Ярмарка Фей

Алан Чароит

Сказки спасают в тёмные времена. От них становится светлей на душе и рождается надежда.Книга, которую вы держите в руках – это сборник сказочных баллад.Одни вдохновлены мотивами британских легенд, другие подсмотрены в старых городских переулках, третьи пришли во сне и рассказали себя сами…

Оглавление

Ярмарка фей

Однажды по старой кружной дороге

(Веришь мне или нет?)

Ехали феи верхом на сороках

На ярмарку в Сомерсет.

Златом сияли поводья-нитки,

Бился огнём флажок,

И каждый встречный бросал пожитки

И следом за ними шёл.

Ночь будет длинной: горят рябины —

Пей, пой, пляши.

Пенни за чудо — совсем не худо —

Пей, пой, пляши.

Купи у феи пыльцы волшебной

И пей, пой, пляши!

До самой зимы открыты холмы,

Гостям очень рады мы.

Смотри, торгуйся, гони монету,

Только столбом не стой!

Лучше бодрящий отвар отведай:

Боярышник с бузиной.

Ты станешь ростом немного ниже

И скоро вольёшься в круг.

А на заре, как рожок услышишь,

Сороку седлай, мой друг!

Хэй! На рассвете поднялся ветер —

Плачь, пой и пей.

Ты стал невидим, ты стал бессмертен —

Плачь, пой и пей.

Прости Сомерсет, прощай Сомерсет,

Плачь, пой и пей —

За прежний дом, что там за холмом,

За новый — что здесь, в холме.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я