Тень Деадримма

Алексей Валерьевич Починков, 2022

700 лет назад владыка Деадримм правил целым Кинередом, пока не был предательски убит. Теперь он восстал из мертвых и со своим войском начал кровавый поход на и так переживающий трудные времена мир.Одни пускают слухи о желании владыки отомстить за свою смерть, другие предполагают, что Деадримм пришел на смену духа вечной зимы Нэлрада, который давно не появлялся в Кинереде.Остановить владыку вызываются двое старых друзей, готовых на что угодно лишь бы спасти Кинеред от полного уничтожения.Харедайн и Эйхар сделали свой выбор. Впереди их ждет непростой путь, в котором они обретут как друзей, так и врагов, а также узнают правду о скрытых замыслах Деадримма.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тень Деадримма предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Таинственный портал вывел друзей на небольшой левитирующий островок на территории бескрайних просторов параллельного мира. Перед ними открывался вид на небольшой замок, расположившийся на огромном каменном острове, напоминающий большой дрейфующий в невесомости астероид. Путь к нему вела лестница, созданная из левитирующих каменных плит от маленького островка, где оказались путники.

— Где это мы, борода меня побери? — воскликнул удивленно Харедайн.

— Точно не в Кинереде, — ответил Эйхар, и внимательно осмотрелся вокруг. — У меня предчувствие, что мы там, где должны были оказаться.

— Как бы тяжело ни было доверять древокожим, выбора у нас с тобой не было. В противном случае, нам пришлось продолжить поиски вслепую.

— Согласен, кроме как «везением», я нашу с ними встречу назвать не могу. Будем верить, что мы действительно оказались на территории Всезнающего.

Все пространство вокруг них оказалось покрыто туманностями лиловых и сиреневых оттенков, освещаемых редкими, но очень яркими звездами. В измерении не было признаков жизни, единственными звуками, проносящимися эхом по измерению, оказывались голоса друзей. В измерении было чем дышать и каждый из путников ощущал притяжение, свойственное их родному миру, от чего еще более странным казалось наличие левитирующего астероида с замком на его вершине.

— Пошли, Эйхар. Не стоит терять время, все равно ничего кроме звезд и храма тут толком нет — сказал Харедайн. Взгляд его тяжело упал на уходящую ввысь лестницу. — Еще и подниматься так долго до этого храма. Да поможет нам Всесоздатель…

— Это не самая высокая лестница, что я когда-либо встречал. Вот если тебя однажды занесет в Кинередский архив на территории Хаэнима… — сказал Эйхар и тут же посмеялся.

— Ненавижу лестницы, — проворчал Харедайн.

— Не волнуйся, я думаю, это единственный раз, когда мы будем так высоко подниматься, — пытался обнадежить друга Эйхар. Он первым встал на лестницу, чтобы удостовериться, что ступени под ним не провалятся в бескрайние просторы неизвестного измерения.

— Будь осторожен, кто знает, сколько лет этим ступеням, — предупредил идущий позади Харедайн.

— Это ты будь осторожен. Если ступень под тобой провалится, упадешь ты, а я хоть успею произнести заклинание левитации. Так что, держись ближе, и не отставай.

Путь до храма оказался куда безопаснее, чем думали путники. Ступени выдерживали любой вес и не опускались вниз. У Эйхара создалось впечатление, будто неведомая ему магия удерживала на весу длинную лестницу и огромный астероид. Приближаясь к замку, друзья с каждым разом все отчетливее могли разглядеть его. Издалека он представлял из себя небольшую крепость, сияющую белым светом. Когда они максимально приблизились к нему, они заметили, что замок был построен из белоснежного камня неизвестного природе Кинереда. Внешне он напоминал высокую башню, тянущуюся ввысь в бескрайние просторы измерения. На ее вершине ярко сияла пирамида из такого же камня. Вход на территорию башни не был прегражден никакими вратами: любой путник мог легко попасть во двор через белоснежную арку, построенную из колонн с нанесенными на них иероглифами и ветвистыми узорами.

Достигнув входа, путники остановились на мгновение перевести дух.

— С Кинередским архивом эта лестница не сравнится и подавно, как мог я так ошибиться? — сказал Эйхар, оглядываясь назад. Лестница оказалась длиннее, чем им виделось изначально.

— Все-таки возраст дает знать о себе. Раньше ничего мне не стоило пробежаться по такой лестнице, а сейчас, чую я, как после подобной нагрузки сердце предательски начинает уставать, да еще и подъем оказался довольно крутой, — сказал Харедайн, и присел на лежавший неподалеку булыжник с целью перевести дыхание.

— Время не щадит тех, над кем имеет власть, друг мой, — ответил Эйхар воину и продолжил разговор, обратив внимание в сторону храма. — Как думаешь, каким нам предстанет Всезнающий?

— Возможно, это некое божество, как и Создатель Кинереда. По легенде все очевидцы утверждали, что забывали облик Всезнающего после посещения, хотя саму обитель помнили хорошо. Я несколько раз слышал упоминание пирамиды на вершине крепости и это действительно оказалось правдой.

После короткой остановки оба решили продолжить путь. Они спокойно прошли через арку, и оказались в небольшом дворике с мраморными колоннами, стоящими по бокам тропинки, ведущей ко входу в башню. Вход туда оказался прегражден золотыми вратами с детальным изображением на них самой башни. По началу это ввело путников в ступор, однако Эйхар решил подойти ближе к вратам, и они тут же растворились, показав внутреннюю обстановку.

Перед ним предстал круглой формы зал, украшенный расписными колоннами, выстроенными вдоль стен, скульптурами старцев в плащах, скрывающих свой истинный облик, с высеченными на стенах рельефными гравюрами на тему создания Кинереда, где был изображен Туну-дер-Грим, отдыхающий в укромном уголке алой звездной туманности, с его желанием создать в том месте планету и назвать ее Кинеред. Обо всем это говорили слова на Кинередском языке, высеченные под изображениями.

На стенах повыше также были нанесены рельефные изображения древнейших рас, что обрели честь первыми заселить прекрасный мир. Среди них Эйхар узнал песчаных бесов, са’рталов, звездных странников, кшни’гри, богоподобных, безликих, древнейших людей, эльфидов, исполинских титанов, подземных гномов и тех, о ком информация была давно утеряна или забыта. В самом верху башни был виден купол с изображением Туну-дер-Грима в сверкающих доспехах и шлеме, закрывающем лицо создателя. Позади него расположился мифический Тэасар — парящий в небесах Кинереда божественный город из высоких башен и полупрозрачных куполов, во дворцах которого Туну-дер-Грим восседал на троне из белого золота, наблюдая за тем, как создается Кинеред. Город этот летал по просторам Кинереда, являющийся главной столицей мира. Арочные окна, расположенные на разных высотах башни, создавали необычную световую композицию, благодаря которой в зале царила атмосфера волшебства и чего-то совершенного чуждого для выходцев из Кинереда. Эйхар сделал шаг вперед, и ступил на пол, на котором мозаикой были изображены геометрические узоры и письмена на неизвестном миру языке. В самом центре зала находился круглый подиум, сделанный из материала, напоминающий мрамор.

— Куда же мы попали? — пораженный красотой зала, сказал Харедайн.

— Сам не знаю. Все здесь кажется таким чуждым для меня. Мозаика, рельефные изображения, расписные колонны… Все это создано с невиданным мною ранее мастерством. Одно я скажу точно: храм этот создан был не в Кинереде и уж точно не простыми смертными.

— Не стану спорить с тобой, в таких делах ты сведущ более меня. Где же искать нам этого Всезнающего? Может, он ждет нас в пирамиде?

— Я тоже думаю об этом. Если мы с тобой правы, нам остается только отыскать способ попасть туда.

Первое, что заинтересовало Эйхара, оказался подиум в самом центре зала. Он не был украшен ни символами, ни мозаикой, это была идеально высеченная из белого мрамора плита круглой формы, вокруг которой мозаикой были выложены письмена на неизвестном языке. Эйхар попытался изучить каждый символ и закорючку, но безрезультатно. Иероглифы не напоминали ему ни об одном из древних языков, что он знал. Искать ответы в этих символах было бессмысленно, и волшебник решил изучать все вокруг с тем любопытством, которое присуще лишь маленьким детям. Случайно коснувшись мраморного подиума, он заметил, как иероглифы вокруг него начали светиться ярким светом.

— Харедайн, похоже, я догадываюсь, для чего здесь нужен подиум, — сказал Эйхар, подзывая своего друга. Харедайн, тем временем, внимательно изучал рельефные изображения на стенах. Они вызвали у него нездоровый интерес, отчего он не сразу нашел в себе силы оторвать взгляд от изображений, и подойти к Эйхару.

— Насколько детальные изображения, я изумлен такой работой… — сказал восторженно Харедайн, и тут же сменил тему, словно придя в себя. — Так что там у тебя?

— Иероглифы засветились после того, как я коснулся подиума, и тут я кое-что вспомнил. Знавал я одного мастера, что посвятил жизнь изучению телепортации и созданию телепортов. Всякий раз, когда телепортатор создает точку отправки, он чертит кольцо, вокруг которого пишет заклинание с указанием конечной точки телепортации. Быть может, это тоже телепорт, только, более совершенный.

— Не проверим — не поймем, — сделал вывод Харедайн.

— Верно говоришь. Ну что-ж, рискнем, пожалуй, — ответил волшебник, и пригласил друга встать рядом с ним на подиум.

Иероглифы вокруг них засветились еще ярче, и свет, исходящий от них, заключил друзей в сферу, после чего сжался внутрь и исчез вместе с гостями. Зал опустел, а врата в башню вновь материализовались, закрыв вход для посторонних.

После телепортации Эйхар с Харедайном оказались в тронном зале, расположенном на вершине башни, в той самой пирамиде, что ранее заметил волшебник, пока поднимался по ступеням к храму. Они очутились в десяти метрах от трона, высеченного из камня более яркого, чем тот, из которого возведены стены храма. Трон этот излучал мощную энергию, и Эйхар почувствовал ее сразу, как телепортировался в тронный зал. Кроме трона, в зале ничего не находилось. Изнутри пирамида оказалась прозрачной, и через нее путники могли увидеть все то же лилово-сиреневое пространство с яркими звездами.

— Странно, где же Всезнающий? Он не мог оставить родной дом, — возмутился воин, глядя на пустующий трон.

— Какой необычный контраст выходит. Если внизу все было величественно украшено, то здесь так пусто и просто, — пустился в размышления волшебник.

–…Когда-то это место было больше, чем обычная башня, — сказал незнакомый голос.

Эйхар с Харедайном обратили внимание на трон, и увидели фигуру четырехметрового Всезнающего в сером плаще и капюшоне. Руки его были спрятаны под плащом, а лица нельзя было разглядеть под тенью капюшона. Он тяжело встал с трона, и демонстративно уменьшился до человеческих размеров. Паря в воздухе, он приблизился к путникам.

— Для нас это честь встретиться с вами, Всезнающий! — сказал Эйхар от себя и Харедайна. Они поклонились ему в знак уважения.

— Что привело вас в мою обитель, путешественники?

— Нам очень нужна ваша помощь, Всезнающий. На нас с Эйхаром возложена большая ответственность, но без вашей помощи мы не сможем выполнить свою миссию, — продолжил уже Харедайн.

— Спрашивайте, и я отвечу.

— Мы бы хотели узнать, как остановить Деадримма. Есть ли способы предотвратить те разрушения, что способен он нанести Кинереду? — поинтересовался Эйхар.

— Способ есть, но только предотвратить разрушения вам не получится.

— Не получится? Но почему? — возмутился вдруг Харедайн, но тут же умолк. С теми, кто обладает мощной силой, лучше быть повежливее, и он это знал, потому приложил усилия для подавления своей вспыльчивости.

— Йофир пал совсем недавно. Дэйвахат был уничтожен вместе со своим королевством. Я вижу, в каком положении другие королевства, и увы, шансы осилить могучую армию Деадримма ничтожно малы.

— Вот как значит… — пробормотал волшебник. Он не был удивлен услышанным.

— Во имя Баланса… Но кто теперь станет его целью? Вам это известно? — пораженный вестью, спросил Харедайн.

— Увы. Деадримм пока только восполняет свои силы, но попасть в Идир ему будет тяжело — южные границы северного королевства защищают густые леса и неприступная стена секвой. Владыка пока не готов к такому путешествию. У вашего короля есть время на подготовку.

— Значит наша задача остановить его, пока Нэретор готовится королевство к обороне, — уверенно ответил воин. Он крепко сжал кулаки, будто готовился к вот-вот предстоящей битве.

— Чтобы хоть как-то противостоять Деадримму, нам необходимо узнать информацию о некоем ордене хранителей Баланса в Кинереде, и найти тех, кто связан так или иначе с орденом. Собственно, ради этого мы осмелились нарушить ваш покой. Что вы можете рассказать нам об этом? — вмешался Эйхар.

— Орден этот имеет богатую историю, корнями уходящую в далекую древность. Когда-то давно, во времена Кинередского рассвета, Туну-дер-Грим создал совет, куда вошли избранные представители рас Прародителей. Он передал им все знания, которыми обладал, и возложил на них обязанность оберегать Кинеред от полного разрушения, когда придет его время покинуть созданный мир. Случилось это на территории Безымянного города. Каждому из членов ордена Туну-дер-Грим даровал один из своих артефактов. С их помощью они получили власть над Кинередом и бессмертие, благодаря чему могли неустанно наблюдать за миром и защищать его, когда в том будет особая необходимость. Много веков орден исполнял свой долг, пока в Кинереде не началась война между расами Прародителей. Орден раскололся, ибо многие в нем были преданы своему народу, и не пожелали оставлять свои дома на произвол судьбы. Артефакты Туну-дер-Грима были втянуты в кровопролитную войну, и так вышло, что сила внутри них воспротивилась подчиняться тем, кто сеет разрушения. Она обратилась против хозяев, уничтожив их тела и души. Большая часть артефактов таинственным образом исчезли, а оставшиеся надежно спрятаны где-то в Кинереде. В этом и заключается ответ на твой вопрос, однако, артефакты не способны остановить Деадримма.

— Если артефакты нам не помогут, то что тогда? — спросил Эйхар.

— Вам нужно найти архив ордена, где собраны все знания Туну-дер-Грима о каждом сверхъестественном создании Кинереда. Мир, созданный им, является некой копией его родного мира, давно уничтоженного противостоянием Тьмы и Света. Там вы найдете бестиарий как о сверхъестественных существах, так и об обычных, населявших и населяющих Кинеред. Ищите архив на территории Безымянного города. Точное местоположение я сказать не могу, ибо оно скрыто даже от меня. Кроме того, помимо бестиария вам понадобится потомок, чье родство с Деадриммом позволит одержать победу над духом.

— Это невозможно, потому как я прочел в книге… — сказала Эйхар, но его прервал Всезнающий.

–…Книгу, что ты прочел, содержала в себе ложную информацию. Мир мало знал о Деадримме и его жизни. Отправляйтесь в западное королевство, в Маэнварт — царство волколюдов, каменных людей и народа из вязких топей. Там вы и найдете последнего потомка Деадримма, который поможет победить владыку. Долго искать вы не будете — обстоятельства столкнут вас друг с другом, просто доверяйте своему чутью, когда потребуется.

От услышанного друзья сильно удивились и не смогли скрыть радость.

— Значит слухи оказались правдой… Спасибо за чудесную весть! — сказал Эйхар. Впервые за столько времени пессимизма и скептицизма у волшебника появилась надежда.

— Это мое предназначение — давать ответы тем, кто нуждается в них. Удачи вам, — сказал последние слова Всезнающий, и позади друзей появился белый портал.

— Благодарим вас за оказанную помощь и столь приятную весть! — сказал довольный Харедайн.

— Спасибо за помощь, Всезнающий, — с благодарностью поклонился Эйхар.

Довольные друзья вошли в сияющий белоснежный портал, и исчезли вместе с ним. Он переместил их на небольшую, но просторную опушку леса древокожих. От зала, в котором они были ранее ничего не осталось: лес вокруг более не казался густым и непроходимым, а неподалеку от друзей стоял рыжий конь Харедайна, привязанный к дереву. Он поедал большую кучу сена, заботливо оставленную древокожими. Находясь в другом измерении, друзья потеряли около двух дней.

Легенда о безликом Всезнающем не врала: все, что осталось в их памяти это воспоминания об обители и полученные откуда-то знания о том, что делать и куда двигаться дальше. И хотя у них была необходимая информация, впереди друзьям предстояло непростое путешествие, полное неопределенности.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тень Деадримма предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я