Побег

Анабелль Штель, 2020

За одну ночь привычный мир Лии рушится. Она становится объектом насмешек и пристальных взглядов сокурсников, и даже близкие подруги отворачиваются от нее. Не выдержав напряжения, Лия берет с собой только самое необходимое и садится на ближайший автобус в Берлин. В город, где ее никто не знает, где она начнет новую жизнь и снова почувствует себя живой. Там она сможет не только вернуться к себе, но и встретить его… Парня, который полностью перевернет ее мир.

Оглавление

Из серии: Клуб романтики

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Побег предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

7 глава

Ной

Мне надо сосредоточиться на концерте. Поддержать моего лучшего друга. Насладиться последним выступлением группы до того, как Gone Gone Gone оправдают свое название и действительно уйдут со сцены. Но вместо этого я продолжал то и дело украдкой посматривать на Лию. Если бы мы не встретились в кафе до этого, то здесь я бы уж точно обратил на нее внимание, я был уверен. Как только прозвучала первая нота, как только Оливер спел первое слово, она полностью растворилась в музыке. Ее рот был чуть приоткрыт, большие зеленые глаза устремлены на сцену, а сама она мягко покачивалась в такт мелодии. Музыка перенесла ее в какое-то другое место, туда, где находилась только она одна. Я хотел бы прочитать ее мысли и увидеть это место.

Я слегка тряхнул головой, пытаясь заставить себя перестать думать об этом и смотреть вперед, на сцену, откуда хрипловатый голос Оливера завораживал толпу. Что со мной такое?

Не похоже было, что я интересен Лии. Так что мне лучше выбросить все мысли о ней из головы. То, что она отказалась взять мой номер, объяснить легко, мы почти не знали друг друга. Но то, как она только что перебралась на другую сторону стола… она сделала это явно не только потому, что ей стало тесно в толпе. Кроме того, я почти уверен, что она заметила меня еще до того, как я позвал ее. Но мне не должно быть никакого дела до этого. С чего бы вдруг? Я впервые увидел эту девушку день назад.

Песня закончилась, и толпа зрителей разразилась громкими аплодисментами. Я хлопал в ладоши, хотя едва следил за выступлением.

Но тебе есть до этого дело, — прошептал мне тихий голос, когда Лия сунула большой и указательный пальцы в рот и громко свистнула. Потом она с энтузиазмом хлопала в ладоши, пока не заиграла следующая мелодия.

Выступление Даниеля закончилось неожиданно быстро. Он и двое его коллег были хорошей командой. Трудно поверить, что они не выступали вместе на сцене целый год. Светловолосая голова Кэт показалась у самого края сцены, все трое сфотографировались и перекинулись парой слов с какими-то людьми, а затем вернулись к нашему столику.

— Вы круто сыграли, — сказал я, похлопав Даниеля по плечу в знак одобрения.

— Ты классно играл! — согласилась Лия, затем она повернулась к Кэт. — И ты тоже. А твой голос, — она обратилась к Оливеру, стоявшему между Кэт и Даниелем, — я никогда не слышала ничего подобного.

Он смущенно засмеялся и запустил пятерню в свои осветленные волосы.

— Спасибо.

Я улыбнулся. Я плохо знал Оливера, хотя мы уже столько лет знакомы. В отличие от своего сценического образа, в жизни он был довольно застенчивым и спокойным, и такие комплименты смущали его.

— Если выступление следующей группы будет хоть наполовину таким же крутым… — Лия так и не закончила фразу.

— Так и будет, — сказала Кэт. — Я слышала несколько раз, как они играют, они классные.

Оливер положил руку на стол, чтобы привлечь к себе внимание.

— Один мой друг сейчас там, в баре, — он помахал кому-то. — Я пойду поздороваюсь. Увидимся позже.

— Я с тобой, умираю от жажды! — сказала Кэт и на прощание обняла Даниеля сзади, а затем потянула Оливера за руку к бару.

— Если на кастинге ты играл так же, как сегодня, то тебя обязательно возьмут! — сказала Лия, кивая в подтверждение своих слов.

Даниель удивленно посмотрел на Лию. Затем его взгляд переместился с нее на меня.

— Вот, значит, как. Я оставляю тебя одного всего на несколько минут, и ты тут же рассказываешь ей все о моих самых сокровенных мечтах и планах.

Я удивленно посмотрел на друга.

— Ты сам рассказал об этом в «Инстаграме». В ленте и в сторис. Ты прикрепил там опросник, чтобы люди могли пожелать тебе удачи, а затем еще и устроил голосование по поводу твоего прикида.

К моему удивлению — и радости, как я должен был признать — Лия рассмеялась.

— Серьезно?

Даниель закатил глаза, но не выдержал, и тоже засмеялся.

— Да, это правда, Лия. Я просто сильно волновался. И не делай вид, что ты еще не поделилась парочкой фото с концерта, где впервые увидела Gone Gone Gone вживую на сцене.

Она только покачала головой.

— Меня нет в «Инстаграме».

Он положил руку ей на правое плечо и посмотрел в глаза. Затем убрал ее и недоверчиво покачал головой.

— Извини, просто хотел убедиться, что ты живая.

Теперь настала очередь Лии закатывать глаза.

— Очень смешно.

Даниель пожал плечами.

— Просто сейчас таких мало. К тому же Ной рассказывал, что ты что-то фотографируешь или снимаешь. Так что я подумал…

Я пнул Даниеля по ноге под столом.

— Какого… — начал Даниель, но заткнулся, когда увидел выражение моего лица. Итак, теперь Лия знала, что я рассказывал о ней своему лучшему другу.

Казалось, это ее удивило, поскольку на мгновение наши взгляды пересеклись, а затем она снова повернулась к Даниелю.

— Я приехала не для того, чтобы публиковать фотографии еды и рассветов в «Инстаграме».

— Тогда зачем ты приехала? — поинтересовался Даниель.

Наверное, мне тоже стоило сейчас закатить глаза. Он изо всех сил пытался спасти положение.

Лия ответила после небольшой паузы. На заднем плане послышались первые ноты саундчека следующей группы.

— Я хочу поснимать что-нибудь для портфолио, — наконец ответила она. Ее пальцы отрывали маленькие кусочки бумаги от этикетки на пустой пивной бутылке. — А там посмотрим, — она снова пожала плечами. — Поездка вышла спонтанной. У меня пока нет плана. Может, схожу в театр, посмотрю художественную выставку, осмотрю достопримечательности… — Она на секунду задумалась. — В кафе у Фуонг лежали листовки с рекламой курсов йоги, может быть, запишусь на ближайшие несколько занятий. Просто хочу насладиться летними каникулами.

— Забудь о йоге, — категорично сказал Даниель. — Ной возьмет тебя на бокс. Вот где реально сможешь зарядиться.

— Нет, — сказал я в тот самый момент, когда Лия спросила: «Правда?» Кажется, я услышал волнение в ее голосе.

Даниель смущенно посмотрел на меня. Лия тоже, но она выглядела не смущенной, а скорее обиженной.

— Ты больше не занимаешься? Я подумал, теперь, когда ты вернулся, ты вернешься в зал, — пытался выправить ситуацию друг.

— Да… — медленно согласился я, — я планирую вернуться. Но не знаю, хорошая ли это идея. — Даниель все еще смотрел на меня так, словно я повредился рассудком. И, вероятно, он был прав, потому что, похоже, я чем-то обидел Лию. Я просто не хотел ставить ее в такое положение, когда ей придется еще раз мне отказать. — Я имею в виду, мне кажется, что бокс тебе совсем не интересен, — быстро добавил я, обращаясь к Лии, надеясь немного разрядить обстановку.

— С чего бы? Потому что я девушка? — В ее взгляде что-то изменилось. Я обидел ее. Она явно злилась.

Даниель не стал злорадно ухмыляться, но и на помощь мне не бросился.

— Я принесу нам что-нибудь еще выпить, — он схватил наши пустые бутылки и стаканы и направился к бару.

Отлично. Для чего вообще нужны друзья, если они оставляют тебя одного в такой ситуации? Лия смотрела на меня выжидающе, брови приподняты, взгляд требовал ответа.

Я глубоко вздохнул и стал размышлять, как лучше ей объяснить, что я имел в виду. Может, стоит сделать то, чего мне самому в последнее время так сильно не хватало: сказать все честно.

— Я сказал так не потому, что ты девушка, — я покачал головой, потому что эта мысль была действительно абсурдной. — Бокс не имеет ничего общего с полом. Моя младшая сестра тренируется намного дольше, чем я. Если хочешь, я с удовольствием возьму тебя с собой. Я все равно хотел вернуться к тренировкам.

— Тогда почему ты сказал «нет»?

— Ну, — я пожал плечами, не сильно заботясь о том, как она расценит этот жест, — у меня просто не сложилось впечатление, что ты этого хочешь. Проводить время со мной.

Боже, я говорю как школьник. Причем как первоклассник.

Лия нахмурилась, на переносице образовалась симпатичная складочка. Она открыла рот, словно собираясь что-то ответить, но остановилась. Выражение лица стало задумчивым.

— Мне очень жаль, — сказала она уже более мягким голосом, в котором слышалась неуверенность. — Это было не специально. Я… обычно не такая. — Пока она все это говорила, ее плечи слегка опустились, и отстраненность, с которой она слушала концерт, казалось, полностью исчезла. Здорово. Я идиот. Я знаком с этой девушкой всего один день и уже заставил ее почувствовать, что она делает что-то не так.

— Я не упрекаю тебя ни в чем. Даже если бы это было и так, это твое право, — я осторожно улыбнулся ей, надеясь поднять ей настроение. Я сказал это не просто так, я действительно так считал.

Она так напряженно смотрела на меня, что у меня по коже побежали мурашки, хотя было совсем не холодно. Я рассмотрел золотистые пятнышки на ее зеленых зрачках. Я не отвел взгляда, она сделала это первая. Лия принялась теребить кусочки воска, который капал на стол с длинной белой свечи.

— Я буду рад, если ты пойдешь со мной. Этого пункта наверняка не было в твоем списке, но таким опытом не сможет похвастаться ни один турист. — Она все еще сидела, не поднимая глаз. Я вздохнул. — Но, конечно, я могу понять, если ты боишься.

Я улыбнулся, когда она все-таки посмотрела на меня. Сначала она выглядела неуверенно, сдвинутые брови придавали ее лицу задумчивое выражение. Затем неуверенность уступила место решимости.

— Вызов принят. — Я с облегчением отметил, что уголки ее рта приподнялись.

— Я позвоню Марку, моему тренеру, — затем я заколебался. У меня не было номера Лии, и больше я не стану его спрашивать.

— Может быть, после завтрака?

Лия подняла глаза.

— Завтрака?

— Завтрака. Знаешь, это такая еда, которую обычно едят по утрам. Некоторые даже утверждают, что это самый важный прием пищи за весь день.

Лия закатила глаза.

— Тогда я смогу сказать тебе, получится ли с тренировкой. Кроме того, я пока свободен, и из меня выйдет отличный гид. Если ты захочешь посмотреть что-то, чего нет в твоем списке достопримечательностей.

Она снова посмотрела на меня, и мне показалось, что она сейчас снова откажет, но Лия, наконец, кивнула. Не знаю почему, но я почувствовал небывалое облегчение.

— Хорошо. Завтра утром в «Уголке поэта»? Или хочешь еще куда-нибудь пойти? — спросила она.

— Звучит отлично. Часов в десять? — В это время Фуонг будет там, и, надеюсь, Лия будет чувствовать себя немного комфортнее, чем сейчас. Непонятно, почему она сейчас так напряжена. Видимо, мне следует срочно поразмыслить над тем, какое влияние я оказываю на девушек. Лия кивнула, улыбаясь, но меня внезапно посетили невеселые мысли. Воспоминания о Марке и о боксерском клубе тут же растревожили рану — Элиас. Именно он когда-то привел меня туда.

Что я, в конце концов, делаю?

Я вернулся домой не для того, чтобы флиртовать.

Я приехал, чтобы разобраться в ситуации с Элиасом и родителями. Вместо этого первое, что я сделал, — назначил свидание девушке.

Я вздрогнул, когда чья-то рука хлопнула меня по левому плечу.

— Я все пропустила, да? — Фуонг протиснулась мимо меня к столу.

— Боже. Ты меня до сердечного приступа доведешь.

— Не придуривайся, — отмахнулась она, глядя на сцену, где уже принимала аплодисменты вторая группа. — Вот черт. Мне бы очень хотелось снова увидеть, как эти трое играют. — Она вздохнула, обошла стол и обняла Лию. — Рада снова увидеть тебя так скоро.

Судя по удивленному взгляду Лии, она этого не ожидала. Спустя несколько секунд она обняла Фуонг в ответ. Я мог понять ее, сердечность Фуонг сначала тоже застала меня врасплох. А иногда и сейчас застает, даже спустя столько лет.

— Я рада, что ты пришла, — сказала Лия. — Тебе пришлось так долго работать?

Фуонг покачал головой.

— Нет, я закончила довольно рано. Но потом я включила «Нетфликс» и заснула. — Она выглядела виноватой. — Только не говорите ребятам. Официально мой босс воспользовался своим несчастным временным сотрудником и заставил работать сверхурочно.

Лия засмеялась.

— Хорошо, не скажем.

Фуонг намотала гладкую блестящую прядь на указательный палец.

— И… — начала она, сильно растягивая слово, — не то чтобы меня это сильно волнует, но Кэт случайно обо мне не спрашивала?

Я удивился.

— А должна была?

Фуонг бросила на меня взгляд, которым наверняка могла бы убить неподготовленного человека, но я-то знал ее очень хорошо.

— Нет, не спрашивала, — честно сказал я, чтобы не мучить ее. — По крайней мере, у меня не спрашивала. Но, может быть, у Даниеля. — Я кивнул в сторону стойки. — Она в баре с Оливером.

Фуонг закусила губу. Я не знал, что именно произошло между ней и Кэт, но как-то на одном концерте — под воздействием нескольких бутылок пива — Фуонг очень ясно дала понять, насколько привлекательной она считала блондинку-гитариста.

Лия наблюдала за нашим диалогом, но вопросов не задавала. Точно так же, как не задавала вопросов мне и таким образом избавила меня от необходимости придумывать оправдание. Либо ей просто не интересно, либо, как я полагал, она была одной из немногих, кто умеет просто слушать и ждать, пока человек не откроется сам. Это нравилось мне в ней еще больше.

Краем глаза я увидел Даниеля, который пробирался к нам из бара с зажатыми между пальцами тремя бокалами. Он осторожно поставил их на наш высокий стол, а затем поднял глаза.

— Привет, Фуонг! Ной, Лия? Вы помирились?

— А вы что, ссорились? — спросила Фуонг, потянувшись за стаканом.

Даниель хлопнул ее по пальцам.

— Даже не думай. Закажи себе сама или не опаздывай, когда в следующий раз твои любимые звезды выйдут на сцену.

Фуонг фыркнула и сделал большой глоток, прежде чем поставить стакан перед Даниелем.

— Мы немного поспорили о том, кто кого победит в боксе, — сказала Лия.

— Оу. Что ж, в таком случае: вперед, Лия! — Фуонг помахала кулаком в воздухе.

— Надо же, — сухо заметил я. — Вот, значит, как. Лия здесь всего один день, а ты уже вонзаешь мне нож в спину.

Фуонг пожала плечами.

— Мы, женщины, должны держаться вместе. — Затем она посмотрела на Лию с озорной улыбкой. — Ты знаешь, куда целиться, если хочешь сделать действительно больно.

— Еще раз: даже не думай, — сухо произнес Даниель. — Чувак, нам нужно найти новых друзей, — сказал он, кивая головой в мою сторону. — Потому что те, что есть, скоро сведут меня с ума.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Побег предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я