«Любовь повесы» – первый из цикла романов «Любящие сердца». Книга поведает читателю историю любви герцога и герцогини Сент-Джеймс. Начинающиеся в Англии любовные сражения перенесут вас в живописную Шотландию и обратно в туманную Англию. Страсть, отвага, упрямство, а порой и глупость. Всепоглощающая любовь и ярая вражда. Преданные друзья и благородные враги. Что казалось бы еще нужно хорошей истории? Замысловатые переплетения сюжета, обретенные счастье и гармония, справедливость и честь!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь повесы. Цикл романов «Любящие сердца» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
— Скажи мне друг мой. — произнес высокий юноша с зелеными глазами и темно-каштановыми чуть вьющимися волосами. — Кто эта прелестная куколка с черными волосами в розовом платье?
— Гарден этой куколкой тебе лучше не интересоваться. — усмехнулся его друг.
— От чего же? — двадцатилетний герцог Сент-Джеймс вскинул темную бровь. — Если ты скажешь, что она помолвлена, я буду очень огорчен?
— Нет, именно эта юная пташка не помолвлена. Это леди Габриэла Эмброуз. Младшая дочь маркиза Элдрейда. — Но она в этом году не входит в число дебютанток. Ей едва исполнилось восемнадцать. Но родители вывозят ее в свет, что бы девушка набралась светских манер и лоска. Она дебютирует в следующем году.
— Ты думаешь, ее дебют состоится? — усмехнулся юный герцог. — Посмотри на толпу ее кавалеров. Ей сделают десятки предложений едва девушка войдет в число дебютанток. Так что у меня не так много времени.
— Ты собрался соблазнить ее Сент-Джеймс? — удивился светловолосый друг герцога.
— Ну конечно же друг мой. — на губах Джеймса Гардена четвертого герцога Сент-Джеймса появилась хищная усмешка. — Мимо такой красотки, не возможно, пройти разве не так?
— Ты не проходишь мимо любой юбки. — со смехов поддел друга светловолосый юноша.
— Черт возьми ты прав. — рассмеялся Джеймс Гарден. — Но это не значит, что я пропущу эту.
— И что ты намерен делать? — Артур Ройз третий маркиз Денбери вопросительно изогнул левую бровь.
— Для начала приглашу ее на танец.
— Как? Расшвыряв в сторону ее обожателей? — но Джеймс его уже не слушал.
Джеймс Гарден проталкивался сквозь толпу приглашенных, к девушке, которая ему понравилась. Точнее он твердым шагом шел вперед. Перед ним все расступались, почтительно склоняя головы. Его титул был самым высоким среди всех присутствующих. Но молодой человек даже не замечал этого. Он смотрел вперед на девушку, которая в этот раз привлекла его внимание.
В это самое время эта самая девушка развлекалась на полную катушку. Она без зазрения совести флиртовала со своими кавалерами. Уже несколько раз за сегодня она в тайне выскальзывала в сад с одним из своих поклонников, что бы попрактиковаться в поцелуях.
Нужно заметить за последний месяц это стало ее любимым занятием. Габриэла была невероятно хороша собой. Высокий рост, волосы цвета воронова крыла, пронзительные синие глаза, ямочки на щеках. Не большая, но идеальной формы грудь, узкая талия, не нуждающаяся в корсете. Габриэла затмила всех дебютанток, стоило ей лишь появиться в обществе.
Она почти всю жизнь провела в загородном поместье. Из ровесников она могла общаться лишь с дочерью ближайших соседей. Но они не очень и дружили. В отличии от Габриэлы девушка не отличалась внешней красотой. Поэтому-то и не любила свою соседку, которую судьба наделила ослепительной красотой.
Не далеко от их поместья находилось еще одно поместье, но кто им владел, она понятия не имела. Там многие годы ни кто не жил. Габриэла любила кататься в этих владениях на лошади. Таинственное поместье отчасти скрашивало скуку деревенской жизни.
По этой самой причине Габриэла старалась как можно больше насладиться светским обществом до того как она с родителями вернется в поместье. До следующего сезона она будет вынуждена оставаться за городом. Габриэла не понимала, почему они не могут остаться в их городском особняке. Но отец был не преклонен.
В прочем Габриэлу это не очень то и расстраивало. Три месяца не такой долгий срок. Она подождет. Но когда они в следующем году вернуться в Лондон к началу сезона она постарается развлечься насколько это возможно. она твердо решила что не станет выходить замуж в первом же сезоне. Лучше во втором или третьем. Куда ей спешить. Она не одна их тех девиц, которые стремятся выскочить замуж, едва выйдя в свет.
— Леди Эмброуз? — раздался почти у самого ее уха приятный бархатистый бас. — Вы позволите пригласить вас на танец?
Габриэла обернулась. Перед ней стоял ни кто иной, как сам юный герцог Сент-Джеймс. Девушка ни капли не смущаясь окинула его оценивающим взглядом. Длинные сильные ноги обтянутые темно-желтыми бриджами. Высокие сапоги для верховой езды говорили о том, что на этот вечер он приехал верхом.
Сюртук коричневого цвета обтягивал мощную грудь и сильные руки. Сюртук так же не мог скрыть мощный торс юного герцога. Темно-каштановые волосы спускающиеся на плечи были аккуратно подстрижены и слегка вились. Широкий подбородок, высокие скулы, ямочка на подбородке и ямочки на щеках.
Темные изгибы аккуратных бровей, длинные темные ресницы обрамляющие зеленые цвета молодой листвы глаза. Прямой идеальной формы нос. На несколько мгновений ее взгляд задержался на губах герцога. Они были настолько чувственно очерчены, что ей захотелось их коснуться.
Габриэла видела его неторопливо скользящий по ней взгляд. Девушка не смутилась ни на мгновение. Она ведь и сама только что рассматривала его точно так же. Нужно отметить ей очень даже понравилось то что она увидела. Вот только его размеры немного поражали. Он был настолько огромен, что казалось, мог убить одной рукой, не прилагая особых усилий. Но ее не пугал его рост и видимая сила. То, что пугало многих в ней лишь пробуждало любопытство и интерес.
— Позволяю. — девушка мило улыбнулась и лукаво сверкнула синими словно драгоценные камни глазами. На одно мгновение в голове юного герцога мелькнула мысль. Кто кого собрался соблазнять?
Джеймс подал девушке руку и не торопливо повел ее в круг танцующих. Танец только начался. Они опоздали совсем не много. Когда герцог закружил ее в танце Габриэла бросила взгляд в сторону где только что стояла в окружении молодых джентльменов. На их лицах читалась досада и разочарование.
Да оно и понятно. Репутация юного герцога была широко известна. Он слыл как отчаянный распутник, дуэлянт, любитель кулачных боев и одного из самых богатых мужчин Англии. Он унаследовал свой титул в шестнадцать лет когда герцог и герцогиня погибли в море вовремя шторма. В наследство ему достался не только титул и богатство но еще и двенадцатилетний брат и девятилетняя сестра.
Ведя девушку в танце Джеймс осознал что держать ее в объятиях чистое удовольствие. Интересно каково будет заниматься с ней любовью? Он был твердо намерен проверить это в самое ближайшее время.
— Скажите мне милая девочка. — произнес Джеймс мягким вкрадчивым голосом. — Что же вы делаете на светском рауте в столь юном возрасте?
— Стараюсь вкусить как можно больше радостей светской жизни прежде чем родители снова увезут меня в загородное поместье до следующего года. — глаза ее вновь блеснули. — К тому же мне уже исполнилось восемнадцать. правда всего две недели назад.
— Вот как? — Джеймс был приятно удивлен ее откровенностью.
— А вы решили иначе? — Девушка вопросительно изогнула левую бровь.
— Признаюсь честно любовь моя я решил что вы решили за ранее раскинуть сети в которые бы угодил ваш будущий муж. — с улыбкой произнес Джеймс давая понять что шутит.
— Мне это совершенно не к чему. — девушка улыбнулась ему в ответ. — Я выйду замуж за кого пожелаю. Но не в ближайшие два года.
— Отчего же? — Джеймс вскинул брови. — Не торопитесь обзавестись семьей?
— А как же удовольствия светской жизни? — лукаво спросила девушка.
Черт возьми, да эта юная особа была распутна не менее чем он сам. Джеймс искренне надеялся, что именно так оно и было. В таком случае они неплохо проведут пару ночей.
— О. вы совершенно правы моя дорогая. — растянув губы в обворожительной улыбке согласился молодой человек. — Удовольствия это самое важное. Не в коем, случае не стоит себе в них отказывать.
— Сейчас вы скажите, что готовы, на что угодно, что бы помочь мне в этом? — ее губы растянулись в такой же сладостной улыбке.
— Ну что вы моя дорогая. — состроив оскорбленное лицо ответил Джеймс. — Разве я мог сказать нечто подобное юной леди?
— Вы меня разочаровали Джеймс. — девушка грустно вздохнула. — Ни чего если я буду называть вас по имени?
— Вам любовь моя можно называть меня как угодно. — герцог снова растянул губы в улыбке.
— Я могла бы придумать что ни будь еще. — девушка разочарованно вздохнула. — Но очевидно вы не любите развлечения.
— Ну что вы любовь моя. — Джеймс склонил голову еще ближе к ее лицу. — С вами я готов на что угодно. Давайте прогуляемся в саду?
— Я как раз туда и собиралась. — ее губы снова растянулись в улыбке. — Вы буквально читаете мои мысли лорд Гарден.
Маленькая чертовка флиртовала с ним без зазрения совести. Черт возьми, она была откровеннее его самого. Куда только смотрят ее родители? Но ему, то это как раз на руку. Чем более, распутной она окажется, тем лучше. Долгие уговоры и убеждения его утомляли. От чего удовольствие было не полным. Джеймс же надеялся, что в этот раз все будет иначе.
Как только музыка смолкла, Джеймс предложил Габриэле, руку. Как только ее маленькая ладонь легла на его согнутую в локте руку, он повел ее к открытой стеклянной двери, ведущей в сад.
Молодые люди не спеша прогуливались в саду между цветущих кустарников роз. Освещено было лишь часть сада. Джеймс направлялся именно туда, куда свет из больших окон дома не доставал. Габриэла это поняла, но возражать не стала. Она сама этого хотела. Она успела поцеловаться, наверное, с дюжиной мужчин, но не один из них и в подметки не годился Джеймсу Гардену. Четвертому герцогу Сент-Джеймсу.
— Можно ли узнать любовь моя, какие именно развлечения вас интересуют? — Они почти уже скрылись в темноте.
— А что можете предложить вы? — с лукавыми нотками в голосе поинтересовалась девушка.
Вместо ответа Джеймс остановился. Развернув ее к себе лицом он накрыл ее губы своими. Его поцелуй, как и ожидала Габриэла, не был робким и нерешительным. Напротив. Джеймс целовал ее страстно и горячо. Раздвинув языком ее губы, он проник языком в ее рот. Габриэла не испугалась. Напротив. Ее язык двинулся на встречу его.
Такая смелость заставила Джеймса потерять голову от накатившего на него возбуждения. Практически не понимая, что он делает, он положил одну ладонь на грудь девушки и слегка сжал ее. Он тут же почувствовал, что она выгнулась ему на встречу, прижимаясь к нему еще ближе. Ее руки обвились вокруг его шеи.
Черт возьми. Он получил гораздо больше того на что рассчитывал. Подобной страсти со стороны девушки он не как не мог ожидать. Она была такой юной, такой отзывчивой, такой трепетной. Но самое главное она прекрасно знала, чего хотела и знала, на что идет.
Габриэла продолжала прижиматься к телу юного герцога. Черт возьми, ей это нравилось. Нравилось чувствовать на своем теле его сильные руки. Чувствовать на своих губах его властные губы. Вдыхать его аромат. Но больше всего ей нравилось ощущение его тела прижимающегося к ее.
Ни чего подобного она, ни когда прежде не испытывала. Это ощущение заставляло вскипать кровь у нее в венах. Будоражило душу. Вызывало трепет во всем теле. Ей хотелось испытать еще больше. Джеймс в отличии от остальных ее кавалеров с которыми она уединялась для поцелуев совершенно не осторожничал.
Этот мужчина не относился к ней как к любопытному ребенку. Он относился к ней как к женщине. И целовал ее как женщину. Не осторожно едва касаясь ее губ своими. Нет. Это был настоящий поцелуй полный страсти и огня.
Джеймс совершенно потерял связь с действительностью. Поцелуй с этой наглой девчонкой настолько вскружил ему голову что он готов был взять ее прямо здесь. В этом чертовом саду. Прижимать ее к себе, чувствовать вкус ее поцелуя, вдыхать сладкий аромат ее кожи оказалось еще более волнительно, чем он мог представить. Ему казалось, что он уже не сможет остановиться до тех пор, пока не познает ее тело.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь повесы. Цикл романов «Любящие сердца» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других