Понятия со словом «подменивать»

Связанные понятия

Бирю́льки (бирюля) — сбор игрушечных предметов (посуды, лесенок, шляпок, палочек и так далее), старинная русская настольная игра.
Фиксатив (фр. fixatif, закрепитель) — в рисовании жидкость, служащая для укрепления исполненного карандашом или углем на бумаге так, чтобы оно не стиралось.
Втирать очки (очковтирательство) — просторечный фразеологизм, означающий «обманывать, на словах или на деле создавая видимость благополучия в чём-либо». В отличие от явного обмана, суть очковтирательства как правило состоит в приукрашивании действительности.
Парадокс пьяницы — утверждение, которое утверждает что в любом кабаке существует по крайней мере один такой человек, что если он пьёт, то пьют все (предполагается, что в кабаке есть по крайней мере один человек). Это утверждение, сформулированное в формальной логике, оказывается верным.
Спириду́ш — в средневековой европейской мифологии злой дух, который с помощью черной магии выводится из яйца черной курицы. Затем его запирают в сосуд. Спиридуш обладает способностью притягивать деньги и удачу хозяину, но владеть им можно не более семи лет. Если в течение этого срока не избавиться от духа, он убьет хозяина и отправит его душу в ад.
Четверго́вая соль (чёрная соль) — продукт, используемый в русской православной культуре; соль, приготовленная особым способом в Великий четверг Страстной седмицы.
Сори́т (от греч. σωρός — «куча») — цепь последовательных силлогизмов, в которых заключение является одной из посылок следующего за ним, а одна из посылок при этом не выражается в явной форме.
Микстура (от лат. mixtura — смесь) — жидкая лекарственная форма для внутреннего употребления, состоящая из смеси нескольких твёрдых веществ или жидкостей (настоев, отваров, растворов, экстрактов и т. п.)
Пода́рок — вещь, которую даритель по собственному желанию безвозмездно преподносит в полное владение с целью доставить удовольствие, пользу получателю подарка.
Инсинуация (от лат. insinuatio — вкрадчивость, заискивание) — злостный вымысел, внушение негативных мыслей, тайное подстрекательство, нашептывание, преднамеренное сообщение ложных отрицательных сведений (или даже клеветническое измышление), выставление мыслей и поступков своего противника в таком свете, который может ему навредить и имеющее целью опорочить кого-либо исподтишка, подаваемое намёком (т. е. не прямо, а косвенным указанием на факты и обстоятельства) или тайно.
Подменыши — существа или предметы в европейском фольклоре, которыми подменяли похищенных духами или волшебными существами детей человека.
Непочатая вода — взятая до восхода солнца и принесённая молча. Вода принесённая из трёх, а лучше семи или девяти источников (родников, ручьёв, колодцев) обладала более сильными свойствами. Считалось, что именно её лучше использовать для обрядовых и магических целей.
Порок — этический термин, обозначающий укоренённость в грехе и недолжном поведении. Впервые порок (греч. κακία) осмысливает Аристотель в своем трактате Никомахова этика, где это слово является антонимом добродетели. Термин используется и в средневековой этике (Пьер Абеляр) и обычно сопоставлялся с грехом. Если грех воспринимался как поступок и результат выбора, то порок (лат. vitium) трактовался как аморальная склонность, которая превращается в пагубную привычку.
Алектриоманти́я (др.-греч. ἀλεκτορομαντεία от др.-греч. ἀλεκτρυών — петух + др.-греч. μαντεία — прорицание) — старинное гадание при помощи петуха.
Неразменный рубль, неизводной рубль или беспереводной целковый — популярный образ и элемент славянской мифологии, магический серебряный рубль, который можно было выменять у нечистой силы за чёрную кошку или жаренного в перьях гусака. Если после совершения такой сделки вернуться домой не оглядываясь и ни с кем не разговаривая, то в этом доме до конца жизни будет достаток и богатство, так как этот рубль имеет свойство всегда возвращаться к своему обладателю. Однако если после получения рубля по дороге...
Напёрстки — азартная игра, в которой участвуют два человека: ведущий и игрок. У ведущего имеется три одинаковых непрозрачных напёрстка, под один из которых он прячет маленький шарик, после чего быстро меняет напёрстки местами. Затем игроку предлагается угадать, под каким из напёрстков находится шарик.
Суеверие (букв. — суетное, тщетное, то есть ложное верование) — предрассудок, представляющий собой веру или практику, основанную на восприятии сил, не обоснованных в религии и не объяснимых законами природы.
Порошковый табак, или Снафф (англ. snuff) — табак бездымного способа употребления, представляет собой размельчённый до состояния крупной пудры табачный лист.
Гутали́н (монг. гуталиин, бур. гуталын — «обувной» от гутал — «обувь») или ва́кса (от Wachs с нем. — «воск») — мазь для чистки обуви, изобретённая во Франции при Карле II. Приготовлялась из яйца, сбитого с печной сажей и разведённого в уксусе или пиве.
Сноа́вэ (рум. Snoavă) — повествование маленького размера в прозе, которое может быть народным или культовым, имеет анекдотический характер, эпическое в нём переплетается с сатирическим.
Дежа́ (квашня, укр. дiжа́, белор. дзяжа́. дзежка, хлебнiца, польск. dzieża) — хлебное тесто, а также деревянная кадушка (иногда дуплянка) для его приготовления. В традиционной культуре восточных и западных славян — символ достатка и благополучия. У южных славян для заквашивания теста использовались деревянные долблёные ночвы.
Крести́ны — домашний праздник, праздничный обед в день совершения таинства крещения.
Приворо́т — суеверие, по эзотерически-оккультным верованиям ряда лиц — магическое воздействие (любовная магия) на человека с целью возникновения у него эмоционального и физического влечения к другому человеку.
Эскарго́ (фр. Escargots de Bourgogne) — изысканное французское блюдо из улиток, подаваемое с белым сухим вином. Слово также применимо к обыкновенной улитке съедобных видов. Во Франции наиболее ценятся бургундские улитки, которые продаются по всей Франции в виде консервированных полуфабрикатов. Подчеркивая бургундское происхождение, эти улитки называют Эскарго де Бургонь. Улитки из других регионов ценятся меньше и стоят дешевле. В небольших частных лавках и на рынке можно купить живых улиток.
Спорыш (спорышек, выносок, сносок, петушье яйцо) — уродливое куриное яйцо размером около 1-2 см. Это яйцо покрыто твёрдой скорлупой и не имеет белка (внутри находится один желток).
Антифразис (греч. ἀντίφρασις — употребление слова в противоположном значении) — разновидность тропа, стилистический приём, заключающийся в употреблении слова или словосочетания в противоположном смысле, обычно ироническом.
Креще́нский ве́чер — день народного календаря у славян, отмечаемый 5 (18) января. Наиболее насыщенным обрядами является вечер, когда Русская православная церковь почитает навечерие Богоявления (Крещенский сочельник). День строгого поста. Последний день колядований, последние святочные гадания. Под Крещение собирают снег, который, как считается, обладает особыми целебными свойствами и сохраняет свежей воду в колодцах в течение года.
По́длость (от ст.-слав. — подле ) — негативное нравственное и духовное качество личности, которое включает в себя такие черты характера и поведенческие акты, как подобострастие, нечестность, неискренность, угодничество, которые противоречат истинному отношению характеризуемой личности к человеку, на которого направлены эти поведенческие акты. Подлость может быть охарактеризована как модель поведения, основанная на низменных чувствах, а также низменных мотивах внешне приемлемых и одобряемых действий...
Хлеб-соль (хлеб да соль, хлебосоль) — сочетание хлеба и соли, характерное для их хранения и использования в быту и в обрядах; обобщенное наименование пищи; приветствие, обращенное к участникам трапезы.
Мшелои́мство (от ст.‑слав. , др.-рус. мъшєлъ «корысть»), или мздои́мство (от др.-рус. мъзда, мзда, мьзда, мєзда «награда, дар» ← др.-греч. μισθός «заработная плата, жалованье») — страсть к выгоде.
Аксиноманти́я (др.-греч. ἀξῑνο-μαντεία от ἀξίνη — топор и μαντεία — гадание) — гадание при помощи топора, всаживаемого в колоду, один из стариннейших античных способов гадания, изобретение которого приписывают персидскому магу Остану.
Чо́канье — застольный ритуал, при котором в ходе совместного распития спиртного участники стучат своими бокалами или рюмками о сосуды других участников с целью выражения поздравления или приветствия.
Философский камень (лат. lapis philosophorum), он же магистерий, ребис, эликсир философов, жизненный эликсир, красная тинктура, великий эликсир, пятый элемент — в легендах средневековых алхимиков некий реактив, необходимый для успешного осуществления превращения (трансмутации) металлов в золото, а также для создания эликсира жизни.
Городничий, уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно сурьезен; несколько даже резонер; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого, начавшего службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от грубости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души. Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах...
Графин (Декантер) (англ. Decanter, от франц. décanter — сцеживать, сливать) — стеклянный графин, предназначенный для сливания и подачи вина.
Симпати́ческие (невидимые) черни́ла — чернила, записи которыми являются изначально невидимыми и становятся видимыми только при определённых условиях (нагрев, освещение, химический проявитель и т. д.).
По́рча (от рус. портить) — суеверие, основанное на вере некоторых людей во вредоносное (болезнь, смерть, психическое расстройство, уродство, расстройство дел и добрых отношений, расторжение договоров) магическое влияние со стороны недоброжелателей посредством недоброго взгляда (сглаз) или с помощью магического ритуала (обряда, наговора) через пищу, вещи, воду, ветер, дерево. Суеверия и мифы о существовании порчи, а также о возможности уничтожения такого влияния (снятия порчи) в различной степени...
Пейорати́в, или пейорати́вная ле́ксика (от лат. pējōrāre «ухудшать»), также дерогати́в (от англ. derogatory term) — слова и словосочетания, выражающие отрицательную оценку чего-либо или кого-либо, неодобрение, порицание, иронию или презрение. Несмотря на то, что при помощи пейоративов выражаются негативные эмоции, их не следует путать с ругательствами, поскольку бранная лексика и выражения или ненормативная лексика в пейоративах, как правило, не содержатся. По смыслу близко к выражению инвектива...
Ратафия — род спиртных напитков, получаемых настаиванием спелых плодов и ягод на 90° спирте и прибавлением к настою сахара.
Небыли́ца или небыва́льщина — жанр устного народного творчества, прозаическое или стихотворное повествование небольшого объёма, как правило, комического содержания, в основе сюжета которого лежит изображение нарочито искажённой действительности.
Хлебины (почестье, госьба, отгостки, перегулка) — третий и последний день русской свадьбы. Целью этого дня, включавшего взаимные визиты породнившихся семей, было сближение новых свойственников.
Шельма — плут, мошенник, обманщик, пройдоха, отъявленный негодяй. Ср.-в. нем. schelmе «пройдоха, злодей» < др.-нем. skelmo «достойный смерти».
Зернь — азартная игра в небольшие косточки с белой и чёрной сторонами, особенно распространённая в России в XVI и XVII столетиях, а также именование самих косточек. Выигрыш определялся тем, какой стороной упадут брошенные косточки; искусники умели всегда бросать так, что они падали той стороной, какой им хотелось. Эта игра считалась предосудительной: в наказах воеводам предписывалось наказывать занимающихся ею, а саму зернь велено отбирать и сжигать. Однажды только, в Сибири, в 1667 году, зернь вместе...
Святочная нечисть (святочные духи) — нечистая сила, появляющаяся в «переломный» период зимнего солнцестояния. Они начинали ходить на второй день Рождества (Коляды), а в день Крещения после вечерни исчезали. По севернорусским представлениям, разгул бесовской рати приходится на вторую неделю Святок.
Докучная сказка — сказка, в которой многократно повторяется один и тот же фрагмент текста. Такая сказка похожа на цепь с большим количеством повторяющихся звеньев, количество которых зависит только от воли исполнителя или слушателя. Звенья могут скрепляться при помощи специальной фразы «не начать ли сказочку сначала», после которой фрагмент повторяется вновь и вновь. В некоторых из докучных сказок рассказчик задаёт вопрос, на который слушатель обязательно должен дать ответ, который и используется...
Писанка — пасхальное яйцо с нанесённым орнаментом-рисунком в традиционной культуре славянских народов. Одна из разновидностей практики крашения и декорирования, наряду с крашенками, капанками, шкрябанками. Атрибут весенне-летних земледельческих обрядов. Занимает центральное место в пасхальной обрядности.
Двенадцать палочек — детская подвижная игра, усложнённый вариант игры в прятки. В ней есть возможность «спасти» найденных игроков.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я