Сэр Бэзил. Задача – умереть

Джон Бирд, 2021

Главный герой и несколько его компаньонов, обитающие в студенческом общежитии, неожиданно оказываются в виртуальной игре, из которой не могут выйти. Единственный способ покинуть игру – умереть в ней. Но именно это в конечном счёте оказывается не такой простой задачей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сэр Бэзил. Задача – умереть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Я остался в доме Карла еще на один день, чтобы дать возможность ему и его домочадцам — особенно домочадцам — воздать мне все почести, положенные по геройскому статусу. Однако даже самые роскошные пиршества и самые нежные объятия Джулии не могли отвлечь от мысли: «Что дальше?»

Я жил в этом мире уже третий день — а значит, скоро должен был подойти к концу тот срок, что я обычно проживал за одну ночь в своем мире. Если в ближайшее время я не умру, означает ли это, что я не смогу проснуться в реальности? Если да, то что тогда? Через сколько времени мои друзья заметят, что меня нет? Решат ли взломать дверь комнаты, когда я им не открою? И сколько времени вообще можно прожить во сне, без воды и еды?

Нельзя сказать, что я бы очень хотел возвращаться обратно в реальность — совсем наоборот. Но мысль о том, что слишком долгое пребывание в этом мире может иметь очень неприятные последствия, впервые пришла мне в голову. Разумеется, я тут же попробовал ее прогнать — и без особых проблем, с учетом того, что в этот момент делали руки и губы Джулии. Однако, уже возникнув, мысль не могла исчезнуть навсегда — и в недолгие мгновения спокойствия и одиночества она возвращалась вновь, назойливая и неуловимая, как залетевшая в комнату муха.

Поэтому на второй день после битвы с мантикорой, проснувшись на рассвете и глядя в окно на перламутровые разводы облаков, я решил, что пора двигаться дальше. Теперь у меня даже была цель — на западе, в королевстве эльфов.

Гугл встретил мое решение молчаливым одобрением — ведь до поры до времени наши с ним цели полностью совпадали. Что делать с гномом, когда придет пора делить шлем, я еще не придумал, но для начала этот шлем предстояло найти, и здесь Гугл мог быть весьма полезен. Вполне возможно, что гном все то же самое думал про меня. Но пока что нам просто было по пути.

Мы покинули деревню еще до полудня, снабженные провизией, которую тащил Гугл, и добрыми напутствиями, адресованными преимущественно мне. Идти в Аль Амир можно было несколькими путями, и Гугл предложил не использовать главные многолюдные дороги, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. «Все-таки я — гном, а вы — бывший эльф», — заметил Гугл, хитро прищурившись. Я хмыкнул и согласился с его предложением. В том, что гном хочет завести меня в западню, я больше его не подозревал.

Сначала мы направились на северо-восток, по тракту в Кордуол, однако на первом же перекрестке свернули налево, в сторону Аль Амира, все сильнее углубляясь в дикие приграничные области Айолы. И чем дальше мы шли, тем яснее становились две вещи.

Во-первых, с каждым проведенным в этом мире днем необходимость возвращения меня в реальность становилась все более острой. А во-вторых, сделать это, кажется, стало невозможно.

Поначалу я, конечно, не пытался специально умереть. Когда на нас с Гуглом напали разбойники, я делал все, чтобы не дать себя убить. И искренне гордился тем, что смог единолично раскидать дюжину головорезов — пусть это и оказалось несколько проще, чем я думал. Когда во время урагана меня чуть не пришибло деревом, я от всего сердца радовался, что огромный ствол пролетел мимо. Когда сидящий под мостом тролль, потребовавший платы за проход, опрокинул мост вместе с нами, и я полетел вниз головой прямо на острые камни мелкой речки, то страшно удивился, что мне каким-то чудом удалось приземлиться на ноги и ничего не сломать.

Однако время шло, и когда миновало две недели с тех пор, как я отрезал себе уши, мне в голову впервые пришла мысль о самоубийстве. А спустя еще пару дней я всерьез принялся за ее осуществление.

К тому моменту количество случаев, когда мне сказочно везло, уже нельзя было списать на простые совпадения или удачу. И, разумеется, я решил, что дело в доспехах.

И правда, все говорило о том, что это они виноваты в моей чрезмерной живучести. Я перестал умирать именно с тех пор, когда впервые их надел. Кроме того, и гном-оружейник, и мантикор говорили про магию и защитные свойства. Быть может, магия заключалась именно в необычайном везении.

Мы с Гуглом останавливались на привалы по ночам — хотя мне и казалось, что в этом, по большому счету, нет смысла. Дни, проведенные в путешествии, показали, что я мог вообще не спать — и это никак на меня не влияло. Да, сон прибавлял бодрости и сил, но я отлично мог обойтись и без него. Точно так же я мог прожить без воды и еды — и, как выяснилось, без воздуха тоже. Однажды я из любопытства задержал дыхание — и прошел полдня, не испытывая ни малейшего дискомфорта. Правда, при этом нельзя было разговаривать, но Гугл никогда не начинал беседу сам и спокойно мог молчать часами напролет. Наверное, это было и неплохо — тяжело идти в сопровождении постоянно трындящего спутника — но в какой-то момент мне стало не хватать живого человеческого общения. Да, иногда мы проходили через деревни и небольшие города, но их жители тоже не проявляли инициативы, если только не собирались на нас напасть.

И это нарастающее чувство одиночества было одной из причин, по которым я все сильнее начал стремиться обратно в свой мир. Кроме того, появились и другие поводы — то, что поначалу я не замечал, и что становилось все яснее, пока не стало совершенно невыносимым.

Я постоянно находился в условиях абсолютного отсутствия информации. Мы не замечаем этого в повседневной жизни — как информация в буквальном смысле окружает нас повсюду, преследует на каждом шагу. Даже если не пользоваться Интернетом, отключить телевизор и не читать книг — все равно останутся вывески, реклама, этикетки товаров, указатели, дорожные знаки… Ничего такого в этом мире не было. День за днем мы шли по лесам и полям, проходили небольшие поселения, где самым интересным оказывалась витрина лавки или ярмарочные украшения. Конечно, у меня был почти неиссякаемый источник информации в виде Гугла — но его монотонный голос навевал тоску, а рассказы не были столь занимательными, чтобы отвлечь меня от мыслей о родном мире.

Я мечтал вернуться домой — и разговаривать, смотреть, слушать. Отдельной болью было отсутствие музыки — я привык жить с ней почти постоянно, мой плейлист насчитывал тысячи избранных песен. Конечно, я мог многие из них напеть — но это было лишь бледным подобием звучания, к которому я привык, и очевидная разница только усиливала тоску.

«Что имеем — не храним, потерявши, плачем» — кажется, так звучит пословица? А, и еще одна есть: там хорошо, где нас нет. East or west, home is best[2]… Я вспоминал все новые и новые идиомы, суть которых сводилась к одному: мы зависимы от привычного. И страдаем без него, даже если раньше не придавали никакого значения.

У меня отняли слишком многое.

Конечно, и дали взамен немало — но постепенно радости жизни в новом теле и новом мире стали приедаться. Я был непобедимым героем — но из-за этого каждая победа стала восприниматься, как должное. Я был неотразим — но доступные, всегда готовые девушки уже не манили, как раньше. Мир вокруг был новым и неизведанным — но при этом настолько однообразным и шаблонным, что ничто уже не могло меня удивить.

Дорога, нападение, драка, трактир, секс, дорога…

Пора было положить этому конец.

Я стоял на краю обрыва в одной рубахе и подштанниках, а Гугл скептически заглядывал вниз.

— Разобьетесь, — уверенно констатировал он.

— Очень надеюсь, — пробормотал я. Стоять на самом краю было страшно — хотя умом я и понимал, что смерть принесет мне лишь пробуждение, решиться сделать последний шаг все равно оказалось нелегко.

Гугл подозрительно глянул на меня.

— Вы меня пугаете, сэр Бэзил. Вы действительно хотите умереть?

— Очень, — искренне ответил я. Гугл ненадолго задумался.

— Если вы умрете, я не смогу найти шлем для героя, — заявил он. Я вздохнул.

— Зачем он вообще тебе сдался?

— Шлем поможет герою победить Темного Властелина, — монотонно пояснил Гугл. Я аж подпрыгнул от неожиданности.

— Темного Властелина?!

— Древнее пророчество гласит… — начал Гугл, но я перебил его:

— Нет-нет-нет, не надо мне больше ничего рассказывать! С меня хватит!

И с этими словами я решительно шагнул в пустоту.

В первое мгновение захватило дух, как всегда при резкой потере высоты. Но затем, когда я уже приготовился к столкновению с землей, все вокруг замедлилось, и мне показалось, что я не лечу вниз с безумной скоростью, а плавно парю в воздухе. У меня было время, чтобы рассмотреть, куда я падаю, сгруппироваться и мягко опуститься на полусогнутые, не почувствовав никакого удара.

В наступившей тишине я понял, что все это время у меня страшно шумело в ушах.

— Сэр Бэзил! — крикнул сверху Гугл. — Все в порядке?

— Ну, знаете, что… — в ярости прошипел я и начал карабкаться по скалам наверх.

Я прыгал еще раз двадцать. Рыбкой, топориком, солдатиком, спиной вперёд, с закрытыми глазами и даже, в последний раз, связанный. Гугл охотно помог мне с узлами, то ли запрограммированный Создателями на подчинение хозяину, то ли искренне заинтересованный моим экспериментом. Однако даже это не спасло — веревки, затянутые гномом так, что я не мог и вдохнуть, в полете развязались, как шелковые ленточки.

Поднявшись наверх после очередного прыжка, я мрачно глянул на обрыв и направился к вещам, лежавшим неподалеку. Там я поднял меч — и решительно полоснул им себя по горлу.

Лезвие погладило кожу, как будто это был не заточенный металл, а тонкая веточка. Я зарычал от бешенства и принялся резать себя везде, где мог достать — но пострадала от этого только одежда. Тогда я потребовал от Гугла, чтобы он убил меня. Гном послушно взял меч, но даже не смог его поднять.

Я не знал, было ли это следствием моего проклятого везения — или же клинок действительно был для гнома слишком тяжелым.

В тот момент, кажется, я сошел с ума. Не помню, что со мной было, что еще я пытался с собой сотворить в отчаянной попытке, наконец, сдохнуть — но пришел в себя я у огромного костра. К тому времени уже стемнело, и пламя подсвечивало стволы деревьев вокруг яркими рыжими сполохами. Я чувствовал жар, исходящий от огня, и почему-то мне показалось, что это должно сработать. Я зажмурился — и бросился вперед.

Нежное тепло окружило меня, гладило по коже, а горящая одежда отлетала обугленными лоскутами. Я стоял в самом центре пламени, на раскаленных углях — а внутри меня догорала надежда. Я понял, что все бесполезно, что я никогда не смогу вернуться назад.

Я был бессмертным.

Когда я сошел с костра, меня уже ждал Гугл, спокойно наблюдавший, как я, совершенно голый и совершенно невредимый, выхожу из пламени.

— Вам принести одежду, сэр Бэзил? — равнодушно осведомился гном.

Я молчал. Внутри меня все еще что-то горело — остатки прошлого меня, который любил музыку, пил с друзьями пиво и боялся смерти. На смену ему пришел кто-то другой — вероятно, тот, кого действительно звали сэр Бэзил, но у него еще не было своего голоса, своего осознанного «я».

— Принеси, — хрипло согласился я. Гном исчез в темноте, а я устало опустился на мягкий мох под одним из деревьев. Ощупал лицо и голову — но волосы тоже не пострадали в огне. Это напомнило мне что-то — смутное воспоминание из той, прошлой жизни, оставшейся по другую сторону костра…

А затем я понял, что именно, и расхохотался — и в этом смехе соединились двое, я-старый и я-новый, прошлое и настоящее, искренний смех и горькая ирония.

— Сэр Бэзил? — осторожно спросил Гугл, появившийся рядом с охапкой одежды.

— Не обращай внимания, — махнул я рукой, забирая у него тряпки, но все еще посмеиваясь.

Я сомневался, что Создатели могли вложить в голову Гугла знания об «Игре престолов». А значит, он не мог оценить, что я, сэр Бэзил, бывший эльф и бессмертный герой, теперь был еще и немножечко Матерью Драконов.

Гугл никогда не задавал лишних вопросов. И хотя раньше меня это иногда огорчало, после крещения огнем я был благодарен гному за то, что он ни о чем не вспоминал и вел себя все так же равнодушно и отстраненно, как раньше.

Мы приближались к границе Айолы с Аль Амиром, и дорога становилась все оживленнее. Более того, было совершенно очевидно, что ненависть к эльфам, пестуемая в столице, жителями приграничья не разделялась. Города здесь жили преимущественно за счет торговли с эльфами, и в ходу были эльфийские технологии и эльфийские товары. Чем дальше, тем больше я встречал предметы быта, немыслимые в глухом средневековье, которое царило в Айоле. Здесь продавали часы — не песочные или солнечные, а настоящие часы с механизмом. Увидев их в лавке, я целых три минуты глазел на стрелки — и в результате купил, не торгуясь, под комментарии Гугла о рыночной стоимости часов в Аль Амире и мошеннических операциях.

Часы эльфийской работы были первой моей серьезной покупкой в этом мире. Следующей стала книга — настоящая книга в кожаном переплете, со стертыми золотыми буквами на корешке. Она оказалась сборником эльфийской поэзии — и хотя раньше я никогда не любил стихов, сейчас возможность читать, складывать буквы в слова, а слова — в предложения казалась мне величайшим наслаждением.

Тогда же я задумался, что возможность читать означала возможность понимать чужой язык и чужую письменность. Ведь вряд ли эльфы этого мира писали по-русски кириллицей? Но, открыв книгу, я увидел именно этот язык и эти буквы. Я очень удивился и показал книгу Гуглу с вопросом, на каком языке она написана. «Всеобщий», — уверенно отозвался он. Я поудивлялся еще немного, а потом решил списать все на магию. В общем-то, это было очень удобно — все непонятное объяснять магическими причинами. Жаль, что в моем мире так сделать было нельзя.

Третьей покупкой стал кинжал с инкрустированной рукоятью и очень тонким клинком. Конечно, внезапно обретенное бессмертие позволяло особенно не задумываться об оружии — но ведь его можно применять не только для самообороны. Ножны с кинжалом я прицепил на пояс, часы — своеобразный аналог карманных на длинной цепочке — повесил на шею, а книга пошла в поклажу, которую таскал на себе Гугл. Каждый вечер я доставал потрепанный томик и перед сном прочитывал несколько строк, наслаждаясь скорее самим процессом, чем смыслом прочитанного.

С появлением цивилизации мы перестали ночевать под открытым небом, останавливаясь теперь в комнатах в трактирах и на постоялых дворах. Здесь тоже сказывалось эльфийское влияние: постельное белье стало тоньше, а еда — изысканнее. Кроме того, среди постояльцев стали встречаться жители соседней страны. Высокие, статные, с тонкими чертами лица и быстрой музыкальной речью, они резко выделялись среди людей. Мне было интересно, настолько ли отличаюсь и я — но эльфы не принимали меня за своего, и вряд ли дело было только в ушах. Скорее всего, моя старая человеческая сущность была слишком заметна — в манере говорить, вести себя, обращаться к собеседнику. Эльфы были утонченными, изысканными и высокомерными — одним словом, полной противоположностью мне. Поэтому я продолжал представляться, как сэр Бэзил, и старался держаться подальше от своих бывших сородичей.

Гугл, впрочем, намекал, что это не самая верная тактика.

— Когда мы окажемся в Аль Амире, нам нужно будет войти в доверие…

— Втереться, ты хотел сказать.

–…войти в доверие ко многим влиятельным эльфам. Вам следует придумать убедительную легенду, каким образом вы оказались без ушей.

— Я их себе отрезал. Очень убедительно — и совершеннейшая правда, — заметил я с ухмылкой.

— Сэр Бэзил, — в голосе гнома появилась странная, не свойственная ему назидательная интонация. — Вам не удалось вернуться в свой мир при помощи смерти. Но, возможно, это вам удастся при помощи шлема.

— Ага! — воскликнул я. — Значит, я все-таки подходящий герой!

Гугл поморщился и ничего не ответил.

А я задумался над тем, что он сказал про возвращение. И стал сочинять себе убедительную легенду.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сэр Бэзил. Задача – умереть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

Английская пословица, в переводе означает «восток ли, запад ли, а дома лучше всего».

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я