База 24

Алекс Орлов, 2004

Иногда попытки найти работу и устроиться во взрослой жизни приводят к самым неожиданным последствиям. Вчерашние школьники Джим Симмонс и Тони Тайлер узнают это на собственной шкуре – вся полиция города преследует их по ложным обвинениям в изнасиловании итерроризме. Друзья решают пересидеть опасность в армейской учебке – и после ее окончания попадают на самую настоящую войну в джунглях другой планеты, кишащих смертоносными тварями. Не об этом они мечтали, но что делать – пришло время становиться мужчинами!

Оглавление

Из серии: База 24

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги База 24 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

26
28

27

Утром следующего дня полковник Форсайт поднял Джима и Тони рано. Он посадил их в служебный автомобиль и повез в центр военной специализации. Центр располагался на окраине города, на территории, похожей на большой огороженный парк. Миновав КПП, на котором у полковника со всей тщательностью проверили документы, машина поехала по узкой асфальтированной дороге, обсаженной по обе стороны деревьями. Иногда между ними появлялись окна, и тогда можно было видеть цепочки людей, которые преодолевали полосы препятствий.

В одном месте дорога проходила неподалеку от длинной ямы с грязью, в которой барахтались курсанты. Они старались двигаться быстро, при этом падали вместе с тяжелыми автоматами, однако продолжали упрямо двигаться вперед. На краю ямы стоял чисто одетый сержант и кричал:

— Быстрее, свиньи! Быстрее!..

— Ты смотри, Тони, они же буквально плывут в этой грязи! Это ужасно!.. Надеюсь, это не наша программа обучения.

— Конечно, не наша, — с уверенностью заявил Тони. — Это, наверно, какие-нибудь морские пехотинцы. Они все время то с воды на берег, то с берега в воду. А обычный пехотинец — он больше по полям, по лесам ходит.

Проехав мимо ямы с грязью, они увидели натянутые вдоль дороги тросы, по которым уже другое подразделение курсантов скользило на палках с роликами. Они быстро неслись над кустами, и обязательно кто-то срывался и падал вниз. Одни после этого поднимались сами и, прихрамывая, возвращались на исходный рубеж, другим помогали санитары с носилками.

— Ничего себе! — сказал Джим, оглядываясь. — Вы видели, дядя?

— Нет, не видел. Я на дорогу смотрю.

— Надеюсь, это не наша программа обучения.

— Конечно, не наша, — снова пришел на помощь Тони. — Это какие-нибудь воздушные десантники. Ты же видишь, они тренируются как бы прыгать с парашютом.

Наконец деревья и кусты на обочинах закончились, и автомобиль поехал вдоль плаца, на котором еще одно подразделение курсантов отжималось на кулаках прямо на бетоне. Между ними прохаживался сержант с длинным стеком в руке. Те, кто, по мнению сержанта, делал что-то не так, сейчас же получали стеком. Учитывая, что эта группа не плескалась в грязи и не проносилась на ролике по тросу, их вполне можно было принять и за пехотинцев.

— Наверно, это вроде игры… — предположил Джим, жалко улыбаясь.

— Это не пехотинцы, — сказал Тони, стараясь в первую очередь убедить себя. — Это скорее всего спецназ какой-нибудь. Пехотинцы больше ползают, вон и полковник так говорил. А эти на кулаках прыгают. Спецназ, однозначно.

Машина остановилась возле длинного здания барачного типа, возле которого стояли джип и мотоцикл на трех колесах с шипами для повышенной проходимости. Дядя Эдгар вышел из машины, и следом за ним, немного напуганные, выбрались Джим и Тони. Полковник первым поднялся на крыльцо и, обернувшись, увидел, что ребята совсем струхнули.

— Давайте поднимайтесь, это теперь будет ваш дом.

— Это наш дом? Одноэтажный? — удивился Джим.

— А почему он должен быть многоэтажным? Нормальное здание.

Они зашли внутрь, и полковник, прочитав надписи на дверях, толкнул одну из них.

В комнате, заставленной стальными шкафами, за столом сидел сержант и что-то писал. Увидев погоны полковника Форсайта, он живо вскочил и встал по стойке «смирно».

— Вольно, — сказал полковник. — Мне нужен сержант-инструктор Гроу. Где я могу его найти?

— Сержант Гроу на занятиях, сэр, но я могу его вызвать.

— Нет, это не обязательно. Просто я привез в его учебный взвод двух новеньких курсантов.

— Одну минуточку, сэр. — Сержант взял какой-то список. — Джим Симмонс и Тони Тайлер?

— Да, это они.

— И где они сейчас?

— Ждут в коридоре.

Сержант подошел к двери, открыл ее и пригласил Джима и Тони войти.

— Заходите, ребята, не бойтесь. Здесь бояться нечего, — сказал он самым задушевным тоном.

Приятели вошли и огляделись.

— А где мы будем жить? Где наша комната? — спросил Тони.

— Да, хотелось бы посмотреть, немного обжиться, — добавил Джим.

— Обжиться? Нет проблем, — сказал сержант. — Дня три вам хватит? Как следует выспитесь, походите по территории центра. У нас здесь отличный воздух, мы же не в городе.

— Это было бы неплохо, сэр, — улыбнулся Джим.

— На такой прием мы даже не рассчитывали, — признался Тони.

— Ну мы тут сами разберемся, сэр, — сказал сержант, обращаясь к полковнику. — Я передам этих курсантов сержанту-инструктору.

— Тогда пока. Джим… Тони… — Полковник пожал им руки. — Когда дождетесь первого увольнения, позвоните мне, чтобы похвалиться успехами.

28
26

Оглавление

Из серии: База 24

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги База 24 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я