Ярмарка Фей

Алан Чароит

Сказки спасают в тёмные времена. От них становится светлей на душе и рождается надежда.Книга, которую вы держите в руках – это сборник сказочных баллад.Одни вдохновлены мотивами британских легенд, другие подсмотрены в старых городских переулках, третьи пришли во сне и рассказали себя сами…

Оглавление

Воронья верность

— Край солнца за холмами

Уже почти исчез.

Зачем уходишь, Анни,

Одна в дремучий лес?

Луна светила ярко,

Я ночь провёл без сна

И слышал: ворон каркал

У твоего окна.

— О, Томми, я хотела,

Пока деревня спит,

Собрать орехов спелых

И ягод принести.

Но все пути размыли

Осенние дожди,

Поэтому, мой милый,

За мною не ходи.

— Стоят в полях туманы,

Но не приносят дождь.

Скажи мне правду, Анни,

Я знаю, что ты лжёшь.

Я вижу холод зимний

И страх в твоих глазах,

А мы ведь обручились.

Всего три дня назад.

— Прости, я не сумею

Сдержать внутри огонь,

Ведь он горит сильнее

Любой любви земной.

Там на лесных просторах

Бубенчики звенят:

Отец мой — чёрный ворон,

К себе зовёт меня.

Сказано — сделано.

Солнца погас свет —

Значит, дороги назад

Мне в мир людей

Нет.

— Жаль, я не понял сразу…

Знать, такова судьба:

Тебе затмила разум

Чужая ворожба.

Но помнишь, я дал слово

Быть вместе навсегда —

И ворону лесному

Тебя я не отдам.

— Глазам не хочешь верить —

Поверь хотя бы мне.

Ты видишь эти перья

И крылья на спине?

Того, что здесь случится,

Понять не в силах ты:

Я стану чёрной птицей,

Предвестницей беды.

Сказано — сделано.

Солнца погас свет —

Значит, дороги назад

Мне в мир людей

Нет.

— Я всё прекрасно понял:

Что ж, так тому и быть.

Где Анни, там и Томми, —

Вслед за иголкой нить.

Не жалко было мне бы

Жизнь за тебя отдать.

Нас обвенчает небо —

Летать уж — так летать.

Летать уж — так летать.

— Теперь, мой милый Томми,

И ты не человек.

А значит нас с тобою

Не разлучить вовек.

Воронью верность знает

Не каждый из людей.

Но воронёной стали

Она в разы прочней.

(О лебедях прежде в балладах пелось

Но всё же прочнее стали воронья верность).

Сказано — сделано.

Скоро придёт рассвет —

Значит, дороги назад

Нам в мир людей

Нет.

Нам в мир людей

Дороги назад

Нет.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я