…Бывает так, что интуиция говорит нам: не ходи туда. Но мы, забыв обо всём, начинаем идти к своей мечте. А когда мы стоим на краю пропасти и вспоминаем о том, что говорило нам предчувствие, то бывает поздно. И вот уже кажется, что всё кем-то подстроено, а ты игрушка, шахматная фигурка, передвигаемая кем-то. Ты чувствуешь, как события закручивают тебя в воронку, из которой нет выхода, но ничего не можешь сделать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Курупури предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
..Ещё секунду назад я был в власти переполнявшего меня чувства умиротворённости. Я наблюдал как первые лучи солнца пали на водную гладь реки Папагайу, позволяя увидеть сквозь её чистые воды каменистое дно. А в следующий миг, когда я решил что пора будить всех и отвёл свой взгляд от реки в сторону лагеря, я замер. Тому виной был человек. Он спокойно сидел на корточках возле костра и смотрел на меня. А я-на него.
Внезапный выброс организмом в кровь большого количества адреналина вызвал стук в висках и заставил мозг лихорадочно работать. Но несмотря на это я не находил для себя главного ответа на вопрос: что делать?
Я не видел и не слышал — как и когда этот человек появился в нашем лагере. Быть может он смотрел мне в спину уже не одну минуту, пока я наслаждался видом утренней реки.
Очень тёмная, почти чёрная кожа; негроидные, пополам с кавказскими черты лица; шапка всклокоченных волос; палочка в носу и полная нагота.. Намбиквара! А что если за деревьями ещё несколько индейцев-вооружённых стрелами отравленными кураре?! Я хорошо знал что такое кураре и как долго живут живые существа, поражённые этим страшным ядом..
Крикнуть и разбудить таким образом всех? Или молча взять лежащую у моих ног винтовку? А если я вызову этим у намбиквара агрессию? И погублю всех-в том числе и себя? Что-же делать?
Индеец продолжал неподвижно сидеть и молча смотреть мне в глаза. Его голова была чуть наклонена влево и из-за этого казалось что он смотрит на меня будто бы с укором. Но немигающий взгляд и безэмоциональное лицо коренного жителя Бразилии мне больше внушали тревогу.
Мой мозг наконец-то подал мне сигнал к действию. Это действие обозначилось лишь на моём лице. Я улыбнулся. В тот-же миг улыбнулся и индеец. Эти обоюдные изменения лицевых мускул послужили обменом информацией, которую мать-природа со времён палеолита научила делиться между собой людей. И эта информация позволила нам, людям из двух разных миров понять, что мы не желаем друг другу зла..
— Намбиквара? — тихо спросил я.
— Намбиквара, намбиквара! — охотно и также негромко ответил индеец.
В то время как я думал что-же предпринять дальше, в дело вступил голос неизвестно когда проснувшегося Жоакима:
— Сабане?
— Мамайнде! — ответил намбиквара, повернувшись к встающему с гамака проводнику.
Между Жоакимом и индейцем завязался разговор. Язык намбиквара звучал очень странно: глухо, с множеством шипящих звуков. Проснувшиеся Педро и Раул с недоумением слушали разговор проводника с незванным гостем и смотрели на происходящее в лагере.
— Спокойно вставайте. Он здесь один. Поприветствуйте его улыбкой. — быстро проинструктировал всех Жоаким и продолжил беседу с индейцем. Через некоторое время Жоаким сказал:
— Сеньор Бранку, намбиквара просит табак.
— Хорошо, Жоаким, дай ему табаку и нож.-распорядился Раул. Среди нашего груза был-как и в прошлый раз — ящик с товарами для обмена с индейцами, откуда нож и некоторое количество табака перекочевало в руки утреннего гостя. Судя по всему он остался доволен. Держа в одной руке подарки от цивилизадо, другой рукой намбиквара что-то показывал и говорил Жоакиму. А через мгновение индеец мягко ступая босыми ногами, исчез среди зарослей. Исчез также бесшумно, как и появился.
— Это ведь был намбиквара?! — спросил Раул.
— Да, он из группы мамайнде. Несколько их семей живут в районе поста Утиарити-того что мы недавно миновали.-пояснил Жоаким.-Зная о том, что наша группа идёт через серрадо, он решил навестить нас и попросить что-нибудь.
— Но откуда он это знал?! — удивился Раул.-Ведь мы пройдя от Вильены до Рио-Папагайу не видели ни одного индейца!
— Но это совсем не значит что они не видели нас.-ответил Жоаким.-Возможно нас видели не только намбиквара, но и энавене-наве (1), например. Раньше на Рио-Санги и Рио-Кравари была вероятность встретить индейцев иранше (2), но их осталось совсем мало. Их остатки живут в иезуитской миссии близ Утиарити. С 55-го года на Аринус начали выдвигаться переселенцы из Риу-Гранди-ду-Сул (3) основав посёлок Порту-дус-Гаучус (4). А с 57-го года начато строительство дороги в новый посёлок. Она идёт от новой трассы BR-29 к северу и пересекает старую индейскую тропу. Мы её пересечём — это по пути. Так вот: с тех пор все, кто продвигается по реке Аринус и по строящейся дороге, время от времени подергаются нападениям индейцев из племени тапаюна (5). Было убито несколько дорожных рабочих и сборщиков каучука. А с севера в эти края иногда наведываются рибактса (6) и стреляют во всех подряд: и в белых, и в индейцев. Так что индейцы задают жару в этих местах..
Мы с Раулом были впечатлены как разговором Жоакима с намбиквара, так и той информацией, которой он только что поделился. Мы лишний раз убедились в том нам не зря рекомендовали Жоакима. Но информация об индейцах не особенно радовала..
— Жоаким, а ведь ты говорил что проведёшь нас безопасным путём.-сказал Раул.
— Так и будет, сеньор Бранку.-ответил Жоаким.-Деревни тапаюна останутся южнее, а набеги рибактса бывают довольно редко. Вы ведь должны понимать, что путешествуя по таким местам нельзя быть в полной безопасности.
— Да, ты прав, Жоаким..
* * *
— Будь он проклят во веки веков, этот Енри Форд! — нашему собеседнику почему-то никак не удавалось произнести первую букву имени знаменитого автомобильного магната.-Я проработал в его чёртовой Фордландии (7) год. Кормили нас там этой дурацкой американской едой и заставляли работать в самую жару! Заставляли посещать идиотские вечера со стишками на их английском языке, которого я не знаю и знать не хочу! И вы представляете, сеньоры-ни женщин, ни капли спиртного! Это было запрещено в проклятой Фордландии! Неужели у них, в Штатах все рабочие так живут?! Это-же ужас!
Мы остановились ночевать и послушать новости в серингале (8) на реке Рио-Санги. Мы переправились на плоту через реку и скоро очутились в базовом лагере сборщиков каучука. Был вечер и серингейро вышли из леса в лагерь. Для них появление в этих местах любых людей-событие. Большая часть их жизни проходит в лесу, где они специальным ножом делают косые насечки на каучуконосных гевеях; собирают натекший латекс; коптят его над костром и катят каучуковые шары по джунглям на склад. Не видя месяцами никого кроме своих напарников, серингейро хотелось перекинуться парой слов с новыми людьми, излить душу.
— И что-же было дальше? — спросил я пожилого рассказчика, которому так не нравилась американская трудовая система.
— Дальше? А дальше стало понятно, что этот Енри Форд-дурак, даром что миллионер. Он приказал высаживать гевею на непригодных землях, да так густо, что в сельве она никогда так не растёт! Гевея начала болеть и погибать! — продолжил свой рассказ старый серингейро.-Платили нам в Фордландии не то чтобы мало.. Но жизнь там невыносимая-это же надо было стать монахом! А я тогда ведь был молодой..Вот в 30-м году из-за этого и начался бунт! Я не стал дожидаться прибытия солдат-и сбежал оттуда. Уехал домой, в Сеара. А в 43-м году во время засухи я завербовался в SEMTA (9) и с тех пор я здесь, в Амазонии..
— И до сих пор нищий, ха-ха-ха! — подшутил над коллегой один из серингейро.
— Ах, ты, крыса мараньянская (10)! — вскипел бывший работник предприятия Генри Форда.-Можно подумать что ты разбогател! Да я вас..
Казалось что назревает ссора, а то и драка. Но ситуацию разрядил один из подошедших серингейро:
— Ребята, есть новость!
— Да какая у тебя новость, Фелипе?! — перебил скандальный мараньянец коллегу.-Опять небось голая девка причудилась в сельве, ха-ха-ха!
— Да заткнись ты, наконец, Луис! Дай сказать! Говори, Фелипе! — урезонили сразу несколько коллег мараньянца Луиса.
— Вы все знаете что мой участок совсем недалеко от дороги, которую тянут в Порту-дус-Гаучус к себе эти фермеры.-продолжил Фелипе.-А сегодня они работали совсем рядом. Вышел я к ним покурить. Все они вооружены-как и мы. После того как эти деревянные губы (11) — Бейсо-де-Пау-поубивали и ранили несколько человек, они работают чуть-ли не ружьями в руках. А я вышел к ним без ружья. Ну они, значит, говорят мне: зря ты, парень, ходишь здесь без оружия. А я спрашиваю: опять «деревянные губы» пошаливают? Да нет, отвечают, слава Богу, эти пока не появлялись. А почему опять такая тревога, спрашиваю?
Фелипе замолчал и закурив сигаретку Colomy, с наслаждением выпустил дымок.
— Да не тяни ты, Фелипе! — не выдержал ненавистник Генри Форда.-Что дальше-то?
— А дальше..-Фелипе с таким видимым удовольствием курил дешевую сигарету, как будто это была сигара от Артуро Фуэнте.-М-м-м. П-ф-ф-ф. Мда, так вот..
Раул еле сдерживал смех и отвернулся. Это заметил бывший житель Фордландии и скорчив презрительную физиономию, сказал негромко, но так чтобы услышали это все:
— Они все такие, сеньор. Что из Мараньяна, что из Пиауи (12)..Иногда мне хочется их убить..
По всей вероятности Фелипе был родом из Пиауи, поэтому он бросил уничижительный взгляд на непримиримого критика «Енри» Форда. Но продолжил он свой рассказ только после того как со сладостным мычанием дешевая сигаретка была докурена:
— Дорожники сказали что на реке Сао-Жоао-да-Барра был налёт на серингал. Все серингейро-все до единого! — были убиты. Никого из добрых бразильеро не осталось в живых..А ещё они сказали о том, что серингейро были убиты в основном не стрелами..
— Чем-же ещё? — спросил Жоаким.
— Винтовочными пулями! Большинство серингейро погибло не от стрел, а от выстрелов из винтовок!
— Это что-то новенькое..-недоверчиво усмехнулся Жоаким.-Так уж и никто не спасся?
— Никто, сеньор! А кое-кто из несчастных серингейро пропали.
— Что значит-пропали?
— Когда в серингал прибыли лодки за каучуком, то кое-кого среди трупов не нашли.-пояснил Фелипе.
— Ну вот, а ты говоришь-никто не спасся! — воскликнул Жоаким.-Значит кто-то из серингейро убежал и скоро будет ясно-кто на них напал.
..Мы устроились на ночлег чуть поодаль от шумных серингейро. Они не отважились проводить ночь на своих участках в глубине леса и напуганные слухами остались ночевать в базовом лагере у реки.
— Поутру им всем нужно топать на свои участки.-пояснил Педро, который тоже имел опыт сбора латекса.-А эти участки бывают довольно далеко от базы.
— Да. Но их выход сюда на ночь не имеет смысла.-добавил Жоаким, смазывая ранки мулам.
— Почему? — спросил я.
— Это сейчас они чувствуют себя смело, потому что их много. Рано утром все они по одному или по двое пойдут в джунгли. Если на них решатся напасть индейцы-то сами понимаете: этой большой компании против них не будет. А в лесу у индейцев все преимущества.-объяснил проводник ласково поглаживая лопоухих упрямцев.
Я живо вспомнил об утреннем явлении намбиквара и понял что Жоаким прав.
— Жоаким, а что ты скажешь насчёт того, что рассказал этот Фелипе? — поинтересовался Раул садясь с кружкой кофе у костра.
— Похоже что это либо какая-то сплетня, либо преувеличенное в разы описание случая нападения.-ответил проводник, заканчивая возню с мулами и вытирая руки широкими листьями сорванными тут-же.-Да, индейцы частенько нападают на серингалы и гаримпо. Они видят как сборщики каучука и старатели захватывают их земли, портят деревья и перекапывают землю. Всем известно как подонки устраивают на индейцев охоту, словно на диких зверей. Убивают жителей целых деревень, женщин и детей в том числе-и всё ради земли, богатой золотом, каучуком и многим другим. Вот и индейцы отвечают тем-же. Иногда им удаётся не только убить несколько человек, но и сжечь все постройки с запасом каучуковых шаров или лагерь гаримпейрос. При этом конечно они нагоняют страху на цивилизадо. Напуганные серингейро и старатели рассказывают об этом, а другие распространяя слух сильно всё преувеличивают. Крайне редко бывает так что все сборщики или старатели убиты индейцами. Кто-то успевает убегать. Или наоборот-дать отпор. Часто в таких нападениях индейцы терпят поражение, оставляя трупы своих.
— Фелипе что-то там говорил о винтовочных пулях, которыми были убиты сборщики..
— Ну что-же. В последнее время огнестрельное оружие появляется и у индейцев. Если в племени и появляется пара винтовок, то они пускаются в ход не только в охоте на животных. Видимо на Рио-Сао-Жоао-да-Барра пара-тройка серингейро были убиты из винтовки, а молва разнесла слух будто в основном все были положены огнестрелом.-Жоаким пренебрежительно махнул рукой, давая понять как он отнёсся к рассказу Фелипе.
— А где эта река-Сао-Жоао-да-Барра? — поинтересовался я.-Далеко отсюда?
— Её истоки не так далеко отсюда, но река довольно длинная и впадает в Журуэну. Насколько мне известно, серингалы на Сао-Жоао находятся ближе к устью, а это довольно далеко отсюда к северо-западу. И налёт на серингал могли сделать либо рибакста, либо мундуруку: тапаюна живут гораздо южней и у них пока нет огнестрельного оружия. И те, и другие-были очень воинственны, а мундуруку до сих пор довольно многочисленны. Ещё между Журуэной и Телис-Пирис живут апиака (13) и кайяби (14). Но апиака сами работают на сборке каучука, а кайяби частично переселены на Шингу, частично умиротворены миссионерами.-рассказывал Жоаким.-И всё равно-мне слабо верится в то, что рибакста или мундуруку смогли где-то получить большое число винтовок и боеприпасов к ним.
После короткого молчания Жоаким сказал:
— По всей справедливости, земли Амазонии-это земли индейцев. И всё что творится сейчас в Бразилии с индейцами-это преступление..
— Верно! — поддержал Раул.-Наше государство обязано на законодательном уровне закрепить за коренными бразильцами земельные территории. Без права проникновения туда кого-бы то ни было! Как недавно было сделано на Шингу.
..Быстротечный вечер в сельве в считанные минуты обернулся ночью. Она накрыла землю тьмой, которая больше помогает в такое время силам зла. Об этом не хотелось думать, однако после рассказа Фелипе трудно было не заставить себя вглядываться в абсолютную черноту леса и не прислушиваться к звукам, доносящимся оттуда. Я поневоле вычленял из ночной какофонии звуков сельвы чьи-то осторожные шаги. Шум из лагеря серингейрос и их пьяные голоса меня раздражали: казалось что они мешают услышать приближение врага. Хотя возможно я просто уже привык к лесным ночёвкам без большого числа людей..
Близость реки угадывалась лишь благодаря отблескам костров на воде-нашего и чуть поодаль-костра серингейро. Я лежал в гамаке и смотрел в сторону лагеря сборщиков каучука. Из-за отражения пламени в воде казалось что там горит два костра. Пьяные возгласы и бормотание стихали: усталость и алкогольные пары понемногу отправляли серингейро в объятия Морфея. А мне мои мысли пока не позволяли уснуть.
Довольно значительное количество людей обладает чувством, которое часто помогает им избежать негативного развития событий в их жизни. Это можно назвать разновидностью интуиции-как угодно. Встроенный в человека с рождения матерью-природой некий радар-распознавание опасности как во времени, так и на расстоянии-несомненно имел место быть и у меня.
Бывает так что к общему доминирующему шумовому фону подмешивается ещё какой-то звук, который возникает и звучит не очень громко, но его можно свободно различать и персонифицировать. Этот не вписывающийся в общий фон звук может исчезнуть, а может нарастать. Например, через открытое окно вы слышите непрекращающийся монотонный шум города, а потом вы слышите звук пролетающего самолёта. Или среди непрестанного шума льющейся воды из-под крана вы начинаете слышать включенную соседом музыку.
Помимо непрекращающегося зова тайны, который снова увлёк нас в сельву, я с некоторых пор стал слышать и кое-что ещё. Я начал это слышать и ощущать не в этот вечер. Я точно засёк время, когда к таинственному зову сельвы, зовущей раскрыть одну из её тайн, в моей голове возникло и зазвучало чувство какой-то неясной опасности. Это началось в 1961 году, когда из тех районов сельвы, в которых мы провели самый неоднозначный год в моей жизни, стали приходить не очень хорошие для нас новости. Подписание президентом открытия Национального парка Шингу с запретом несанкционированного доступа на его территорию я воспринял как некое предупреждение. А трагический случай с гибелью студента-медика от рук неизвестных индейцев в районе базы Кашимбу был мной идентифицирован как сигнал об опасности, которая возникла и угрожала всем, кто там мог находиться. В том числе и нам..
Мой природный радар пока не мог мне однозначно сообщить-какого рода опасность могла нас поджидать в том районе сельвы. Самое странное для меня было в том, что опасность на нашем пути исходила совсем необязательно от агрессивных индейских племён. Что-то неведомое и абстрактное, но от этого не менее страшное могло ждать нас на пути в поисках города Z.
По мере того как мы продвигались к намеченной цели, сигнал неведомой опасности, который уловил мой радар, звучал всё громче. И вот сегодня, после мрачного рассказа серингейро, непрестанный сигнал об опасности зазвучал ещё громче и тревожней. Я, сообразуясь с логикой, пытался это связать с впечатлением от рассказа Фелипе, но мой внутренний радар опровергал это. Я ощущал как мы приближаемся к чему-то неведомому и страшному как в пространстве, так и во времени. И встреча с этим нечто близилась..
Голос разума, помноженный на инстинкт самосохранения, предлагал мне повернуть обратно. Но притяжение сельвы и властный зов тайны был сильнее. Я не только не мог повернуть обратно, но и даже сказать об этом своему другу. Нет, я не боялся иронии, которая вне всякого сомнения была-бы выражена в насмешливых комментариях Раула по поводу моих опасений. Мы привыкли к характерам и темпераментам друг друга, были терпимы к слабостям и недостаткам, которые имеют место быть в любой человеческой натуре. Я боялся самого себя. Сейчас во мне боролись две взаимоисключающие доминанты. И всё-же несмотря на возникшее и всё более усиливающееся чувство неведомой опасности, сила притяжения тайны вкупе с сюрреалистичным зовом сельвы была явно сильнее. Мне очень не хотелось чтобы в этой борьбе победил инстинкт самосохранения. Мы с Раулом, лишь прикоснувшись к тайне, сформировав общую цель и сделав эту цель мечтой, уже приближаемся к её осуществлению! Нельзя было допустить чтобы из-за малодушия и неясного чувства какой-то неопределённой опасности одного из нас-а точнее меня-поставить под угрозу осуществление наших замыслов. Моя душа и мой разум были против этого.
Но мой радар, которого видимо не было у моих спутников, работал и продолжал непрестанно улавливать сигнал опасности. И я не мог его игнорировать..
******************************************************************************
1. Энавене-наве (Enawenê-nawê) — индейское племя Бразилии аравакской языковой семьи, соседи намбиквара.
2. Иранше-индейское племя Бразилии принадлежащее к изолированной языковой группе.
3. Риу-Гранди-ду-Сул-самый южный штат Бразилии.
4. Порту-дус-Гаучус-населённый пункт на реке Аринус.
5. Тапаюна (или Бейсо-де-Пау) — индейское племя Бразилии принадлежащее к языковой группе же (Je). Установлено что тапаюна являются частью племени суя и поэтому их иногда называют западными суя. Племя длительное время защищало свои земли от вторжения. Ныне племя проживает на территории коренных народов «Капото-Ярина», на левом берегу Шингу.
6. Рибактса-индейское племя Бразилии принадлежащее к языковой группе же. Отличалось крайней воинственностью. Рибактса воевали со всеми своими соседями-индейцами, а также со сборщиками каучука, старателями и фермерами.
7. Фордландия-рабочий посёлок по производству натурального каучука на реке Тапажос, основанный известным американским автомагнатом Генри Фордом. Из-за незнания особенностей произрастания гевеи большинство высаженных деревьев погибло, рабочие покинули посёлок и он превратился в «город-призрак». В настоящее время Фордландия и второй посёлок Форда-Бельтерра-используются как остановки на речных туристических маршрутах.
8. Серингал-природная плантация каучуконосной гевеи.
9. SEMTA (Serviço Especial de Mobilização de Trabalhadores para a Amazônia) — Специальная служба по мобилизации рабочих для Амазонии. Основной целью SEMTA была вербовка, обучение и транспортировка жителей Северо-Востока Бразилии для добычи каучука в Амазонии, в котором нуждались союзники во Второй мировой войне.
10. Имеется ввиду происхождение, бразильский штат Мараньян, из которого было множество завербованных на работу по добыче каучука.
11. Деревянные губы-так бразильцы прозвали индейцев тапаюна (Бейсо-де-Пау) за обычай вставлять в нижнюю губу деревянные диски.
12. Пиауи-бразильский штат на северо-востоке страны, соседствующий с Сеара и Мараньяном.
13. Апиака-индейское племя Бразилии принадлежащее к изолированной языковой группе. Будучи ранее довольно многочисленными, апиака в 20 веке были частично ассимилированы соседними племенами, частично уничтожены. В период своего могущества апиака практиковали охоту за головами врагов.
14. Кайяби-индейское племя Бразилии принадлежащее к языковой ветви тупи.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Курупури предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других