Обнуление

Василий Мурзин, 2021

Поэзия Василия Мурзина – для искушённого читателя. В его стихотворениях множество отсылок к великому литературному наследию мировой культуры. Оригинальность формы вкупе с изысканными образными находками, самобытным и пристальным взглядом на мир выделяют Мурзина как уникальную творческую личность. Причастный проблемам современности, поэт не зацикливается лишь на тёмных её сторонах, фиксируя свою оптику на прекрасном, способном спасти человека и не дать обнулиться вечным ценностям. Книга содержит переводы стихотворений Мурзина на английский язык, что представляет особый лингвистический и филологический интерес.

Оглавление

«Iridescent birds are fl ying…»

Iridescent birds are flying,

Migratory jackdaws and other

Ducks and eagles and the rest,

From the East

To West,

As berries in a forest

Harmony,

Rainbow,

Glow.

Paint and draw,

Dare, venture and more,

Painter, don’t sleep,

don’t sleep.

Venture and draw

On a rainbow

Like a bird,

Fly and your wing dip

In the sunset and dawn,

Like a shoulder yoke

Is a rainbow.

Rings on the water

Are getting more.

Do not let the Boatman

Lose his oar.

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обнуление предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я