Иногда попытки найти работу и устроиться во взрослой жизни приводят к самым неожиданным последствиям. Вчерашние школьники Джим Симмонс и Тони Тайлер узнают это на собственной шкуре – вся полиция города преследует их по ложным обвинениям в изнасиловании итерроризме. Друзья решают пересидеть опасность в армейской учебке – и после ее окончания попадают на самую настоящую войну в джунглях другой планеты, кишащих смертоносными тварями. Не об этом они мечтали, но что делать – пришло время становиться мужчинами!
10
Когда капрал и Мики садились в машину, Берт поинтересовался, как идут дела.
— Ты все равно не поверишь, — махнул рукой Баттлер. — Гони лучше на улицу Профессора Клаузевица.
— Что, неужели здесь нет дока?
— Док здесь есть, но другой.
— Какой другой?
— Какой-то незнакомый доктор Арнези. Наш док ходит к этой бабе по понедельникам, средам и пятницам. А сегодня не его день. Сегодня у нее другой док.
— Ну баба! — поразился Берт, заводя двигатель. — У нее прям как на заводе.
— Крутится, бедняжка. Старается, — вставил свое слово Мики. — Одинокая она, вот и копит денежки на старость.
И они поехали домой к доктору Брюсу, который жил на другом конце города. И снова им пришлось колесить по переулкам, нарушать правила и ругаться со всеми подряд, от водителей до строгих пенсионеров, которые не давали спуску даже полиции.
В машине не было кондиционера, поэтому скоро обмундирование всех троих пропиталось потом. Уилл попросил притормозить возле одного из кафе и сходил к хозяину заведения, чтобы запастись холодной колой. Поскольку капрала в городе знали практически все торговцы, они позволяли ему набирать товар «в долг». Баттлер был большой сволочью, и ссориться с ним никто не хотел.
Напившись бесплатной колы, полицейские стали потеть еще сильнее.
На улице Профессора Клаузевица Уилл в одиночку вышел из машины и на лифте поднялся на седьмой этаж, где проживал доктор Брюс.
Капрал застал хозяина дома. Супруга Брюса проводила полицейского в ванную комнату и, открыв дверь, громко объявила:
— Эй ты, ночной потаскун! За тобой уже пришли из полиции!
Доктор Брюс, прямо в полосатых пижамных штанах, сидел в наполненной прохладной водой ванне и тупо смотрел в потолок.
— Как водичка, док, теплая? — спросил Уилл Баттлер.
— А… это вы, капрал? Проходите, присаживайтесь.
С этими словами доктор перевернул пластмассовый тазик, и полицейский с благодарностью на него присел.
— Уфф, прохладно тут у вас. Водичка. А на улице жара.
— Много работы, капрал?
— Ой много, док. Я уже и на улице Паскаля был. У этой, у вашей…
— Могли бы позвонить через код.
— Не хотелось подставлять вас перед начальством.
— Спасибо. — Брюс кивнул. — Когда вы были на улице Паскаля?
— Менее получаса назад.
— А этот… доктор Арнези, наверно, еще там?
— Там.
— Когда-нибудь я его застрелю. Специально приду не в свой день и — бабах! Как думаете, много мне за это дадут?
— Док, я ведь чего пришел к вам — нужно восстановить результаты экспертизы на тех двух насильников, что были с утра.
— А что случилось с тем бланком? Я же вроде подписывал… Или не подписывал?..
И Брюс страдальчески уставился на полицейского…
— Подписывали, док, подписывали. Только все документы эти подонки взяли и сожрали!
— Как это сожрали? Как можно съесть ламинированную бумагу?
— Очень просто. Правда, бланк ваш был на обычной бумаге, а протоколы — да, на ламинированной. Мы же на такой печатаем, прямо из блокнота.
— Но это же опасно. Это постараться нужно.
— В тюрьму очень не хотелось, вот и постарались. Я всю машину осмотрел — нигде нет даже клочков. С собой в карманы они бы брать не стали. Это можно сразу заметить.
— Но ламинированная бумага не должна перевариваться в желудке.
— И что вы предлагаете, подождать, пока они сходят по нужде, и потом пойти с этим к прокурору?.. Нет, я уже восстановил все показания против них, заново подписал у потерпевших, так что дело за малым.
— Ну хорошо. У вас есть бланк?
— Бланк — вот он. — Капрал подал заготовленную бумагу. — А вот и ручечка. Можете прямо на блокноте писать.
Брюс нетвердой рукой черканул несколько фраз, и его работа была закончена. Капрал пожелал доктору поскорее прийти в себя после вчерашнего и спустился вниз — к ожидавшему его мини-вэну.
— Ну что? — спросили Баттлера вконец расплавившиеся Берт и Микеланджело.
— Ох, ну и жара тут у вас. Хоть бы поставили машину в тень.
— Так мы и поставили в тень. Просто ты долго сидел у дока — солнышко подвинулось.
— Итак, ребята, у нас полный комплект документов, так что можем ехать по адресам и хватать этих ублюдков тепленькими.
— Ладно, какая улица? — спросил Берт, заводя двигатель.
— Бельевая, дома — три и двенадцать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги База 24 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других