Пески безвременья: История любви Клеопатры VII

Андрей Журавлев, 2023

"Пески безвременья: История любви Клеопатры VII" – это захватывающий исторический роман на фоне величия Древнего Египта. В этом романе оживает трагическая, но вдохновляющая история любви царицы Клеопатры и Марка Антония. От их страстного романа, бросающего вызов всем нормам, до их окончательной жертвы во имя любви – это история любви, власти и судьбы, которая не подвластна времени. Благодаря тщательно изученному историческому контексту и захватывающему повествованию, роман рисует яркий портрет Клеопатры и Антония, их прочной любви и мира, в котором они жили. Их история любви, столь же трагическая, сколь и глубокая, оставляет неизгладимый след на песках времени, напоминая нам о непреходящей силе любви.

Оглавление

Глава 14: «Ночь лунного затмения»

Большой зал дворца Клеопатры пылал золотым светом сотен масляных ламп, их мерцающее пламя отбрасывало танцующие тени на обширные стены, украшенные иероглифами. Вечерний воздух гудел от волнения ожидаемого лунного затмения, явления, почитаемого египтянами как небесное зрелище.

Клеопатра, одетая в платье темно-синего цвета, шла рядом с Цезарем сквозь толпу дворян и придворных, все взгляды были прикованы к паре. — Затмение, — сказала она, и в ее глазах отразилось пламя лампы, — для нас, Цезарь, больше, чем просто астрономическое событие. Это символ перемен, портал новых начинаний».

Эта мысль заинтриговала Цезаря. Он посмотрел на женщину рядом с ним, ее загадочная аура пленила его больше, чем небесное зрелище, которое ждало его впереди. Ему было не привыкать к новым начинаниям, он сам создал и захватил многие, но то, что разворачивалось в его сердце для египетской царицы, было не похоже ни на одно другое.

Когда Луна начала подниматься в небо, придворный астролог объявил о начале затмения. Собрание затаило дыхание, и когда земная тень начала постепенно продвигаться по светящейся поверхности Луны, в толпе воцарилась тишина.

Клеопатра привела Цезаря на крышу дворца, где его ждал более четкий, беспрепятственный вид на затмение. Когда луна попала в тень земли, отбрасывая красный оттенок на ее поверхность, Клеопатра повернулась к Цезарю.

"Ты чувствуешь это, Цезарь?" — спросила она едва слышным шепотом. «Изменения, которые приносит затмение?»

Он посмотрел на нее, ее лицо было залито мягким красноватым сиянием затмения. — Да, — признался он, его голос был тяжелым от искренности. «Я чувствую перемену… перемена во мне».

Ночь лунного затмения стала поворотным моментом в их отношениях. Когда луна вышла из тени земли, их чувства друг к другу эволюционировали, выйдя из тени. В их повествовании началась новая глава, как раз в тот момент, когда затмение положило начало новому лунному циклу.

Несколько дней спустя, когда Клеопатра написала четырнадцатую главу их истории — «Ночь лунного затмения», она обнаружила, что окутана воспоминаниями о той ночи, красноватый оттенок луны перекликается с рассветом их общих чувств. Их связь, подобно луне в ту ночь, вышла из тени, вступив в новый цикл.

Когда она запечатала свиток, она обнаружила, что ее взгляд устремлен к ночному небу, луна теперь свободна от земной тени. Их отношения, подобно Луне, возникли после затмения, обещая новое начало. Отголоски той небесной ночи шептали рассказы об их цветущей любви, повествование, навсегда отмеченное ночью лунного затмения.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я