я знал, что надо делать.

Впрочем, пока что возвращаться я совершенно не планировал.

Ребята не врали — у большого начальника Базилиэля деньги водились, и много. Я с удивлением рассматривал пузатый мешочек, которого совершенно точно не было под подушкой все предыдущие разы, когда краем глаза заметил бесформенную кучу в углу комнаты. Там я с еще большим изумлением обнаружил доспехи — полулаты, защищавшие грудь и живот, спину, бедра и плечи, а также наручи и поножи. Шлема, к моему огорчению, не нашлось, и я решил, что его приобретение и будет первой целью моей прогулки. Ножны с мечом я снова повесил за спину, а к поясу прикрепил мешочек, полный золотых монет. По правде сказать, и кошелек, и доспехи обладали тем же странным свойством, что и меч — они почти ничего не весили. Я даже подумал, что монеты могут быть фальшивыми, и достал одну из них — понятия не имея, впрочем, как проверять золото. Но монета лежала в ладони приятной тяжестью, не оставляя сомнений в своей подлинности. В конце концов, я пожал плечами, списав все на неизвестную мне эльфийскую магию. В целом я и так почти ничего не знал об особенностях этого мира, но это не слишком сильно беспокоило меня. Самое страшное, что со мной могло здесь случиться — смерть. А она давно превратилась всего лишь в досадное недоразумение.

Хаген выглядел, как классический псевдосредневековый город в какой-нибудь низкобюджетной компьютерной игре: в мнимом разнообразии домов не было живописности, присущей настоящим городам. Тем не менее, я с удовольствием шел по узким улочкам, впервые за все время чувствуя себя гостем города, а не волком во время травли. То тут, то там на домах виднелись вывески, незамысловатыми изображениями иллюстрирующие неграмотным жителям, чем торгует та или иная лавка. Иногда я заглядывал в мутные окошки — из чистого любопытства, поскольку искал оружейную мастерскую, а она мне пока не встретилась.

Проходя мимо очередного трактира, я в задумчивости остановился. Только сейчас мне пришло в голову, что за все время, проведенное в Хагене, я ничего не ел и не пил. Поразмышляв еще немного, я понял, что и отлучаться по нужде мне тоже ни разу не пришлось. Это было крайне удачно, с учетом моего весьма плотного графика, но и довольно подозрительно. Особенности эльфийского тела? Местная магия? Если подумать, я не видел, чтобы кто-нибудь еще здесь ел. Может, людям в этом мире вовсе не нужна еда?

Но тогда не было бы ни столов в трактирах, ни лавок с продуктами на улицах. Во всем этом чувствовалось что-то странное, как будто видимая мне часть мира была бутафорией, подделкой, созданной, чтобы отвлечь мое внимание…

Громкий хлопок за спиной заставил меня молниеносно развернуться, но на улице было совершенно пусто, и даже вдалеке не виднелось ни одного прохожего. Я уже собирался пойти дальше в поисках оружейника, когда громкое покашливание на уровне колен заставило меня посмотреть вниз. Там стояло небольшое существо, похожее на карлика, с черными вьющимися густыми волосами и такой же черной и густой бородой, длинным носом и маленькими темными глазками — одним словом, гном. Одет он был в крепкую кожаную куртку и такие же штаны.

— Многоуважаемый господин, — пробасил гном. Я приподнял брови. До сих пор меня так никто не называл. В мире Хагена мне приходилось слышать лишь «эльф» и менее цензурные вариации, а также «любимый», «сладкий» и даже, один раз, «мой повелитель». Но последнее было произнесено при таких обстоятельствах, в которых я не согласился бы оказаться вместе с гномом.

— Многоуважаемый господин, — между тем повторил тот, — вы ищете оружейника? Позвольте проводить вас к моему мастеру Гроку.

Мои брови поднялись еще выше. Гном откуда-то знал, что я ищу, и звал за собой. Неужели снова засада? Я досадливо поморщился и спросил:

— С чего ты взял, что мне нужен оружейник?

— На вас шлема нет, — пожал плечами гном. — А остальные доспехи — в наличии. И деньги, — он ткнул узловатым пальцем в кошель у меня на поясе, — тоже. Ясное дело, вам нужен оружейник.

«Малец смыслит в таргетированной рекламе», — хмыкнул я про себя. А вслух сказал:

— Хорошо. Веди меня к мастеру Гроку. Но помни, если что-то пойдет не так…

— Вы отрубите мне голову, — флегматично кивнул гном и махнул рукой, предлагая следовать за ним.

— Боюсь, подходящего для вас шлема у меня нет, — грустно вздохнул мастер Грок со своего высокого табурета. Рыжий гном — а оружейник оказался именно им — сидел на нем все время, пока я примерял имеющиеся в лавке шлемы. Увы, ни один не налез на мою уже-не-эльфийскую голову.

«Чертов переросток, — подумал я с ненавистью к предыдущему владельцу тела. — Каши он в детстве переел, что ли?»

— Кроме того, — задумчиво продолжил гном, рассматривая узор на моих латах, — к вашим доспехам абы какой шлем все равно не подошел бы.

Я положил последний шлем на прилавок и подозрительно посмотрел на Грока.

— Это еще почему?

— На вас эльфийские доспехи очень тонкой работы, с особой защитной магией, — пояснил оружейник, теребя ярко-рыжую бороду.

«Магия! — тут же подумал я. — У них здесь все-таки есть магия!»

— В сочетании со шлемом из того же комплекта заклинание будет действовать в полную силу, а вот постороннее изделие может и нарушить защиту, — продолжил Грок.

— Мне что, лучше ходить вообще без шлема? — не понял я.

— Получается, что так, — кивнул гном со вздохом.

— И где мне раздобыть этот чудо-шлем, вы не знаете, да? — раздраженно поинтересовался я.

— Почему же, — взбодрился гном, — очень даже знаю. Поскольку доспехи эльфийские, для начала есть смысл отправиться в Аль Амир. Однако после нападения на них итарийцев в сорок седьмом многие эльфийские реликвии были украдены людьми и перепроданы впоследствии гоблинам и троллям… Поэтому, вероятнее всего, нужный шлем может быть в Шторхханнере, если только кордуольские гномы не выкупили его в качестве образца…

— Стоп, стоп, стоп, — поднял руки я. — Хватит сыпать названиями — я все равно не имею ни малейшего представления, где это все может находиться!

Грок слегка прищурился.

— Вы не местный, верно?

— Верно.

— И откуда прибыли к нам?

— Очень издалека, — уклончиво ответил я.

— А, — только и сказал Грок, пощипывая бороду и пристально глядя на меня.

Я не опустил взгляд.

— А доспехи эти вы добыли?..

— У убитого мною эльфа Базилиэля, — твердо ответил я.

— А зовут вас так созвучно с ним…

— Потому что меня так зовут, — отрезал я.

Грок медленно кивнул. Затем крикнул вглубь зала:

— Эй, помощник!

Из-за моей спины возник уже знакомый мне чернобородый гном.

— Слушаю, Мастер.

— Поскольку мы не смогли предложить господину Бэзилу…

— Сэру Бэзилу, — поправил я.

–…господину сэру Бэзилу подходящий ему шлем, я дам ему в услужение тебя — до того момента, когда господин сэр Бэзил не сможет искомый шлем найти. До тех пор ты будешь выполнять все его указания и отвечать на все его вопросы.

— Слушаюсь, Мастер, — флегматично ответил гном и повернулся ко мне — очевидно, уже ожидая указаний от нового хозяина. Мои брови снова поползли вверх.

— И вы просто так отдаете мне своего слугу? — не то чтобы я был против. Пожалуй, сведущий в делах этого мира помощник оказался бы очень кстати — я жалел, что слуга в трактире бесследно исчез. Но, пожалуй, такое предложение выглядело довольно подозрительно.

— До тех пор, пока вы не найдете нужный товар, господин сэр Бэзил, — важно кивнул оружейник.

— Просто «сэр Бэзил».

— Прошу прощения?

— Не нужно «господина».

— Но этого требует вежливость, господин сэр Бэзил! — искренне изумился Грок.

Я украдкой вздохнул.

— В моем мире, — терпеливо пояснил я, — слово «сэр» заменяет собой слово «господин», понимаете?

Грок глубоко задумался, а затем покачал головой.

— Я не могу изменить то, что вложено в меня с рождения Создателями, господин сэр Бэзил.

Я глубоко вздохнул и решил переменить тему.

— А как зовут вашего — то есть, уже моего помощника?

— Как захотите, — пожал плечами Грок. — Он отзовется на любое имя, которое даст ему хозяин.

Я с интересом глянул на флегматичного гнома.

— Что ж… Благодарю, господин Грок, — сказал я, протягивая оружейнику руку. Он с удивлением посмотрел на мою ладонь, и я тут же опустил ее. — Надеюсь, ваш помощник сможет… помочь мне в моих поисках.

— Не стоит благодарности, — церемонно склонил голову Грок, и мы с чернобородым гномом вышли из полумрака лавки на залитую полуденным солнцем улочку.

— Расскажи мне все, что знаешь, — брякнул я наобум после сотни шагов в совершенном молчании.

Гном резко остановился, а флегматичное лицо стало совсем отрешенным. Я тоже встал, ожидая, когда тот придет в себя — но он, видимо, завис надолго.

— Господин сэр Бэзил, вы уверены, что хотите услышать ответ на свой вопрос? — наконец, медленно спросил гном. Я раздраженно вздохнул.

— И ты туда же… В тебя тоже это «господиненье» вложено Создателями?

Гном покачал головой:

— Я открыт для любых изменений.

— Тогда зови меня просто «сэр Бэзил».

— Слушаюсь, сэр Бэзил.

Я удовлетворенно кивнул.

— Так почему ты считаешь, что я не хочу услышать ответ на свой вопрос?

— Предположительное время ответа на него превышает среднюю продолжительность человеческой жизни, — невозмутимо отозвался гном.

— Фига себе, — невольно вырвалось у меня. Флегматичный голос что-то неуловимо напоминал, но я не мог вспомнить, что именно. Подумав, я решил задать вопрос попроще:

— Когда построили Хаген?

— Хаген появился вместе со всем миром, сотворенным Создателями.

Вот как.

— А… Аль-Амир? — я вспомнил одно из названий, упомянутых Гроком.

— Аль-Амир появился вместе со всем миром, сотворенным Создателями.

— А… Штульмахер?

— Знаний о данном наименовании не существует, — ответил гном.

— Пф-ф-ф, — нетерпеливо фыркнул я. — Как называется страна гоблинов и троллей?

— Шторхханнер.

— Вот! Шторхханнер! Он тоже появился со всем миром?

— Нет, — отрицательно покачал головой гном. — Шторхханнер был открыт людьми во время второго Северного похода.

— Но он же существовал до того?

— Нет, — снова возразил гном. — То, что не открыто — не существует.

«Интересная философия», — подумал я, а вслух пробормотал:

— Окей, Гугл… Сколько людей живет в Хагене?

Гном флегматично глянул на меня.

— Уточните первую часть вопроса.

— Сколько людей? — недоуменно спросил я.

— Другую часть.

На мгновение я впал в ступор, а затем хлопнул себя по лбу:

— Ты не понял, что такое «окей, Гугл»!

Гном кивнул.

— А знаешь, что, — внезапно озарило меня, — давай назовем тебя Гуглом?

— Гугл — хорошее имя для гнома, — серьезно одобрил тот, а я ухмыльнулся.

— Прекрасно. Тогда запомни, Гугл — слово «окей» означает, что я хочу задать тебе вопрос.

— Аналогично «слушай»?

— Именно.

— Хорошо, — согласился Гугл, и я зашагал по улице — в сопровождении своего личного, маленького, бородатого и носатого Гугл-помощника.

Оказалось, что еда в Хагене существует не только в виде витринной бутафории. Когда мы с Гуглом проходили мимо таверны, я подумал, что можно было бы что-нибудь и перекусить. Не то чтобы я чувствовал особенный голод, но бродить по улочкам под монотонные ответы гнома мне наскучило, а золото на поясе просто требовало потратить его хоть на что-нибудь. И раз шлем мечты был покамест недоступен, можно было спустить немного деньжат хотя бы на еду и выпивку.

В таверне сидело много народу — хороший знак, если хочешь вкусно поесть. Мы сели за столик в темном углу, и я уже приготовился ловить за юбку одну из прислужниц — наметанным глазом выбирая ту, что посимпатичней, — когда Гугл тихонько покашлял, привлекая к себе внимание.

— Что такое?

— Если вы позволите, я закажу нам еду и напитки, сэр Бэзил.

«Удобно», — подумал я и махнул рукой:

— Валяй.

Когда гном исчез между столами, я, для порядка осмотревшись, снял со спины ножны и положил их рядом с собой, а сам с удовольствием вытянул ноги и откинулся на спинку скамьи. Таверна выглядела куда уютнее, чем трактир, с которого начиналось каждое мое пребывание в Хагене. Да и вообще, сегодняшний день проходил куда интереснее всех моих предыдущих визитов — даже с учетом того, что ни с одной из знакомых мне девиц я так и не повидался. Но ведь был еще не вечер.

Я издалека увидел солидного мужчину — очевидно, владельца таверны, который направлялся ко мне — и только потом понял, что его вел за собой Гугл, невидимый за спинами посетителей. Владелец, с седой окладистой бородой и приятным лицом, остановился у моего стола и почтительно поклонился.

— Сэр Бэзил, — вежливо обратился он, и я восхитился предусмотрительностью Гугла, разъяснившего заранее насчет «господ», — для меня честь принимать вас у себя.

Я неловко кивнул. Несмотря на внушительную внешность и явно необычную даже по меркам местного мира силу, подобная учтивость все еще казалась мне странной.

— Блюдо дня сегодня — цесарка, запеченная с яблоками, — продолжил владелец таверны.

— Отлично, — отозвался я быстро, все еще несколько смущенный. — Подавайте.

— И эль?

— И эль.

Владелец снова чинно поклонился и ушел, а Гугл вскарабкался на скамью напротив меня.

— Сэр Бэзил, я настоятельно советую вам расспросить владельца о задании, как только он принесет еду.

— Задании? — поднял брови я.

— Задании, — подтвердил Гугл и добавил: — Вы же не будете отрицать, что именно для этого мы сюда и пришли?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сэр Бэзил. Задача – умереть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я