Неточные совпадения
— Перестань, пожалуйста; ты меня благодарить будешь,
и он рад будет… Ах, боже мой! — перебил самого себя Бамбаев. — Это они финал из"Эрнани"играют.
Что за прелесть!.. А som…so Сarlo… Экой, однако, я! Сейчас в слезы.
Ну, Семен Яковлевич! Ворошилов! Идем,
что ли?
— Ну-с, почтенная Матрена Семеновна, — начал Губарев, обращаясь к даме
и, видно, не считая нужным знакомить ее с Литвиновым, —
что бишь вы начали нам рассказывать?
—
Ну, вот он
и является к князю,
и говорит ему: Ваше сиятельство, говорит, вы в таком сане
и в таком звании, говорит,
что вам стоит облегчить мою участь? Вы, говорит, не можете не уважать чистоту моих убеждений!
И разве можно, говорит, в наше время преследовать за убеждения?
И что ж, вы думаете, сделал князь, этот образованный, высокопоставленный сановник?
—
Ну,
что он сделал? — промолвил Губарев, задумчиво закуривая папироску. Дама выпрямилась
и протянула вперед свою костлявую правую руку с отделенным указательным пальцем.
Ворошилов, который, к удивлению Литвинова, с самого своего прихода словечка не проронил, а только хмурился
и значительно поводил глазами (он вообще либо ораторствовал, либо молчал), — Ворошилов выпятил по-военному грудь
и, щелкнув каблуками, кивнул утвердительно головой. —
Ну,
и что ж? Остались довольны?
— В самом деле?
Ну, так
и я рад. Я слышал об вас много; я знаю,
чем вы занимаетесь
и какие ваши намерения. Дело хорошее. То-то вы
и молчали сегодня.
— Другие уж больно много рассуждали-с. Я слушал.
Ну что, — прибавил он, помолчав немного
и как-то забавно уставив брови, — понравилось вам наше Вавилонское столпотворение?
— Все так, Созонт Иваныч, — заговорил в свою очередь Литвинов, — но зачем же непременно подвергать нас подобным испытаниям? Сами ж вы говорите,
что сначала вышло нечто чудовищное!
Ну — а коли это чудовищное так бы
и осталось? Да оно
и осталось, вы сами знаете.
Князь Александр Федорович сказал,
что ей место не здесь
и что она напоминает ему графиню Девонширскую…
ну, вы знаете, ту… известную…
— Я не могу понять, — заговорил генерал, напевавший песенку, — я не могу понять,
что за охота была Полю оправдываться, приводить разные там причины…
Ну, он поприжал купца, il lui a fait rendre gorge…
ну,
и что ж такое? У него могли быть свои соображения.
—
Ну, уж это последнее дело! Журналы! Обличение! Если б это от меня зависело, я бы в этих в ваших журналах только
и позволил печатать,
что таксы на мясо или на хлеб да объявления о продаже шуб да сапогов.
—
Что ж? Я не отказываюсь, — промолвила она наконец. — Когда-нибудь… пожалуй… Но сперва вы… потому, вот видите, я хоть
и следила за вами, но об вас почти ничего не знаю; а обо мне…
ну обо мне вы, наверно, слышали довольно. Не правда ли? Ведь вы слышали, скажите?
Ну-с, расхаживал я, расхаживал мимо всех этих машин
и орудий
и статуй великих людей;
и подумал я в те поры: если бы такой вышел приказ,
что вместе с исчезновением какого-либо народа с лица земли немедленно должно было бы исчезнуть из Хрустального дворца все то,
что тот народ выдумал, — наша матушка, Русь православная, провалиться бы могла в тартарары,
и ни одного гвоздика, ни одной булавочки не потревожила бы, родная: все бы преспокойно осталось на своем месте, потому
что даже самовар,
и лапти,
и дуга,
и кнут — эти наши знаменитые продукты — не нами выдуманы.
И в то же время она постоянно как будто хотела сказать:"
Ну что? каковы?
Прощаясь с Литвиновым, Ирина снова стиснула ему руку
и знаменательно шепнула:"
Ну что? Довольны вы? Насмотрелись? Хорошо?"Он ничего не отвечал ей
и только поклонился тихо
и низко.
— Спасибо,
что пришли, — заговорила она слабым голосом
и опустилась на кресло. — Я не совсем здорова сегодня; я дурно ночь провела.
Ну,
что вы скажете о вчерашнем вечере? Не права я была?
—
Ну, а теперь вы видите, — продолжала Ирина, —
что вам, точно, надо уехать,
что медлить нельзя…
и вам
и мне нельзя медлить. Это опасно, это страшно… Прощайте! — прибавила она, порывисто вставая с кресла, — прощайте.
—
Ну так знай же, — промолвила она, —
что и я на все готова,
что и я не пожалею никого
и ничего.
— Нет, мне ничего;
и таинственного тоже ничего нет. Я, собственно, хотел вам сообщить… то впечатление, которое произвела на меня ваша невеста… ведь она, кажется, ваша невеста?..
ну, словом, та девица, с которой вы меня сегодня познакомили. Я должен сказать,
что я в течение всей своей жизни не встречал существа более симпатичного. Это золотое сердце, истинно ангельская душа.
—
Ну…
и что же она? Согласна?
—
Ну уж извините, Григорий Михайлыч! Если я решусь, если я убегу, так убегу с человеком, который это сделает для меня, собственно для меня, а не для того, чтобы не уронить себя во мнении флегматической барышни, у которой в жилах вместо крови вода с молоком, du lait coupe!
И еще скажу я вам: мне, признаюсь, в первый раз довелось услышать,
что тот, к кому я благосклонна, достоин сожаления, играет жалкую роль! Я знаю роль более жалкую: роль человека, который сам не знает,
что происходит в его душе!
— Тетя, тетя, — перебила ее Татьяна, — помните,
что вы мне обещали. Вы сами мне всегда говорили: правда, Татьяна, правда прежде всего —
и свобода.
Ну, а правда не всегда сладка бывает,
и свобода тоже; а то какая была бы наша заслуга?
Ну и говорит ему голова:"
Что ты пихаешься?
— Да бросьте его, бросьте его, Ростислав Ардалионыч, — вмешалась Суханчикова, — бросьте! Вы видите,
что он за человек;
и весь его род такой. Тетка у него есть; сначала мне показалась путною, а третьего дня еду я с ней сюда — она перед тем только
что приехала в Баден,
и глядь! уж назад летит, ну-с, еду я с ней, стала ее расспрашивать… Поверите ли, слова от гордячки не добилась. Аристократка противная!
— Шестовых-то? Как не знать! Барыни добрые,
что толковать! Нашего брата тоже лечат. Верно говорю. Лекарки! К ним со всего округа ходят. Право. Так
и ползут. Как кто, например, заболел, или порезался, или
что, сей час к ним,
и они сей час примочку там, порошки или флястырь —
и ничего, помогает. А благодарность представлять не моги; мы, говорят, на это не согласны; мы не за деньги. Школу тоже завели…
Ну, да это статья пустая!
Неточные совпадения
Осип. Давай их, щи, кашу
и пироги! Ничего, всё будем есть.
Ну, понесем чемодан!
Что, там другой выход есть?
Городничий (в сторону).О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил! разбери кто хочет! Не знаешь, с которой стороны
и приняться.
Ну, да уж попробовать не куды пошло!
Что будет, то будет, попробовать на авось. (Вслух.)Если вы точно имеете нужду в деньгах или в
чем другом, то я готов служить сию минуту. Моя обязанность помогать проезжающим.
Хлестаков (пишет).
Ну, хорошо. Отнеси только наперед это письмо; пожалуй, вместе
и подорожную возьми. Да зато, смотри, чтоб лошади хорошие были! Ямщикам скажи,
что я буду давать по целковому; чтобы так, как фельдъегеря, катили
и песни бы пели!.. (Продолжает писать.)Воображаю, Тряпичкин умрет со смеху…
Городничий (жене
и дочери).Полно, полно вам! (Осипу.)
Ну что, друг, тебя накормили хорошо?
Городничий.
Что, Анна Андреевна? а? Думала ли ты что-нибудь об этом? Экой богатый приз, канальство!
Ну, признайся откровенно: тебе
и во сне не виделось — просто из какой-нибудь городничихи
и вдруг; фу-ты, канальство! с каким дьяволом породнилась!