Связанные понятия
«Синий воротничок » (англ. blue-collar worker) — понятие (термин), обозначающее принадлежность работника к рабочему классу, представители которого, как правило, заняты физическим трудом с почасовой оплатой. Синие воротнички противопоставляются работникам сферы услуг и белым воротничкам, которые не занимаются физическим трудом.
Спики́зи (англ. Speakeasy), или blind pig, blind tiger — нелегальные питейные заведения или клубы, в которых подавались крепкие алкогольные напитки во времена сухого закона (1920—1933) в США.
Молочник — представитель массово существовавшей до середины XX века в городах Европы и Америки профессии, занимавшийся доставкой тем или иным способом свежего молока городским жителям и, реже, в некоторые государственные учреждения (например, в школы). Ныне эта профессия в большинстве стран полностью или в значительной мере прекратила своё существование, хотя по-прежнему существует, пусть и в значительно меньших масштабах, в Великобритании, Ирландии, США, Канаде и ряде других англоязычных стран...
Маленькая Италия (итал. Piccola Italia, англ. Little Italy, Литтл Итали) — собирательное название городских кварталов и районов разных стран, преимущественно северных (Швеция, Германия) или же расположенных в Новом Свете (США, Канада, Бразилия), в которых компактно селились итальянские эмигранты XIX—XX веков. Такие «маленькие», и даже относительно «большие Италии» стали неотъемлемой частью городского пейзажа стран эмиграции. В США это был своего рода аналог китайского чайнатауна или латинамериканского...
Хобо (англ. hobo) — странствующий рабочий, бродяга. Термин появился на западе США в конце XIX века. В отличие от бомжей, которые работают только при крайней нужде, и попрошаек, которые не работают совсем, хобо — это странствующие рабочие.
«Бе́лый воротничо́к » (калька с англ. white-collar worker) — обозначение, принятое в западной социологии для наёмного работника, занимающегося умственным трудом, предполагающим хранение, использование и обработку информации: служащего, чиновника, администратора, менеджера. Различают белые, синие, серые (сфера услуг) и розовые (низкоквалифицированный персонал) воротнички.
Вышиба́ла — разговорное наименование охранника ресторана, бара, ночного клуба, публичного дома, ответственного за удаление пьяных и скандалящих посетителей.
Салун (англ. Saloon) — традиционное название американских баров, существовавших в западной части страны во времена Дикого Запада. Среди посетителей салунов были трапперы, ковбои, солдаты, разведчики-скауты, шахтёры, профессиональные игроки и бандиты. Первый салун был создан в Браун-Холл на территории современного штата Вайоминг в 1822 году для трапперов. К 1880 году салуны были весьма распространены на Диком Западе — например, в Ливенуорте (штат Канзас), было «около 150 салунов».
Издо́льщина — вид аренды земли, при которой арендная плата взимается собственником земли долей полученного с неё урожая.
Пансион — дом (часто семейный дом), в котором квартиранты арендуют одну или более комнат в течение одной или более ночей, и иногда в течение длительных периодов недель, месяцев и лет. Помимо общего обслуживания жилых помещений, могут быть предоставлены дополнительные услуги, такие как стирка, уборка, питание. Как правило, пансионы работают по принципу англ. «bed and board», то есть, предоставляют жилье и питание. «Меблированные комнаты» (англ. lodging house, также известные в Соединенных Штатах как...
Ре́днеки (англ. rednecks, буквально — «красношеие») — жаргонное название белых фермеров, жителей сельской глубинки США, вначале преимущественно юга, а затем и области при горной системе Аппалачи. Примерно соответствует русскому «деревенщина», но в оригинале может применяться и как ругательное слово наподобие русского «жлоб» или польского «быдло», и как гордое самоназвание.
Кедди (англ. caddy или англ. caddie) — помощник игрока в гольфе, в чьи обязанности входит перенос спортивного инвентаря и помощь советами.
Ко́ттон-джин (англ. сокр. от Cotton engine) — первая эффективная хлопкоочистительная машина, которую придумал американский изобретатель Илай Уитни в 1793 году.
Коммивояжёр (фр. commis voyageur) — разъездной посредник, который, перемещаясь по рынку, играет роль простого посредника или действует по поручению своего клиента (продавца);
Советский образ жизни — распространённое в СССР идеологическое клише, обозначающее устоявшуюся, типичную для социальных отношений форму индивидуальной, групповой жизни и деятельности граждан СССР, характеризующую особенность их общения, поведения и склада мышления в различных сферах. То есть советский образ жизни — это социальные, экономические, бытовые и культурные обстоятельства, характерные для основной массы советских граждан. По построению фраза аналогична устоявшемуся выражению «американский...
Бурные, или ревущие двадцатые (англ. Roaring Twenties) — эпоха 1920-х годов в США, Великобритании, Германии, Франции. Название характеризует динамичность искусства, а также культурной и социальной жизни этого периода. Эпоха началась с возвращения к мирной жизни после Первой Мировой войны. Радикально изменились мода и стиль одежды, наступил расцвет джаза и ар-деко, радиовещание стало повсеместным, кинематограф обрел звук и из редкого развлечения превратился в массовый вид досуга и отдельный вид искусства...
Сарарима́н или салариме́н (яп. サラリーマン сарари:ман, от англ. salaried man — «служащий на окладе») — японский термин, используемый по отношению к работникам, занимающимся нефизическим трудом (служащим), особенно находящимся на окладе у крупных корпораций. Частое использование термина японскими компаниями и его распространённость в кинокультуре постепенно привели к его принятию в европейских и англоговорящих странах как аналога «белых воротничков». После Второй мировой войны карьера сараримана рассматривалась...
Культура Соединённых Штатов Америки формировалась под влиянием этнического и расового многообразия страны. Значительное влияние на неё оказали выходцы из таких стран, как Ирландия, Германия, Польша, Италия, потомки привезённых из Африки рабов, а также американские индейцы и коренные жители Гавайских островов. Тем не менее, решающий вклад сделала культура выходцев из Англии, что распространяли английский язык, правовую систему и другие культурные достижения.
Лаогай (кит. трад. 勞改, упр. 劳改, пиньинь: láogǎi), аббревиатура от Láodòng Gǎizào (кит. трад. 勞動改造, упр. 劳动改造, палл.: Лаодун Гайцзао), с кит. — «исправление посредством труда», — лозунг системы уголовного правосудия Китая, применяемый для обозначения исправительно-трудовых и тюремных ферм в Китайской Народной Республике (КНР). Лаогай отличается от лаоцзяо, что означает «перевоспитание с помощью работы», который был системой административного задержания для людей, которые не были преступниками, но...
Граффи́ти (мн. ч., в контексте исторических надписей единственное число — граффи́то; от итал. graffito, множ. graffiti) — изображения или надписи, выцарапанные, написанные или нарисованные краской или чернилами на стенах и других поверхностях. К граффити можно отнести любой вид уличного раскрашивания стен, на которых можно найти всё: от просто написанных слов до изысканных рисунков.
«Зелёная книга » (англ. The Green Book) — краткое название ежегодного путеводителя для чернокожих автомобилистов, который издавался в США с 1936 по 1966 год, первоначально под полным названием «Зелёная книга негритянского автомобилиста» (The Negro Motorist Green Book), затем — под названиями «Зелёная книга чернокожих путешественников» (The Negro Travelers’ Green Book) и «Зелёная книга путешественников» (The Travelers’ Green Book). Справочник был составлен почтовым служащим из Нью-Йорка Виктором Хьюго...
Лю́беры или любера́ — молодёжное движение, возникшее в городе Люберцы Московской области в конце 70-х годов XX века и существовавшее до 1990-х годов во многих городах СССР.
Детский труд — это привлечение детей к работе на регулярной основе. В настоящее время в большинстве стран детский труд считается формой эксплуатации и признан незаконным. В прошлом детский труд был широко распространён, но после появления и признания концепций безопасности труда и прав детей области применения детского труда постепенно стали сокращаться. Среди видов детского труда, существующих в цивилизованных странах, можно отметить работу в шоу-бизнесе (кино, театр, эстрада). Дети часто бывают...
Высшее общество (иногда просто «общество», также — «высший свет», «бомонд») — социальный класс людей с наивысшим уровнем богатства и социальным статусом. Стиль жизни включает в себя приём в члены общества по родству, социальные мероприятия и другую деятельность. В высококлассные социальные клубы принимали мужчин на основании их положения и роли в высшем обществе. Имена членов американского высшего общества публикуются в «Социальном реестре». Качество жилья, одежды, прислуги и питания были видимыми...
Gal, или
гяру (яп. ギャル, японская транскрипция gal с искажённого английского слова girl — «девушка») — термин, который означает как популярную среди девушек японскую субкультуру, пик которой пришёлся на 1990-е годы, так и соответствующий образ жизни. Название происходит от рекламного слогана 1970-х годов марки джинсов «GALS» — «Я не могу жить без мужчин», ставшего девизом молодых девушек.
Бурума (яп. ブルマー, от англ. bloomers — рус. блумеры) — общее название для женских гимнастических шорт в японском языке. В современной культуре под бурума подразумеваются преимущественно сильно укороченные шорты, которые являлись частью спортивной формы для девочек в японских школах с середины 1960-х до начала 2000-х годов и вышли из употребления из-за давления общественности.
Офис-леди (яп. オフィスレディー офису рэди:), также ОЛ (яп. オーエル о:эру, OL) — офисные служащие в Японии, исполняющие обязанности секретаря, приносящие кофе или чай, занимающиеся ведением документации или другой вспомогательной работой. Как и многие незамужние японки, офис-леди обычно живут со своими родителями. Женщины нанимаются на полный рабочий день как постоянные сотрудники, но практически не имеют шансов на повышение: ожидается, что они оставят работу, как только вступят в брак. Из-за влияния японской...
Гавайская рубашка — стиль рубашек, появившийся на Гавайях. В настоящее время составляют основу экспорта гавайской текстильной промышленности. Эти рубашки разрисованы, обычно с воротником и короткими рукавами. Обычно застёгиваются на пуговицы, иногда на всю длину рубахи донизу, иногда только по груди, в таком случае рубашка надевается через голову. Стандартно имеют нашитый карман на груди слева, часто сделанный таким образом, чтобы не нарушать единого рисунка. Являются как мужской, так и женской одеждой...
Де́ти фестива́ля или фестива́льные де́ти — устоявшийся в СССР в 1960-е — 1970-е годы бытовой стереотип, клише, подразумевающее советских людей, одним из родителей которых являлся неевропеоид из стран Африки, Латинской Америки или, в меньшей степени, зарубежной Азии (как правило, отец), а другим — гражданин СССР (как правило, мать-славянка).
Хождение босиком — хождение без обуви и носков. Это частое явление в развивающихся странах, но редко встречается в странах с высоким уровнем развития. Носить обувь из-за практичности, моды, социальных и исторических причин принято во многих человеческих обществах, и особенно на открытом воздухе. При этом многие не носят обувь дома и ожидают этого же от посетителей. Есть много видов спорта, которыми люди занимаются босиком, в том числе бег, катание на водных лыжах, пляжный волейбол, гимнастика, боевые...
О других видах настенных надписей см. статью Граффити.Спрей-арт (англ. spray art) — одна из разновидностей граффи́ти (итал. graffiti), нанесение на здания и другие объекты городского пейзажа рисунков и надписей с помощью аэрозольной краски.
Подробнее: Спрей-арт
Чав (англ. chav, /ˈtʃæv/) — уничижительное прозвище определённой группы молодых людей в Великобритании. В Йоркшире и Северо-Восточной Англии также используется вариант charver. Под словом «чав» чаще всего понимают белых подростков, выходцев из рабочих семей, которые отличаются антисоциальным, агрессивным поведением и нередко привлекаются к ответственности за распитие спиртного в общественных местах, нарушения, связанные с наркотиками, драки и другие формы подростковой преступности. Английское chavette...
Босодзоку (яп. 暴走族 бо:со:дзоку, букв. «агрессивный гоночный клан») — полукриминальная субкультура байкеров, насчитывавшая в 2009 году более 42,5 тысяч человек. Босодзоку — одна из самых известных субкультур Японии. Они появились как субкультура, состоящая из криминальных группировок лихачей-мотоциклистов, а вскоре часть босодзоку перешла на автомобили. Впоследствии основная часть попыталась дистанцироваться от криминала, сохранив при этом «легальный» образ жизни «банд мотоциклистов».
Фури́та (яп. フリーター furītā, иные варианты написания: furītā, furiita, freeta, furitaa, furiitaa), известен также английский вариант этого слова — фри́тер (англ. freeter) — японский термин, обозначающий молодых людей, живущих на доход от непостоянного заработка, либо безработных (исключением являются домохозяйки и студенты). В первоначальном варианте термин включал в себя выпускников школ, которые осознанно не желали становиться офисными служащими.
Домохозяйка , или домашняя хозяйка, — замужняя женщина, не работающая по найму и ведущая хозяйство своей семьи, находящаяся на материальном содержании у мужа. В частности домохозяйки совершают домашнюю уборку, покупки, приготовление пищи, надзор и воспитание детей, мелкий ремонт одежды и белья, слежение за чистотой дома, одежды и подопечных. В период с 1930-го по 1960-й годы только в Швеции количество домохозяек выросло с 930 000 до 1 148 000.Робин Лакофф (англ. Robin Lakoff) показала, что в языке...
Тремпы (чеш. trampové) – социальная и культурная субкультура в Чехии и Словакии, появившаяся среди городского населения после Первой мировой войны. Для тремпов характерен неорганизованный туризм (длительные бесцельные походы), эстетика лесопроходцев и охотников Северной Америки и особое понимание морали и культуры, т. н. «вудкрафт» или знание леса.
Про́лы (англ. Proles) — это термин, который использует Джордж Оруэлл в своём романе-антиутопии «1984» для обозначения беспартийного пролетариата. Само слово заимствовано из романа Джека Лондона «Железная Пята». Рабочий класс составляет около 85 % населения Океании. Пролы находятся за гранью бедности, используются для тяжёлого физического труда, не имеют должного образования и презираются другими социальными классами. Однако они не обязаны придерживаться жестокой пуританской морали, которой придерживаются...
Третье место (англ. the third place) — часть городского пространства, которая не связана с домом («первое место») или с работой («второе место»). Примером такого места может стать кафе, клуб, парк, библиотека и т. д. Концепция «третьего места» впервые была изложена в книге американского социолога Рэя Ольденбурга «Третье Место». Согласно Ольденбургу, третье место играет важную роль в развитии гражданского общества и демократии.
Жизнь в венском подземелье началась с создания венской канализации в конце XIX века, ставшей убежищем для бездомного и безработного населения Вены. Это стало возможным благодаря широкому доступу к системе канализации, хоть и не разрешалось пускать туда посторонних лиц. То, что число таким образом ищущих убежище росло, немало волновало полицию.
Торговля в государстве ацтеков являлась одним из основных направлений экономики, обеспечивающим, помимо установления тесных экономических связей между городами, также активное строительство дорог, культурные и языковые контакты, военную разведку и многое другое. Торговцы имели высокие привилегии и некоторую власть от тлатоани, хотя их профессия была связана с определёнными рисками. Особенно большое развитие торговля получила на закате цивилизации, когда ацтеки установили тесные экономические связи...
Сникерхед (англ. sneakerhead) — человек, коллекционирующий кроссовки. Он в курсе всех новинок в индустрии кроссовок и точно знает, как отличить поддельную пару от настоящей.
Подробнее: Сникерхеды
Странствующий подмастерье — подмастерье, использующий традиционный для Германии способ накопления мастерства ремесленниками разных профессий — обучение в процессе странствий, которое помогает осваивать живой опыт мастеров своего дела и приобретать в процессе работы с ними квалификацию плотников, каменщиков, кровельщиков, печников, ювелиров, портных, керамистов и так далее. После завершения такого способа обучения подмастерья становятся равноправными членами своей профессиональной гильдии, что при...
«Красная команда » (порт. Comando Vermelho) — бразильская ОПГ, основанная в 1969 году в тюрьме Кандиду-Мендис на острове Илья Гранде, Рио-де-Жанейро, сборищем обычных преступников и левых политических заключённых, бывших членами Красной фаланги — отряда, боровшегося с военной диктатурой в Бразилии. В 1990-е группировка была самой сильной во всём Рио, но сейчас все основные лидеры арестованы или мертвы, и организация уже не столь сильна.
Весёлые проказники (англ. Merry Pranksters) — название неформальной субкультурной коммуны, существовавшей с 1964 по 1966 годы в Соединённых Штатах Америки. Коммуна оказала существенное влияние на популяризацию ЛСД и спровоцировала психоделическую (также называемую кислотной) революцию.
«Ле́то любви ́» (англ. The Summer of Love) — лето 1967 года, когда в квартале Сан-Франциско под названием Хейт-Эшбери собралось около ста тысяч хиппи, знакомых и незнакомых, чтобы праздновать любовь и свободу, создавая тем самым уникальный феномен культурного, социального и политического бунта.
Столби́зм — социокультурный феномен, общественное явление, образ жизни, связанный с Красноярскими столбами. Под столбизмом понимается общественное движение, для которого характерны занятие скалолазанием и общение в неформальной обстановке в природных условиях.Первые столбисты появились в Красноярске более 150 лет тому назад. Главным занятием столбистов было лазание по скалам, прохождение новых маршрутов, называемых лазами, на вершины скальных выходов — столбов.
Джук-джойнт (juke joint, jook joint, ) — американские дешёвые бары, дансинги, придорожные забегаловки с музыкальными автоматами; часть блюзовой культуры южных штатов. В основном владельцами джук-джойнтов становились негры. Джук-джойнт обычно располагался в арендованном здании, а не построенном специально для него.
Бездомные в России — часть российского общества, которую характеризует отсутствие постоянного дома или обитание в местах, не предназначенных для проживания, и обусловленные этим фактором особенности жизни и поведения. В современном русском языке по отношению к бездомным часто применяется слово «бомж» — акроним от «без определённого места жительства».
Комикет (Comiket) (яп. コミケット Комикэтто) — самая большая ярмарка комиксов, известна также как Comic Market (CM) (яп. コミックマーケット Комикку Ма:кэтто), ориентирована на творчество начинающих мангак. На данный момент помимо додзинси на Комикетах также продают додзин-музыку и додзин-софт. Идея проведения Комикетов была предложена Ёсихиро Ёнэдзавой. Проводится 2 раза в год в Токио, Япония. Первый Комикет был проведен 21 декабря 1975 года, в нём приняли участие около 32 додзинси-кружков и около 650 посетителей...