Поэзия Василия Мурзина – для искушённого читателя. В его стихотворениях множество отсылок к великому литературному наследию мировой культуры. Оригинальность формы вкупе с изысканными образными находками, самобытным и пристальным взглядом на мир выделяют Мурзина как уникальную творческую личность. Причастный проблемам современности, поэт не зацикливается лишь на тёмных её сторонах, фиксируя свою оптику на прекрасном, способном спасти человека и не дать обнулиться вечным ценностям. Книга содержит переводы стихотворений Мурзина на английский язык, что представляет особый лингвистический и филологический интерес.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обнуление предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
«Осторожно, двери закрываются…»
«Осторожно, двери закрываются», —
Пропоёт нам электричка.
Мы поедем, мы поедем
в Подмосковье по привычке.
Осенне, ярко-багрово,
И зимне, белым-бело,
Весенне-летне,
демисезонно!
По проходу бродят контролёры —
едет стар и млад.
Музыканты, тролли, то ли
Все бегут назад.
Осенне, ярко-багрово,
И зимне, белым-бело,
Весенне-летне,
демисезонно!
Мы приедем, мы примчимся —
И на дальней станции в апрель
Мы без спроса и причины
Окунёмся в белую метель.
Осенне, ярко-багрово,
И зимне, белым-бело,
Весенне-летне,
демисезонно!
Улетают, улетают журавли,
Прибавляет время нам часок,
Зурбаган уже мелькнул вдали,
Поезд мчится.
Мчится поезд
На восток.
Осенне, ярко-багрово,
И зимне, белым-бело,
Весенне-летне,
демисезонно!
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обнуление предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других