Понятия со словом «офеня»

Офе́ня, Афеня — в Российской империи странствующий по деревням торговец мелочами с галантерейным и мануфактурным товаром, книгами, лубочными картинками.

Связанные понятия

Коробе́йник — в западных губерниях Российской империи название мелкого торговца-разносчика из-за его короба (котомки из коры), в котором он разносил свой мелкий галантерейно-мануфактурный товар по деревням.
Торговля Московского государства, в основном, оптовая. Розничная торговля — для бедных. Не портящиеся товары (дрова, доски и т. д.) закупались с запасом на год и больше. Большие запасы считались признаком расчётливости и ума. Продовольствие покупалось пудами и бочками.
Лубо́чная литерату́ра — дореволюционные дешёвые и примитивные по содержанию массовые издания, зачастую снабжённые ярко раскрашенной картинкой; примитивная литература, рассчитанная на невзыскательный вкус.
Крю́чник — наёмный рабочий в России в XVIII — первой трети XX века, переносящий тяжести на спине с помощью особого железного крюка (отсюда название). Труд крючников особенно широко использовался в Рыбинске при перегрузке товаров (чаще всего хлеба) с низовы́х на верховы́е речные суда, идущие до Санкт-Петербурга. В отдельные годы конца XIX века в Рыбинске работало до 3600 организованных в артели крючников.
Сельское хозяйство Русского государства было феодального типа с вотчинным и поместным землевладением.
Гость (гости) — название крупных купцов до введения купеческих гильдий, иноземный купец. Впервые упоминаются в договорах князей Олега и Игоря с греками.
Лох — в русском языке жаргонизм, употребляющийся в разговорной речи для обозначения человека, не умеющего «устроиться» и приспособиться к изменениям жизни, в результате обычно небогатого, а в воровском арго для обозначения жертвы. Антоним слова «крутой». В словари литературного языка этот смысл слова не входит, но встречается в словарях народных говоров: так, уже у Даля лох — «псковское лоховес, разиня, шелопай», лоха — «дура, глупая баба».
Торговля Русского царства с другими странами, как правило, оптовая, меновая. Иностранные купцы, торгующие на золотую и серебряную монеты, получали дополнительные привилегии. Товарные кредиты выдавались чаще всего на один год — с сентября до сентября.
Плис (нидерл. pluis, нем. Plisch, фр. peluche от лат. pilus — «волос») — хлопчатобумажная или шерстяная ткань с длинным ворсом до 6 мм, выполненная в бархатной технике и похожая на плюш.
Тряпичник (костяник, крючочник) — в прошлом (XIX-XX вв.) скупщик тряпья и хлама (бутылок, бумаги, костей, лаптей, верёвки и т. п.).
Разносная (нестационарная) торговля — осуществляемая вне торговых объектов бродячими торговцами путём непосредственного контакта продавца с покупателем в организациях, на транспорте, на дому или на улице.
Старооскольская глиняная игрушка (Старооскольская народная глиняная игрушка) — народный художественный промысел в Старооскольском районе Белгородской области. Известен с XV века.
Затрапе́зные (также встречается Затрапезновы) — ярославская купеческая семья, несколько членов которой принимали участие в создании и развитии русской мануфактуры при Петре Великом и в накоплении личного, огромного по тому времени, богатства. Основатели и первые директора ярославской полотняной мануфактуры — одной из самых первых и крупных в их время в стране.
Каба́к — питейное заведение по продаже и созданию условий для употребления алкогольных напитков.
Офенский (ранее «суздальское наречие», самоназвание — «фе́ня»), Кантюжный, Ламанский, Аламанский или Галивонский язык — язык, сформировавшийся на Руси, в эпоху Средневековья, и первоначально использовавшийся офенями (бродячими торговцами).

Подробнее: Феня
Моло́гская (Холо́пья) ярмарка — крупнейшая ярмарка верхнего Поволжья конца XIV — начала XVI веков.
Москатéльный товар (от перс. мошк‎ — мускус) также химико-москательный товар — устаревшее название предметов бытовой химии (красок, клеев, технических масел и др.) как предметов торговли.
Алтын — тюркское слово, которое легло в основу названия денежной единицы алтын, многих географических названий (напр. Алтайские горы), а также стало составной частью тюркских слов.
Кото́мка (котома́) — дорожный заплечный мешок на лямках из грубой холщовой ткани, сукна, кожи или замши. Вместе с посохом котомка является известным атрибутом странников, бродяг, нищих, богомольцев и других представителей «бродячей Руси» по выражению этнографа графа С. В. Максимова. Как и торба, являлся символом бедности и нищенства. Котомка широко используется в русских пословицах: «пойти по Руси с котомой», «пустить по белу свету с котомой», «не завидуйте тому, кто напялил котому», «ни хлеба в...
Романовская игрушка — традиционный русский народный промысел изготовления глиняных игрушек-свистулек, сформировавшийся близ села Романово на территории Липецкой области, Россия.
Площадной подьячий — вольный письменный делец в Русском государстве, действовавший под надзором правительства на городских площадях, предшественник современных нотариусов.
Челдо́н, чалдо́н или чолдо́н — название коренных русских в Сибири и их потомков. Постоянное население из числа переселенцев из Европейской России сложилось в Западной Сибири в конце XVI—XVII вв.

Подробнее: Чалдоны
Суконная сотня (торговые люди суконной сотни, суконники) — сословие Русского государства.
Ямска́я пови́нность — государственная повинность тяглового сельского и городского населения на Руси и в Русском царстве c X по начало XVIII веков для организации перевозок лиц, состоявших на государственной службе, государственных грузов, а также дипломатов.
Тюркизмы в русском языке — слова, заимствованные из тюркских языков в русский, древнерусский и праславянский языки в разные исторические периоды. Через посредство тюркских языков в русский (как и в западноевропейские языки) попали также и слова арабского и персидского происхождения, имеющие поэтому лингвистический статус тюркизмов (например, хозяин или заимствованные из западноевропейских языков диван, киоск, халва). Тюркизмами называются также слова тюркского происхождения независимо от языка-посредника...
Промышленность Московского государства — казённая и частная. Казённая промышленность часто отдавалась в откуп, или управлялась на вере. Развитие промышленности сдерживалось большим количеством налогов, сборов, пошлин. Многие отрасли промышленности и торговли монополизированы царской казной.
Вяземский пряник — региональный вид русского пряника (из города Вязьмы), широко известный до Революции по всей России.
Учёные расходятся во мнении, является ли образ пошехонцев в литературе как невесёлых и неумелых мужиков и баб фольклорным или привнесённым в фольклор несколькими профессиональными литераторами XIX и XX веков. Согласно поговоркам, они и «в трёх соснах заблудились», и «на сосну лазили Москву смотреть».

Подробнее: Образ пошехонцев в литературе
Тарантас — четырёхколёсная конная повозка на длинных дрогах (продольной раме), уменьшающих дорожную тряску в длительных путешествиях. Была распространена в России первой половины XIX века. Рассчитана, как правило, на четырёх пассажиров. Происхождение слова неизвестно: этимологический словарь Фасмера перечисляет ряд вариантов от вятских говоров до древне-индийских корней с пометкой «недостоверно».
Сибирские па́шенные крестья́не – государственные крестьяне в России, обрабатывающие казённые (государственные) пашни в Сибирских землях.
Питейное заведение — организация, ведущая торговлю спиртным, в которую посетители приходят преимущественно с целью выпить и пообщаться. Используется как в качестве неформального выражения, описывающего разные типы заведений (бары, рюмочные, кабаки), в том числе и нелегальные, так и в качестве формального юридического термина, в последнем случае иногда включает также винные магазины и рестораны, подающие спиртное.
Винная лавка— питейное заведение в Российской империи. В винных лавках позволялась продажа на вынос напитков российского производства: водочных изделий (дистиллятов), хлебного вина, пива, портера, меда, а также русских виноградных вин.
Именитые граждане — сословная группа городского населения в Российской Империи в 1785—1832 годах.
По́датные ма́рки — вид фискальных марок, разновидность налоговых марок для оплаты государственной подати. Были введены в 1893 году в некоторых местностях России и в Туркестане по инициативе бывшего мирового посредника Подольской губернии М. А. Скибинского.

Подробнее: Податная марка
«Золотая рота» — русский фразеологизм, исторически имевший два значения. Оба они связаны с реалиями Российской империи. Первоначально это было неофициальное название Роты дворцовых гренадер, впоследствии это выражение приобрело переносный и бранный смысл и стало обозначать представителей городских низов и преступного мира.
Медвежья комедия, также Вождение медведя, Медвежий промысел — распространённое ярмарочное увеселение, промысел городских и деревенских жителей в ряде областей России, Речи Посполитой, Венгрии, заключавшееся в представлении, даваемом дрессированным медведем, его поводырём и ассистентами. В XVI—XVII веках — часть медвежьей потехи, к XIX веку — самостоятельное явление, в некоторых случаях ставшее элементом святочных шествий ряженых.
Ямщи́к — представитель особой межклассовой прослойки в составе тяглового населения Руси, назначенный в установленном порядке из крестьян либо горожан для исполнения ямской повинности, включая извоз и почтовую гоньбу. До отмены ямской повинности в XVIII веке лица, выделенные в ямщики, переселялись в ямы — поселения при вновь создаваемых почтовых станциях, где им, помимо прочего, выделялась земля для обработки. При строительстве Петербурга с XVIII века вошло в практику также расселение ямщиков в специальных...
Отходники — сезонные работники (преимущественно крестьяне), приходившие на заработки в Санкт-Петербург, из-за чего в народе назывались «питерщиками». Значительную часть заработка отходники отправляли родным в деревню, а скопив денег, возвращались к семье.
Ремесленники (также «цеховые») — сословие в Российской империи, занимавшееся ремеслом.
Окла́дные дохо́ды – одна из категорий доходов Русского государства. Окладными доходами назывались такие доходы, которые можно было ввести в определённый оклад и собирать в обязательном для плательщиков, заранее определённом размере. Окладные доходы возникали из сборов, которое правительство устанавливало для покрытия расходов на возникшие новые государственные нужды: необходимость устройства отрядов войска, вооружённых огнестрельным оружием, вызвала сбор пищальных денег; на покупку пороха собирали...
Менялами обычно становились ювелиры. Они проверяли подлинность монет и постоянно держали запасы монет различных государств.
По́длые лю́ди (по́длый люд) — термин, применявшийся в XVIII−начале XIX в. в России, в том числе в ряде законодательных актов, по отношению к низшим слоям населения, в частности, «обретающимся в наймах и чёрных работах».В различных источниках встречаются разночтения относительно расширительного толкования данного термина.
Куна — весовая и денежная единица, а также название монет, использовавшихся на Руси в X—XV веках.
Городские обыватели — в законодательстве Российской империи состояние (сословие) городских жителей (известное также как городское состояние и под именем граждан). Термин «городские обыватели» также использовался для обозначения всех домовладельцев города без различия сословий; при этом зачастую использовалось словосочетание «настоящие городские обыватели» («Настоящие городские обыватели суть те, кои в этом городе дом или иное строение или место или землю имеют»).
О́ткуп — система сбора с населения налогов и других государственных доходов, при которой государство за определённую плату передаёт право их сбора частным лицам (откупщикам).
Битю́г — русская порода тяжеловозных лошадей, выведенная в XVIII веке крестьянами Воронежской губернии в селах по реке Битюгу. Битюги — продукт скрещивания голландских и датских жеребцов, присланных Петром Великим, и местных тяжеловозов. Впоследствии порода была улучшена примесью рысистой орловской крови.
Целова́льники — должностные лица в Русском государстве, выбиравшиеся земщиной в уездах и на посадах для исполнения судебных, финансовых и полицейских обязанностей. Избранный человек клялся честно исполнять свои обязанности и в подтверждение клятвы целовал крест, откуда и происходит название.
Великоустю́жское черне́ние по серебру́ — русский народный художественный промысел, сложился в XVII веке в Великом Устюге (ныне — районный центр в Вологодской области). Заключается в украшении черненёнными рисунками различных серебряных изделий (например, портсигаров, подстаканников, столовых и посудных наборов).
Сарпи́нка — лёгкая хлопчатобумажная ткань (холстик) полотняного переплетения, с полосатым или клетчатым рисунком. Изготавливается из тонкой (60—80), заранее крашенной пряжи. Внешне похожа на ситец.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я