Но вот начинается и вылазка: из дверей одной избы выглянул на улицу зипун и стал-стоит на ветре; через минуту из другой двери высунулась нахлобученная шапка и тоже застыла на месте; еще минута, и они увидали друг друга и поплыли, сошлись, вздохнули и, не
сказав между собою ни слова, потянулись, кряхтя и почесываясь, к господскому дому, на темном фасе которого, то там, то здесь, освещенные окна сияли как огненные раны.
Неточные совпадения
— Пока вы его провожали, мы на его счет по нашей провинциальной привычке уже немножко посплетничали, —
сказала почти на пороге генеральша. — Знаете, ваш друг, — если только он друг ваш, — привел нас всех к соглашению
между тем как, все мы чувствуем, что с ним мы вовсе не согласны.
— Допросите его, пожалуйста, хорошенько. Мне тоже кажется что-то в этом роде, — отвечала, слегка улыбаясь и позируя своим стройным станом, Алина. — А
между тем я вам
скажу, господа, что уж мне пора и домой, в Павловск: я здесь и не обедала, да и детей целый день не видала. Не приедете ли и вы к нам сегодня, Горданов?
— А я
между тем, пока ты злилась, кончила письмо, —
сказала Синтянина, пробегая глазами листок.
Скажу примером: если бы дело шло
между мною и вами, я бы вам смело
сказала о моих чувствах, как бы они ни были глубоки, но я
сказала бы это вам потому, что в вас есть великодушие и прямая честь, потому что вы не употребили бы потом мою искренность в орудие против меня, чтобы щеголять властью, которую дало вам мое сердце; но с другим человеком, например с Иосафом Платоновичем, я никогда бы не была так прямодушна, как бы я его ни любила.
И
между тем никто никогда не остановился на душе ее, никто не полюбил ее за ее сердце, не
сказал ей, что он ей вверяется, что он ей верит и хочет слиться с нею не в одном узком объеме чувственной любви!
— Я надеюсь, господа, —
сказала она, — что так как дело это случилось
между своими, то сору за дверь некому будет выносить, потому что я отнюдь не хочу, чтоб об этом узнал мой муж.
— J'ai bon appétit aujourd'hui. [У меня сегодня хороший аппетит (франц.).]
Скажите, пожалуйста, чтобы для меня,
между прочим, велели приготовить fricandeau sauce piquante. C'est délicieux, et j'espère que vous le trouverez а votre goût. [фрикандо с пикантным соусом. Это восхитительно, и я надеюсь, что вам это придется по вкусу (франц.).]
— Не знаю, как тебе
сказать, я психиатрией не занималась; но это дело второстепенной важности. Достаточно того, что мы можем ехать и кончить; а
между тем я думаю, что ты по своей каторжной совести все-таки услужил же мне какою-нибудь службой?
Генрих Иванович, в одну из уединенных прогулок Глафиры по парку, предстал ей неожиданно и, поговорив с ней о своих постоянных теперешних опасениях, прямо
сказал, что он поставлен ею в затруднительнейшее положение ни за что и ни про что:
между тем как и Висленев, и Горданов гораздо более его пользуются и ее сообществом, и ее вниманием.
Подозрения Лары перешли в уверенность, когда ей, под большою, конечно, клятвой, была показана Глафирой фотография, изображающая генеральшу вместе с Гордановым. Ей было страшно и гадко, глядя на это изображение; она видела его и ему не доверяла, но это не мешало ей чаще и чаще размышлять о Горданове. А
между тем Горданов, получавший обо всем этом добрые сведения от Глафиры, просил Жозефа пособить ему оправдаться пред его сестрой и
сказал, что он ждет от нее ответа на его письмо.
— Ну, и что же такое, — отвечал Павел Николаевич, — говоря
между четырех глаз, я тебе, пожалуй, и
скажу, что действительно его я отравил, а не ты, но ведь я же никакого угрызения по этому случаю не чувствую.
Такую задачу Жозеф поставил себе с особенною целью, к которой подвел его Горданов, вперив ему мысль, что он может «устранить» Бодростина очень хитро, не сам, а чужими руками: попросту
сказать, Горданов учил его возбудить беспорядки
между крестьянами и, доведя дело до сумятицы, черкнуть Михаила Андреевича под бок.
Но приговор о неисправимости Лары показался Синтяниной обидным, и она ответила своей собеседнице, что нравственные переломы требуют времени, и, к тому же, на свете есть такие ложные шаги, от которых поворот назад иногда только увеличивает фальшь положения. Бодростина увидела здесь шпильку, и
между двумя дамами началась легкая перепалка. Глафира
сказала, что она не узнает Синтянину в этих словах и никогда бы не ожидала от нее таких суждений.
— Ее нельзя более беспокоить и принуждать, —
сказала Синтянина, и когда горничная ушла,
между падчерицей и мачехой началась их немая беседа: девочка, косясь на безмолвно сидящую в кресле Глафиру, быстро метала руками пред мачехой свои знаки и наконец заметила, что Синтянина дремлет, а Глафира даже спит.
Неточные совпадения
«Не все
между мужчинами // Отыскивать счастливого, // Пощупаем-ка баб!» — // Решили наши странники // И стали баб опрашивать. // В селе Наготине //
Сказали, как отрезали: // «У нас такой не водится, // А есть в селе Клину: // Корова холмогорская, // Не баба! доброумнее // И глаже — бабы нет. // Спросите вы Корчагину // Матрену Тимофеевну, // Она же: губернаторша…»
— Но ты мне сделаешь большое одолжение всё-таки, —
сказал Степан Аркадьич, — замолвив словечко Поморскому. Так,
между разговором…
— Алексей Александрович, простите меня, я не имею права… но я, как сестру, люблю и уважаю Анну; я прошу, умоляю вас
сказать мне, что такое
между вами? в чем вы обвиняете ее?
— Ну, пойдем в кабинет, —
сказал Степан Аркадьич, знавший самолюбивую и озлобленную застенчивость своего приятеля; и, схватив его за руку, он повлек его за собой, как будто проводя
между опасностями.
— Смотри, барин, взялся за гуж, не отставать! —
сказал он, и Левин услыхал сдержанный смех
между косцами.