Штурм базы

Алекс Орлов, 2004

Сезон дождей прошел, но тучи над затерянной в джунглях планеты Ниланд военной базой 24 продолжают сгущаться. Мятежники хотят покончить с ней и готовятся начать решающее наступление с использованием самой современной техники. Гарнизону подписан приговор, пленных здесь не берут. Генералы в штабах подкуплены, помощи ждать неоткуда, но воинский долг никто не отменял, поэтому федеральные разведчики выходят в джунгли и, если нужно, наносят упреждающий удар. Превратившиеся из зеленых новобранцев в опытных бойцов Джим Симмонс и Тони Тайлер вновь оказываются в самой гуще схватки. Не сгибайся, когда начнется штурм, докажи, что ты лучший!

Оглавление

Из серии: База 24

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Штурм базы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

17
19

18

Возвращались без всякой спешки. Джим и Тони не переставали удивляться тому, как все изменилось за какие-то полтора часа, прошедшие с момента, когда они были на этой тропе.

Вытянулись побеги молодых лиан, шире расползлись грибницы споровых грибков, распрямилась трава. Лес возвращался к жизни буквально на глазах. Извечные враги разведчиков, ядовитые насекомые, уже не были такими сонными и медлительными, как некоторое время назад. Теперь они прятались между листьев и зорко следили за людьми, оттачивая жала и копя злость.

Джим и Тони показали Шульцу, где штурмовала мусорный вал армия муравьев, а он, в свою очередь, рассказал им о своих встречах с этими насекомыми.

— В сухой сезон они живут под корнями деревьев, строят целые подземные дворцы. Туда они и возвращаются после дождей.

— А где же они прячутся от ливней? — спросил Тони.

— Я об этом и сам не знал, пока однажды мы не заплыли на «казуаре» между деревьями. И увидели на дереве огромный, около метра в диаметре, зеленый шар. Оказалось, это и были муравьи-рейтары. Они сбиваются вокруг своей царицы в клубок, а те, которые в наружном слое, еще и срезанные листья держат, чтобы прикрыть все сообщество от дождя. Те муравьи, которые не входят в число приближенных к царице, просто вцепляются челюстями в кору дерева и пребывают в оцепенении до конца дождей. Они даже не двигаются и оторвать их от дерева руками невозможно, разве только гвоздодером.

Когда разведчики вышли из леса, они встретили солдат с базы, которые прикрывали дорогу. Ее приводили в порядок, и мины на ней были отключены.

Дорогу чистили небольшим аэродромным бульдозером, позади которого с лопатами шли солдаты. Они подчищали остававшуюся грязь и водоросли, которые аккуратно укладывали на обочине. Бросать их дальше было нельзя — минное поле по-прежнему оставалось активизированным.

Когда вся троица оказалась на территории базы, Шульц свернул в сторону вертолетной площадки, Джим и Тони последовали за ним. Возле вертолета стояли несколько разведчиков, капитан Саскел и представитель Службы Безопасности на базе — капитан Мур. Перед ними лежал раскрытый ящик, и все недоуменно смотрели на его содержимое.

— Ну и чего это? — спросил подошедший Шульц.

— Это? — переспросил Рихман и, присев на корточки, потрогал гладкую блестящую поверхность неизвестно чего. — Разные есть мнения.

— Может, часть собирающей антенны?

— Ну-ка вынимайте ее, — приказал Мур, и двое разведчиков вынули железяку из ящика. Лица всех без исключения вытянулись. Теперь, когда трофей достали из ящика, он стал выглядеть еще непонятнее.

— Мне кажется, я знаю, что это, — сказал вдруг Джим.

— И что же?

— Мне кажется, это элемент крыла.

— Ну, — Мур поглядел на неведомую деталь с одной стороны, потом с другой. — Ну, можно предположить, конечно, однако если продолжить его линии — по профилю, так сказать, то крыло получится очень небольшое. Я не знаю таких маленьких самолетов. Может, это от вертолета? Может, обтекатель для кронштейна, куда пушки вешают?

— Нет, — отрицательно покачал головой вертолетчик Байрон. — Таких деталей на вертолете не бывает. Вертолеты из люминита сшивают, а это титанит, сразу видно. — И для наглядности он постучал по железяке пальцем. — Эта деталь авиационная, — подвел итог Байрон.

Мур вздохнул. Ему предстояло послать в Антверден отчет, однако пока он не знал даже, с чего начинать.

— Надо на торцах, в местах крепления, посмотреть, там иногда тавро бывает, — снова пришел на помощь Байрон. — Ма-аленькие такие буковки, — вертолетчик свел два пальца, чтобы показать, насколько малы эти буквы.

— Так, — приободрился Мур. — Это мы сейчас можем проверить. — С этими словами он достал раскладную лупу, и внимательно осмотрев один торец, скомандовал: — Переверните.

Деталь перевернули, и Мур осмотрел второй торец.

— Так, — сказал он, убирая лупу. — На обоих торцах выгравирована одна и та же надпись — «Эдельвейс-Бельков-Блом».

— Но это государственное военное предприятие, — заметил капитан Саскел.

— Вот именно.

— Значит, они где-то сперли самолет, — пришел к выводу Рихман.

— А зачем им в джунглях самолет? — спросил Байрон. — Ни посадки, ни взлета. Если площадку расчистят, летчики из-за речки сразу ее разглядят. Вы же знаете — они разведку проводят ежедневно.

— Это так, — согласился Саскел. — А если с воды?

— Военный самолет с воды не взлетает — турбины зальешь. А если такой самолет и появится, так его тоже прятать нужно. Мятежники очень «соммеры» уважают — они маленькие, как стрекозы. «Соммер» сделан из пластика, его можно за десять минут разобрать и спрятать под деревьями, а здесь, посмотрите, болтовые крепления с контргайкой и шплинтом. Такие вещи закручиваются раз и навсегда, а профиль сделан из титанита, значит, температура тормозящего потока очень высокая.

— Чего температура? — переспросил Мур.

— Я этого сам толком не понимаю, — признался Байрон. — Но эта штука сделана для скоростной машины. Титанитовый сплав даже пистолетная пуля не возьмет.

— Да-а, — протянул Саскел и пощелкал по гладкому металлу. — Эта штука крепкая.

— Ну ладно, — вздохнул Мур, — поскольку у нас нет специалистов по военной авиации, я сделаю съемку и обмер этой штуки и пошлю в Антверден. Там есть лаборатория, пусть они думают. Если понадобится, пусть ее вообще заберут, здесь она не нужна.

— Не нужна, — согласился Саскел.

— Вот и поставьте этот ящик пока у себя в Девятнадцатом строении.

— У нас места нет, — стал отказываться Саскел.

— В коридор поставьте, вы же «казуар» оттуда убрали. Это ненадолго, капитан, — на пару дней, не больше.

19
17

Оглавление

Из серии: База 24

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Штурм базы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я