Связанные понятия
Напёрстки — азартная игра, в которой участвуют два человека: ведущий и игрок. У ведущего имеется три одинаковых непрозрачных напёрстка, под один из которых он прячет маленький шарик, после чего быстро меняет напёрстки местами. Затем игроку предлагается угадать, под каким из напёрстков находится шарик.
Макао — азартная карточная игра, широко распространённая в мире в начале XX века, до запрета игорных домов. Названием обязана городу Макао (Аомынь), бывшей португальской колонии, крупнейшему центру игорного бизнеса на Востоке.
Патинко (яп. パチンコ) — игровой автомат, представляющий собой промежуточную форму между денежным игровым автоматом и вертикальным пинболом, необычайно популярен в Японии.
Руле́тка — азартная игра ( слово рулетка (roulette) происходит от французского слова "ру" в переводе с французского означает "колесо, ролик , бегунок "). Рулетка впервые появилась во Франции. Она называлась "хока" и в ней было 40 пронумерованных гнёзд и три были помечены "зеро". Во времена короля Луи XIV, кардинал Мазарини, чтобы пополнить казну, повсеместно разрешил во Франции, открывать казино. После смерти Мазарини в 1661 году вышел Указ, гласивший что всякий кто осмелится открыть казино для игры...
Лото ́ (фр. loto, от итал. lotto) — азартная игра на особых картах с напечатанными на них рядами чисел.
Упоминания в литературе
Типология мошенничества очень обширна, многие виды афер подробно описаны на сайте «Аферы. Подделки. Криминал» (http://aferizm.ru). Там собраны сотни примеров, связанных с деятельностью
катал , квартирных мошенников, «целителей», напёрсточников и прочих «последователей» Гермеса. Порой попадаются совсем уж экзотические случаи. Так, московское ООО «Мефистофель» рассылало тысячам россиян письма с предложением отдать на один месяц «нематериальное движущее начало, в просторечии именуемое душой» в обмен на «исполнение актуальных желаний и негласное содействие в достижении конкретных целей». Как сообщалось в письме, если через месяц желания исполнятся и душа не будет выкуплена обратно, то она переходит в полную собственность ООО. Расчёт был прост: у некоторых адресатов, написавших в ООО «Мефистофель» о своих невзгодах, определённые «актуальные желания» осуществятся своим чередом и, естественно, найдутся те, кто решит выкупить свое «нематериальное движущее начало». Например, самарец Александр В. добровольно расстался таким образом с $5 тыс. Всего, по данным МУРа, ООО заработало этим способом около $1 млн, причём к суду его руководителей так и не привлекли, ведь деньги «Мефистофелю» все отдавали вполне добровольно.
На шестом уровне все без изменений – по коридору ходят-разминаются люди, где-то слышен женский плач, звуки семейных ссор. У встречающихся на пути людей – уставшие лица и потухшие глаза. Долгий перелет изматывает. Для многих это шанс начать новую жизнь. На каждой остановке с корабля сходят сотни оптимистов, уверенных, что в новом мире их ждет успех. И поднимаются сотни отчаявшихся, не нашедших в этом мире места. Правда, есть и деловары, коммивояжеры, бизнесмены, жулики, карточные
каталы , для которых долгие перелеты – часть жизни. Наблюдаешь за мини-вселенной шестого уровня – и поневоле становишься философом… Очередная вахта началась.
“ ‘Eight hundred and sixty dollars (восемьсот: «восемь сотен» шестьдесят долларов),’ said he. ‘Let me tell you (позволь рассказать тебе). He was in (он был дома; to be in – быть дома, на месте). He looked me over and began to guy me (он взглянул на меня и начал издеваться надо мной; to look over – просматривать; /быстро/ осмотреть; to guy – /разг./ выставлять на посмешище; издеваться). I didn’t say a word, but got out the walnut shells (я не сказал ни слова, но вынул скорлупки от грецких орехов; nut – орех; shell – раковина /моллюска/; панцирь /черепахи, краба и т. д./; скорлупа, шелуха) and began to roll the little ball on the table (и стал
катать по столу маленький шарик; ball – шар; мяч). I whistled a tune or two (я насвистел пару мотивов: «мотив или два»; to whistle – свистеть; tune – мелодия, мотив), and then I started up the old formula (и затем пустил в ход старую формулу).
Третья пиала чаю принесла спокойствие. Тонкий аромат с нотками вишни доставлял удовольствие оттого, что за пеленой вкуса каких-то незнакомых трав все-таки удалось распознать аромат цветущей сакуры. Ее цветы появляются раньше всех, когда ветки еще не покрылись листвой. Согласно преданию, те, кому посчастливится это увидеть, встретят удачу. Ну, что же, удача не помешает. Тем более, что противник вырисовывается серьезный. Дзуки знал, что клички в уголовном мире даются не случайно. Кирпич или таран не приклеятся к умному и хитрому. «Треф» или «валет» метят
катал или фартовых. Кем же нужно быть, чтобы заработать кличку Хетт. Не всякий блатной знает о царстве хеттов, воевавших с египетскими фараонами за Сирию и Ханаан.
Связанные понятия (продолжение)
Казино ́ — игорное заведение, в котором с использованием рулетки, игровых столов для карточных игр и игры в кости, игровых автоматов, а также другого игорного оборудования осуществляется проведение азартных игр с объявленным денежным или иным имущественным выигрышем. Настольная игра проводится с помощью помощников (ассистентов) — крупье.
Карточная игра — игра с применением игральных карт, характеризуется случайным начальным состоянием, для определения которого используется набор (колода) карт.
Пинбо́л (англ. pinball) — тип аркадной игры, в которой игрок набирает игровые очки, манипулируя одним или более металлическими шариками на игровом поле, накрытом стеклом (на пинбол-машине) при помощи лапок (флипперов). Основная цель игры — набрать настолько большое количество игровых очков, насколько это возможно. Вторая по важности цель — максимально увеличить длительность игры (при помощи экстра-шариков (англ. extra-ball) и удержания шарика на игровом поле как можно дольше) и получить бесплатную...
Аза́ртная игра ́ (фр. jeu de hasard букв. «игра случая»; до революции в России писали «азардная игра», от архаизма азардовать «рисковать») — игра с целью выигрыша денег или иных материальных ценностей, в которой выигрыш полностью или в значительной степени зависит не от навыка играющих, а от случая.
«Великолепные приключения » (проект ВП) — первый российский журнал комиксов, выпускавшийся с 1999 по 2003 год. Автор идеи и главный редактор Дмитрий Смирнов (детский психолог). Всего за 4 года было выпущено 26 выпусков. Жанр сериала можно определить как комедийную воспитательную повесть с элементами фантастики и приключений. Комикс-сериал представлял собой иллюстрированные истории о группе «self-made» молодых людей, живущих полноценной интересной жизнью. Журнал всячески пропагандировал здоровый образ...
Марсельская рулетка (среди многих других названий в разных языках: «финт Зидана», «улитка», «вертушка», «рулетка», «вероника», «карусель», исп. «calesita», англ. Marseille turn, англ. the 360, нем. Mare turn, англ. Spin, фр. Roulette, англ. Girosflin, итал. Veronica) — футбольный финт, первоначально популярный в уличном футболе французского города Марселя, а затем получивший широкое распространение в профессиональном футболе после его использования французским полузащитником Зинедином Зиданом.
Префера́нс (фр. préférence — предпочтение, преимущество) — карточная игра со взятками. Получила распространение в России в середине XIX века. Предшественником преферанса считается вист. Игра ведется втроём или вчетвером (в последнем случае каждый игрок по очереди пропускает раздачу, что называется «сидит на прикупе») или вдвоём (тогда игру называют «гуса́рик»). Возможно играть и больше, чем вчетвером, но тогда игра теряет динамичность и интерес к ней снижается, так как карты раздаются только троим...
«Ма́фия » — салонная командная психологическая пошаговая ролевая игра с детективным сюжетом, моделирующая борьбу информированных друг о друге членов организованного меньшинства с неорганизованным большинством.Завязка сюжета: Жители города, обессилевшие от разгула мафии, выносят решение пересажать в тюрьму всех мафиози до единого. В ответ мафия объявляет войну до полного уничтожения всех мирных горожан.
Баккара ́ (фр. baccara) — карточная игра, в которой игроки стремятся набрать как можно больше очков, используя две или три карты.
Фарао́н , банк или стос — карточная игра, которая пользовалась огромной популярностью в конце XVIII и начале XIX веков. Другие названия: «фаро», «штосс», «любишь — не любишь», «подрезать». Фараон породил целое семейство банковых игр.
«Монополия » — экономическая и стратегическая настольная игра для двух и более человек. Получила большую популярность в XX веке во многих странах мира, включая СССР; в последнем была также известна под названиями «Менеджер», «Империя», «Бизнесмен». Цель игры — рационально используя стартовый капитал, добиться банкротства других игроков. Фактически «Монополия» представляет собой игровое поле, состоящее из квадратов, которые проходят по кругу все игроки по очереди. Квадраты разделяются на активы (предприятие...
Скат (нем. Skat) — карточная игра, распространённая в Германии и в регионах США с большим немецким населением, например Висконсине и Техасе. Существует одноимённая американская игра с другими правилами.
«Заколдованная страна » — настольная ролевая игра, выпущенная кооперативом «Осень» тиражом 40000 экз. в 1990 г. Первая настольная ролевая игра, выпущенная в СССР. Игра включает в себя карту-поле, правила, книгу ведущего, кубики: трёхзначные (2 шт.), шестизначные (4 шт.), 15 карточек замков, а также 100 карточек с изображением опасностей и их характеристиками на обратной стороне. Стоимость игры в 1990 году составляла 15 рублей.
Картошка (Горячая картошка, Собачка, Мяч по кругу) — детская дворовая игра с мячом.
Бинго (англ. bingo) — игра, в которой случайным образом выбираются числа, а игроки должны заполнять соответствующие числа на своих карточках. Первый игрок, заполнивший карточку в соответствии с правилами розыгрыша, побеждает. Чтобы обозначить свой выигрыш, он обычно выкрикивает «Бинго!».
Со́тки (другие названия фи́шки; кэ́псы от англ. caps — крышки) — азартная игра, популярная в 90-х и начале 2000-х годах среди школьников и подростков в возрасте от 9 до 13 лет.
Джук-джойнт (juke joint, jook joint, ) — американские дешёвые бары, дансинги, придорожные забегаловки с музыкальными автоматами; часть блюзовой культуры южных штатов. В основном владельцами джук-джойнтов становились негры. Джук-джойнт обычно располагался в арендованном здании, а не построенном специально для него.
«О́чередь » (польск. Kolejka) — польская настольная игра, в которой воспроизведены трудности, связанные с нехваткой товаров при социалистическом режиме. Игра, разработанная польским государственным Институтом национальной памяти и вышедшая 5 февраля 2011 года, создана как учебное пособие, цель которого — повысить осведомлённость польской молодёжи о новейшей истории страны. Половину первого тиража игры планировалось распределить по школам. В комплект игры входят два документальных фильма.
Мавр — карточная игра. Чаще всего её называют еще «101», поскольку в неё играется цикл партий до набора 101. Смысл каждой партии — скинуть карты быстрее и набрать меньше очков. Но тот, у кого очков больше, имеет шанс выиграть, набрав ровно 101. Если же он переберет, то проигрывает. Впрочем, по договоренности это не обязательно.
Фанки Фунги — роман-комикс, созданный писателем Андреем Темниковым и художником Сергеем Рутиновым в период с 2000 по 2014 год.
Парчи́си (parcheesi), парчизи или «двадцать пять», — это американская адаптация традиционной индийской игры Пачиси, которая зародилась ок. 500 г. Она имеет небольшие отличия от оригинальной версии в правилах, другое написание в латинице. В оригинале вместо костей использовались ракушки каури. Другой распространённый вариант игры также известен под названием лудо. В России в начале XX века игра была известна под названием «Не сердись, дружок» или «рич-рач» .
Патолли — настольная игра, распространённая среди ряда народов Доколумбовой Америки, в том числе среди майя и ацтеков. Была популярна как среди простолюдинов, так и среди знати. Ацтекское слово «патолли» означает «боб». Некоторые исследователи считают её тождественной древнеиндийской игре пачиси, в то время как другие находят такое сходство чисто визуальным.
Тосэнкё (яп. 投扇興 то:сэнкё:, дословно «удовольствие бросать складной веер») — подвижная японская игра с веером. С помощью веера требуется сбить с деревянной подставки игрушку. В зависимости от взаимного расположения веера, игрушки и подставки начисляются очки: от -20 до 50. Каждое возможное положение имеет своё название по названию главы Гэндзи-моногатари Мурасаки Сикибу.
Де́ти фестива́ля или фестива́льные де́ти — устоявшийся в СССР в 1960-е — 1970-е годы бытовой стереотип, клише, подразумевающее советских людей, одним из родителей которых являлся неевропеоид из стран Африки, Латинской Америки или, в меньшей степени, зарубежной Азии (как правило, отец), а другим — гражданин СССР (как правило, мать-славянка).
«Путешествие садового гномика » — популярная шутка, которая заключается в возвращении садового гнома «к родным корням». Сначала гнома похищают, после чего берут с собой в поездку, фотографируют на фоне различных достопримечательностей и присылают фотографии владельцу гнома.
Ту-ап (англ. two-up, «две вверх»; также известна как swy, от нем. zwei «два») — традиционная австралийская игра с подбрасыванием двух монет при помощи специальной дощечки. Наиболее популярна игра в день АНЗАК, когда в неё играют в пабах и клубах, отдавая дань памяти солдатам-«диггерам» (распространённое название австралийских и новозеландских солдат), которые точно таким же образом развлекались подбрасыванием монет во время Первой мировой войны.
Карточные игры со взятками — класс карточных игр, в которых контракт состоит из некоторого количества кругов, где разыгрываются взятки. Цель игры в них — набрать оптимальное количество взяток или очков, связанных со взятками. Это наиболее широкая категория, их история восходит к самому зарождению карточных игр в XV веке в Европе.
Городки ́ — русская народная спортивная игра. В этой игре необходимо с определённых расстояний «выбивать» метанием биты «города» — фигуры, составленные различным образом из пяти деревянных цилиндров (чурок), называемых «городками» или «рюхами».
Бура ́ (тридцать одно) — карточная игра в которую как хочешь так и играешь, кто то с москвой , кто то с молоткой, а кто то с 41 и делает это как хочет как и с козерной А так и без нее,также называется и комбинация трёх козырей при игре в буру). Одна из основных разновидностей этой игры — буркозёл.
Деберц (де-берц, дэ-берц) — карточная игра. Существуют её разновидности в портовых черноморских городах: клабор и белот.
Игра престо́лов (ЖКИ, живая карточная игра) (англ. A Game of Thrones: Living Card Game) — настольная игра по мотивам цикла романов «Песнь Льда и Огня» (англ. A Song of Ice and Fire, другой вариант перевода — Песнь Льда и Пламени) американского писателя-фантаста Джорджа Мартина .
Игра в кубики (игра в плитки, плиточки) была популярна среди детей всех возрастов во Владивостоке, а также в Cредней Азии в начале-середине 80-х годов XX века. Интерес к игре начал увядать приблизительно в 1986 году, когда стали осуществляться попытки получить коммерческую выгоду от продажи кубиков, что быстро привело к их девальвации.
Лапта ́ (хлопта) — русская народная командная игра с мячом и битой. Игра проводится на естественной площадке. Цель игры — ударом биты послать мяч как можно дальше и пробежать поочерёдно до противоположной стороны и обратно, не дав противнику «осалить» себя пойманным мячом. За удачные пробежки команде начисляются очки. Выигрывает команда, набравшая больше очков за установленное время. К родственным лаптe видам спорта относятся бейсбол и крикет.
Ма́нчкин (англ. Munchkin) — настольная карточная игра Стива Джексона с рисунками Джона Ковалика, которая пародирует настольные ролевые игры (Dungeons & Dragons) и коллекционные карточные игры (Magic: The Gathering). В 2001 году победитель американской премии Origins Awards в номинации «Лучшая карточная игра».
«Нау́ка уме́ет мно́го ги́тик » — крылатая фраза, поговорка, изначально предназначенная для демонстрации фокуса с двадцатью игральными картами. Первое документально подтвержденное употребление фразы относится к 1891 году. Иногда слово «умеет» ошибочно заменяют на «имеет». Рассматривая это выражение как псевдовысказывание, Б. Ю. Норман подчёркивает его мнемоническую функцию...
Вист (англ. Whist — «тихий, спокойный») — командная карточная игра, предшественница бриджа и преферанса. Известна с XVIII века.
Чистильщик обуви — профессия, представители которой оказывают прохожим услуги по чистке обуви (обычно гуталином). Процесс очистки практически всегда выполняется на улице и с помощью специального стенда. В странах Запада чистильщиков обуви часто называли «обувными чистильщиками-мальчиками» (англ. shoe shine boy), поскольку выполнением этой работы часто (хотя и не исключительно) занимались дети и подростки мужского пола.
Домино ́ — настольная игра, в процессе которой выстраивается цепь костяшек («костей», «камней»), соприкасающихся половинками с одинаковым количеством точек, обозначающим число очков. Также этим термином называют и другие настольные игры, цель которых состоит в расположении на столе или специальном игровом поле костей с нанесёнными на них одним или несколькими символами так, чтобы они касались одноимёнными символами друг друга. Каждый символ из набора, как правило, имеет численное значение.
Гномы-вредители (оригинальное название «Saboteur») — карточная настольная игра на тему золотодобычи, разработанная Фредериком Мойерсоном (Frederic Moyersoen) и выпущенная в 2004 году компанией Z-Man Games. В России локализована в 2010 году компанией «Стиль Жизни».
Колонизаторы (нем. Die Siedler von Catan) — немецкая настольная игра, созданная Клаусом Тойбером. Впервые издана в 1995 году в Германии издательством Franckh-Kosmos Verlags-GmbH & Co. (Kosmos).
Сиджа , сига (англ. sidjah, siga, seega, ceega, soja) — старинная логическая настольная игра для двух участников. Распространена на северо-востоке Африки. В Судане называется «сиджа», в Египте — «сига» и имеет некоторые отличия в правилах. В странах северной Европы игра получила название «пустынные шашки» (фин. Erämaashakki, швед. Ökenschack, норв. Ørkensjakk). Условно относится к группе «латрункулорум» категории «военных игр». Эта игра является переходным звеном между манкалой, мельницей и зажимными...
Ме́льница — логическая настольная игра для двух игроков. В качестве игровых фигур обычно используются 9 чёрных и 9 белых круглых фишек. Цель игры заключается в том, чтобы поставить три фишки одного цвета в ряд.
Паб (англ. Pub — сокращение от Public house, буквально «публичный дом» в значении места сбора населения) — заведение, в котором продаются алкогольные напитки для распития внутри или вне данного помещения. Традиционно существуют в Великобритании и Ирландии и являются частью социальной культуры этих стран.
Билья́рд , реже биллиа́рд (фр. billard, от фр. bille — шар или фр. billette, billart — палка) — собирательное название нескольких настольных игр с разными правилами, а также специальный стол, на котором происходит игра.