Неточные совпадения
Ужели во всякой стране
найдутся и Нероны преславные, и Калигулы, доблестью сияющие, [Очевидно, что летописец, определяя качества этих исторических лиц,
не имел понятия даже о руководствах, изданных для средних учебных заведений.
Тогда он
не обратил на этот факт надлежащего внимания и даже счел его игрою воображения, но теперь ясно, что градоначальник, в видах собственного облегчения, по временам снимал с себя голову и вместо нее надевал ермолку, точно так, как соборный протоиерей,
находясь в домашнем кругу, снимает с себя камилавку [Камилавка (греч.) — особой формы головной убор, который носят старшие по чину священники.] и надевает колпак.
— То-то! мы терпеть согласны! Мы люди привышные! А только ты, бригадир, об этих наших словах подумай, потому
не ровён час: терпим-терпим, а тоже и промеж нас глупого человека
не мало
найдется! Как бы чего
не сталось!
Это намерение было очень странное, ибо в заведовании Фердыщенка
находился только городской выгон, который
не заключал в себе никаких сокровищ ни на поверхности земли, ни в недрах оной.
Кажется, этого совершенно достаточно, чтобы убедить читателя, что летописец
находится на почве далеко
не фантастической и что все рассказанное им о походах Бородавкина можно принять за документ вполне достоверный.
Вступая в их область, чувствуешь, что
находишься в общении с легальностью, но в чем состоит это общение —
не понимаешь.
Так окончил свое административное поприще градоначальник, в котором страсть к законодательству
находилась в непрерывной борьбе с страстью к пирогам. Изданные им законы в настоящее время, впрочем, действия
не имеют.
Идолы, несколько веков
не знавшие ремонта,
находились в страшном запущении, а у Перуна даже были нарисованы углем усы.
Сначала бичевал я себя с некоторою уклончивостью, но, постепенно разгораясь, позвал под конец денщика и сказал ему: «Хлещи!» И что же? даже сие оказалось недостаточным, так что я вынужденным
нашелся расковырять себе на невидном месте рану, но и от того
не страдал, а
находился в восхищении.
Мне неоднократно случалось в сем триумфальном виде выходить к обывательским толпам, и когда я звучным и приятным голосом восклицал:"Здорово, ребята!" — то, ручаюсь честью,
не много
нашлось бы таких, кои
не согласились бы, по первому моему приветливому знаку, броситься в воду и утопиться, лишь бы снискать благосклонное мое одобрение.
Анна Андреевна, жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только, что тот
не находится, что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи и состоит в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается в разные платья в продолжение пьесы.
Во всех отношениях приятная дама вспомнила, что выкройка для модного платья еще
не находится в ее руках, а просто приятная дама смекнула, что она еще не успела выведать никаких подробностей насчет открытия, сделанного ее искреннею приятельницею, и потому мир последовал очень скоро.
— Извините, сударь, — дрожа со злости, ответил Лужин, — в письме моем я распространился о ваших качествах и поступках единственно в исполнении тем самым просьбы вашей сестрицы и мамаши описать им: как я вас нашел и какое вы на меня произвели впечатление? Что же касается до означенного в письме моем, то найдите хоть строчку несправедливую, то есть что вы не истратили денег и что в семействе том, хотя бы и несчастном,
не находилось недостойных лиц?
Неточные совпадения
Прочие роли
не требуют особых изъяснений. Оригиналы их всегда почти
находятся пред глазами.
Я ни от кого их
не таю для того, чтоб другие в подобном положении
нашлись меня умнее.
После помазания больному стало вдруг гораздо лучше. Он
не кашлял ни разу в продолжение часа, улыбался, целовал руку Кити, со слезами благодаря ее, и говорил, что ему хорошо, нигде
не больно и что он чувствует аппетит и силу. Он даже сам поднялся, когда ему принесли суп, и попросил еще котлету. Как ни безнадежен он был, как ни очевидно было при взгляде на него, что он
не может выздороветь, Левин и Кити
находились этот час в одном и том же счастливом и робком, как бы
не ошибиться, возбуждении.
С следующего дня, наблюдая неизвестного своего друга, Кити заметила, что М-llе Варенька и с Левиным и его женщиной
находится уже в тех отношениях, как и с другими своими protégés. Она подходила к ним, разговаривала, служила переводчицей для женщины,
не умевшей говорить ни на одном иностранном языке.
—
Не говори этого, Долли. Я ничего
не сделала и
не могла сделать. Я часто удивляюсь, зачем люди сговорились портить меня. Что я сделала и что могла сделать? У тебя в сердце
нашлось столько любви, чтобы простить…