Понятия со словом «прижить»

Связанные понятия

Мезалья́нс (фр. mésalliance) — неравный брак, первоначально брак между людьми различного социального положения, между людьми разных сословий, отличающимися по имущественному положению. Употребляется для превосходящей стороны, как брак с лицом низшего социального положения.
Внебрачный ребёнок (внебрачный сын, внебрачная дочь) — сын или дочь родителей, не состоявших в законном браке на момент рождения этого ребёнка. Исторически в Европе такие дети обычно не имели никаких прав наследования имущества своего отца и других родственников. В дореволюционной России также употреблялось понятие «незаконнорождённый». В современных обществах (включая российское) внебрачные дети полностью приравнены в юридических правах к детям, рождённым в браке.
Консумма́ция (лат. consummatio — довершение) — термин, употребляемый иногда для одной из составляющих брака, а именно первого осуществления брачных отношений (полового акта). Во многих культурах сопровождается специальными обрядами (особые ритуалы вокруг ложа новобрачных, у дверей и окон спальни ставилась охрана для борьбы с силами зла и т. п.), с ней в ряде традиций тесно связана демонстрация доказательств девственности невесты. В Средние века часто в случае заключения фиктивного брака между несовершеннолетними...
Матрёна Ивановна Балк, урождённая Модеста Монс — близкая подруга и статс-дама императрицы Екатерины Алексеевны, старшая сестра Виллима и Анны Монс, жена Фридриха Балка. От этого брака происходит вельможный род Балк-Полевых. Мать скандально известной Натальи Лопухиной.
Прида́ное — имущество, выделяемое невесте её родителями и собранное ею самой для замужества. Приданое было неотчуждаемым имуществом женщины. В прошлом размер приданого во многом определял популярность невесты. В наше время у большинства народов традиция давать невесте приданое претерпела некоторые изменения, но не исчезла совсем. Невеста из бедняцкой среды, не имевшая приданого, получила название бесприданница. Сформировался также и обширный класс охотников за приданым.
Брак по доверенности, или Свадьба по доверенности, — это свадьба, один или оба участников которой лично не участвуют в церемонии, обычно будучи представленными другими людьми. Случай, при котором отсутствуют оба участника, может называться браком по двойной доверенности.
Вдовство́ — состояние человека после смерти супруга/супруги. Мужчина в этом состоянии называется вдовцом, а женщина вдовой.
Предполагаемый престолонаследник — член правящего дома какой-либо наследственной монархии, являющийся согласно её законодательству автоматическим преемником правящего монарха в случае его кончины либо отречения от престола, но теряющий этот статус в случае появления законного престолонаследника, занимающего более высокое место в линии наследования престола. Обычно предполагаемым наследником становится младший брат либо другой более дальний родственник монарха в случае отсутствия у правящего монарха...
Свойство́ — отношение родственников одного супруга к другому и его родственникам. Для обозначения таких отношений используются особые термины.
Иностранный принц (prince étranger) — так при старом режиме именовались во Франции проживавшие в стране представители правящих домов европейских стран. В придворной табели о рангах они занимали место ниже принцев крови (то есть семейства короля Франции), но выше подданных короля — пэров Франции.
Па́сынок — неродной сын для одного из супругов, родившийся от предшествующего брака второго супруга.
Па́дчерица — неродная дочь для одного из супругов, родившаяся от предшествующего брака второго супруга.
Чичисбе́й (итал. cicisbeo, мн. ч. cicisbei) — « в Италии (преимущественно в 18 веке) — постоянный спутник состоятельной замужней женщины, сопровождающий её на прогулках и увеселениях», зачастую также её любовник.
Морганати́ческий брак (слово «морганатический» неясного происхождения, по одной из версий, от нем. Morgengabe — утренний подарок мужа новобрачной) — брак между лицами неравного положения, при котором супруг (или супруга) более низкого положения не получает в результате этого брака такое же высокое социальное положение. Морганатический брак является частным случаем мезальянса.
Романовские — несколько княжеских родов, произошедших от морганатических браков представителей Дома Романовых.
Список мужчин Екатерины II включает мужчин, фигурировавших в интимной жизни императрицы Екатерины Великой (1729—1796), в том числе её супругов (законного и, возможно, морганатического; в таблице выделены фиолетовым), официальных фаворитов и возлюбленных.
Фре́йлина (от устаревш. нем. Fräulein — незамужняя женщина, девушка, девица; нем. Hoffräulein) — младшее придворное женское звание в послепетровской России. Давалось представительницам знатных дворянских фамилий. Фрейлины составляли свиту императриц и великих княгинь.
Ма́чеха — неродная мать для детей своего супруга, оставшихся у него от предшествующего брака (для мужчины аналогичным термином является термин «отчим»).
Крёстный оте́ц («крёстный»), а также крёстная ма́ть («крёстная») — духовный родитель (восприе́мник или восприе́мница) в христианской традиции, который в ходе таинства крещения принимает ответственность перед Богом за духовное воспитание и благочестие крещаемого: кре́стника или кре́стницы.
Список фрейлин российского императорского двора ежегодно публиковался в адрес-календаре Российской империи. Список строился по старшинству пребывания во фрейлинском звании.
Смотр невест — обычай выбора жены главе государства из числа самых красивых девушек страны.
Племя́нник — мальчик/мужчина по отношению к дяде или тёте, сын брата или сестры, племя́нница — девочка/женщина по отношению к дяде или тёте, дочь брата или сестры.
Графство Ла Марш — земельное владение в средневековой Франции. Располагалось преимущественно на территории современного департамента Крёз.
Официа́льная фавори́тка (фр. Maîtresse en titre) — статус, которым мог наделить король Франции одну из своих возлюбленных. Отличие официальной фаворитки от всех остальных заключалось в том, что она имела возможность влиять на ход политических событий, активно вмешиваться в жизнь королевского двора и даже во внутрисемейные взаимоотношения правящей фамилии.
Дом де Фуа (фр. Foix) — один из важнейших владетельных домов в истории Южной Франции. Центром их средневекового домена было графство де Фуа, однако в разные годы его представители владели также Наваррой, Беарном, Андоррой, Комменжем, Нарбонном, Немуром и иными землями. Существовало два рода, связанных между собой родством по женской линии. Последние из Фуа жили при Людовике XIV.
Герцог Орлеанский (фр. Duc d'Orléans) — титул французской королевской семьи, присваиваемый с XIV века. Титул присваивался принцу крови, второму сыну короля (или старшему из младших братьев короля). Таким образом, они сформировали побочную линию французской королевской семьи, с возможным правом наследования трона в случае пресечения основной линии.

Подробнее: Герцоги Орлеанские
Дом де Дрё (фр. Maison de Dreux) — знатный род французского происхождения, ветвь французского королевского дома Капетингов.
Де́ло Не́льской ба́шни (фр. Affaire de la tour de Nesle) — скандал и уголовное дело о супружеской и государственной измене во французской королевской семье, произошедшие в 1314 году. В ходе расследования три невестки короля Филиппа IV были обвинены в супружеской измене единственной дочерью короля Изабеллой, королевой Англии. Дело было названо по Нельской башне, в которой, по словам обвинения, происходила большая часть прелюбодеяния. Скандал привёл к пыткам и казням любовников принцесс и тюремному...
Его (Её, Их) Короле́вское высо́чество (англ. Royal Highness, сокращённо Е. К. В., во множественном числе ИИ. КК. ВВ.) — форма обращения к некоторым членам королевских семей, не являющимся ни королём, ни королевой.

Подробнее: Королевское высочество
Родство́ — отношения между индивидами, основанные на происхождении от общего предка или возникшие в результате заключения брака, организующие социальные группы и роли.
Дети царя Алексея Михайловича — второе поколение русских царевичей и царевен из династии Романовых.
О́тчим — мужчина в семье, муж своей супруги в отношении к её детям, оставшимся от предшествующего брака (в российском законодательстве термин используется, но не имеет определения). По отношению к отчиму неродные дети именуются «пасынок» или «падчерица». Отчим — мужской синоним понятия «мачеха».
Дева Малейн («Девица Малеен») (нем. Jungfrau Maleen) — сказка из сборника «Детские и домашние сказки» братьев Гримм (номер 198). По классификации Аарне-Томпсона этот сюжет имеет номер 870: "погребенная принцесса". Сюжет был заимствован Гриммами из сборника «Саги, сказки и песни герцогств Шлезвиг, Гольштейн и Лауэнбург» Карла Мюлленгофа.
Цари́ца — титул жены царя или женщины, возглавляющей царство самостоятельно. Употреблялся в России с 1547 по 1721 (по отношению к императрицам — по 1917), в Болгарии с 913 по 1018, с 1185 по 1422 и с 1908 по 1946, в Сербии с 1346 по 1371. Царицами в русской традиции также себя называют правительницы некоторых гимназий г. Калининграда.
Двоежёнство (бигамия, двоебрачие) — частный случай многожёнства, одновременное нахождение мужчины в браке с двумя женщинами. В некоторых странах двоежёнство преследуется законом, в то время как в других — это довольно распространённый обычай.
Развод в Древней Руси (древнерус. роспуст, распуст) — система расторжения венчанного и невенчанного брака начиная с Киевской Руси и заканчивая Русским царством (далее см. Развод в Российской империи).
Ре́гентство (от лат. regens, «правящий») — временное осуществление полномочий главы государства коллегиально (регентский совет) или единолично (регент) при малолетстве, болезни, отсутствии монарха.
Лотарингский дом (фр. Maison de Lorraine), также известен как Эльзасский дом (фр. Maison d'Alsace) или дом Шатенуа (нем. Haus Châtenois) — один из величайших владетельных домов в истории Европы. Семейная традиция без каких бы то ни было оснований считает их Каролингами.
Список Романовых в эмиграции включает членов Императорского дома Романовых, родившихся до 1917 года () и эмигрировавших после революции, а также их потомство.
Придворные дамы Российской империи — дамы, состоявшие в придворном штате при императорском дворе и имевшие дамские звания (чины), согласно приведённой ниже иерархии.
Налóжница — постоянная любовница, особенно находящаяся в зависимом от любовника положении (содержанка, находящаяся в материальной зависимости, либо рабыня, находящаяся в личной зависимости).

Подробнее: Наложница
Согласно Датскому закону о престолонаследии , принятому 27 марта 1953 года, датский королевский престол могут наследовать только прямые потомки короля Кристиана X (1870—1947), правившего в 1912—1947 годах, и его жены, королевы Александрины (1879—1952). Порядок наследования регулировался системой абсолютного первородства.

Подробнее: Порядок наследования датского престола
Гастингс или Хастингс (англ. Hastings) — знатный английский род, представители которого владели титулами граф Пембрук и граф Хантингдон.

Подробнее: Гастингсы
Дуэнья (исп. dueña буквально «госпожа, хозяйка»), в Испании и испаноязычных странах — пожилая женщина, как правило — старая дева, воспитательница девушки или молодой женщины-дворянки, всюду её сопровождающая и следящая за её поведением. Дуэньи были и у испанских королев.
Князь императорской крови, княжна императорской крови (обычно титул употреблялся сокращённо: «князь крови», «князь» с именем и отчеством) — в широком смысле все члены императорского дома, согласно Табели о рангах, они имеют при всяких случаях председательство над всеми князьями и «высокими служителями российского государства», в более узком и чаще употребляемом значении — с 1885 года титул более дальних потомков российских императоров, нежели их внуки (правнуки, правнучки, праправнуки, праправнучки...
Принцы Конти (фр. prince de Conti) — титул французских принцев, младшей ветви дома Бурбон-Конде. Название взято от Конти, небольшого города северной Франции, в 35 км к юго-западу от Амьена, который семья Конде приобрела в браке Луи де Бурбона, первого принца Конде, с Элеонорой де Руа в 1551 году. В период правления во Франции династии Бурбонов (от Генриха IV до Луи-Филиппа), принцы де Конти носили титул принцев крови.
Леди (англ. lady, от староанглийского hlǣfdige — «та, кто месит хлеб», аналогично лорд — «хранитель хлеба») — английское слово со значением «госпожа», «хозяйка»; в англоязычном мире — вежливое обозначение женщины (особенно из высших слоёв общества), а также британский аристократический титул, употребляемый с именем.
Опе́ка (произношение слова как опёка распространено, но неправильно) — вид семейного устройства малолетних (несовершеннолетние до 14 лет), оставшихся без попечения родителей, а также форма защиты прав и интересов гражданина, признанного судом недееспособным вследствие психического расстройства.
Герцогство Бурбон (фр. duché de Bourbon) или Бурбонне — французское герцогство в период между XIV и XVI веками, территория которого соответствует современному департаменту Алье и части департамента Шер (округ Сент-Аман-Монтрон).
Список внебрачных детей русских императоров включает как признанных бастардов российских правителей, так и детей, приписывавшихся им слухами, причём большинство имён относится к последней категории. У многих российских императоров, согласно сохранившейся информации, внебрачных детей не было.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я