Эзопов язык прочно вошёл в нашу жизнь, проник во все сферы человеческих отношений, начиная с политики, и заканчивая семейными ссорами или любовным лепетом.
Мы были немыми свидетелями злых дел, мы прошли огонь и воду, изучили
эзопов язык и освоили искусство притворяться, наш собственный опыт сделал нас недоверчивыми к людям, и мы много раз лишали их правды и свободного слова, мы сломлены невыносимыми конфликтами, а может быть, просто стали циниками – нужны ли мы ещё?
И рядовые итальянцы этот
эзопов язык отлично понимали.
Постепенно в послевоенный советский период
эзопов язык стал почти повсеместным явлением среди тех людей, которым было что скрывать, и одновременно стала гораздо заметней другая его социальная функция.
В этом смысле позднесоветский
эзопов язык становится антиязыком.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: колчеданный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Литераторы брежневской эпохи оттачивают
эзопов язык как приём.
Для этого тайно используешь
эзопов язык.
Достаточно уметь использовать так называемый
эзопов язык.
Эзопов язык письма весьма прозрачен, автор даже и не удосужился всерьёз зашифровать столь компрометирующее послание.
Эзопов язык помогал обойти цензурные препоны.
По-видимому, с этим отстранённым взглядом на практику массовых убийств связан и
эзопов язык нацистов, называвших умерщвление «особым обращением».
Здесь вновь
эзопов язык и снова скрываются еретические мысли от возможных цензоров.
У истоков эзопова языка стояла практическая необходимость обмануть цензоров, но довольно быстро
эзопов язык – и литературный, и нелитературный – стал способом показать свою субъектность и дистанцироваться от официальной речи.
Готовьтесь в дорогу.” Люди того времени понимали
эзопов язык: слово больница значило на нём тюрьма.
Ведь советский
эзопов язык не возник сам по себе.
Борьба с цензурой превратилась в самостоятельное направление повседневной жизни советской богемы, обозначенное выражением «фига в кармане» – это когда для изображения правды жизни или собственного взгляда на эту правду использовался
эзопов язык, испробованное уже много лет назад художественное средство.
Писателям приходилось осваивать
эзопов язык раньше деепричастных оборотов, а читателям – учиться выискивать двойное и тройное дно между… э-э-э… строк.
Мужик моментально всё понял, обильно вспотел и, перейдя на
эзопов язык иносказаний, дал своё согласие.
Никогда не любила
эзопов язык, особенно в твоём исполнении и после твоих монологов, из которых ничего непонятно и до всего приходилось доходить своим умом.
Вот только, поди объясни это советскому человеку, привыкшему читать между строк и давно освоившим
эзопов язык.
Её не мог обмануть
эзопов язык, не вводили в заблуждение тонко завуалированные намёки – это было её оружие, её территория, её приёмы.
– Какой ещё
эзопов язык? – уставился на него капитан.
– Кто именно? – поморщился олигарх, не любивший
эзопов язык. – Они, то есть...
Но вот
эзопов язык распространился по сети практически одномоментно.
Почему я вдруг перешла на несколько
эзопов язык?
Этот наш
эзопов язык мгновенно транслировался в нормальный.
Эзопов язык выручал не всегда.
Так, если бы мы могли уловить её за мельчайший обрывок истины, замаскированный в
эзопов язык хвалебной буллы о значимости, остроумии и превосходстве того или иного произведения или автора, то может быть сумели расшифровать и восхваляемые оными знатоками вирши, в которых мысль проследить не представляется возможным.
– Это слишком просто, надо применять
эзопов язык. Перекусить что-нибудь хочешь? Есть печеньки и минеральная вода, яблоки, апельсины.
Вот автор погуглил, но ни разу не видал гуглящего врача, они до сих пор пишут на бумаге каракули – этот
эзопов язык видали?
Эзопов язык уязвлённого сердца, бедная тайнопись эпохи.
Дилемма различения подлинной и мнимой информации, а также различных способов приспособления к ней была прекрасно понятна для учёных XX в., вынужденных скрывать свои мысли или использовать
эзопов язык для придания им идеологической легитимности.
Расплентра* – неспособность выразить эмоцию простым доступным образом, что побуждает использовать
эзопов язык, стихотворную форму или передачу мысли на уровне эмпатии, ещё лучше – телепатии.
Просто страшно было получить по башке, вот и использовался
эзопов язык, понятный тогда всем читателям, но ужасно таинственный для нас сегодня.