Неточные совпадения
Каждое слово доказывало, что
посол не понимал ни нрава государя, к которому обращался, ни духа его народа, не знал и приличия места и времени; каждое слово обвиняло ум и неопытность Поппеля. На эту
речь наш Иоанн отвечал твердо, владычным голосом, не встав с престола...
Не передать во всей точности, слово в слово,
речи своего грозного повелителя императорскому
послу он не смел, потому что дьяк понимал несколько немецкий язык; передать — не угодить
послу; однако ж личная безопасность, которою он не раз жертвовал для услуги другим, пересилила, и он, запинаясь и дрожа, исполнил обязанность переводчика.
— Буди по-твоему. Слышишь, друже мой? — сказал радостно Иоанн. — Мое слово заложено за твоего сына; я за него отвечаю. Ступай к себе домой, не слушай пустых
речей и не кручинься попусту. Но коли
после того не сделаешь по моему слову, не дашь лекарю делать с сыном, что он знает, так я тебе не друг.
Он пародировал
речь императорского
посла великому князю.
Софья Алексеевна поступила с почтмейстером точно так, как знаменитый актер Офрен — с Тераменовым рассказом: она не слушала всей части
речи после того, как он вынул письма; она судорожной рукой сняла пакет, хотела было тут читать, встала и вышла вон.
Неточные совпадения
Счастлив путник, который
после длинной, скучной дороги с ее холодами, слякотью, грязью, невыспавшимися станционными смотрителями, бряканьями колокольчиков, починками, перебранками, ямщиками, кузнецами и всякого рода дорожными подлецами видит наконец знакомую крышу с несущимися навстречу огоньками, и предстанут пред ним знакомые комнаты, радостный крик выбежавших навстречу людей, шум и беготня детей и успокоительные тихие
речи, прерываемые пылающими лобзаниями, властными истребить все печальное из памяти.
Но наконец она вздохнула // И встала со скамьи своей; // Пошла, но только повернула // В аллею, прямо перед ней, // Блистая взорами, Евгений // Стоит подобно грозной тени, // И, как огнем обожжена, // Остановилася она. // Но следствия нежданной встречи // Сегодня, милые друзья, // Пересказать не в силах я; // Мне должно
после долгой
речи // И погулять и отдохнуть: // Докончу
после как-нибудь.
Самгин не слушал, углубленно рассматривая свою
речь. Да, он говорил о себе и как будто стал яснее для себя
после этого. Брат — мешал, неприютно мотался в комнате, ворчливо недоумевая:
После Кутузова, который, не любя длинных
речей, умел говорить скупо, но неотразимо, эти казались ему мальчишками, споры их — игрой, а горячий задор — направленным на соблазн Варвары и Лидии.
Нянька была единственным человеком, который пролил тихие слезы над гробом усопшей.
После похорон, за обедом, Иван Акимович Самгин сказал краткую и благодарную
речь о людях, которые умеют жить, не мешая ближним своим. Аким Васильевич Самгин, подумав, произнес: