Подобно реставратору, анализ угадывает всё произведение поэта по отдельным оживающим
частям пьесы и роли.
Она находит себя в профессии, приобретает жизненный опыт и предстаёт во второй
части пьесы человеком состоявшимся, взрослым, открытым для новых чувств.
В первой
части пьесы они как бы не знают своих имён, а также имён друг друга.
Но поскольку большая
часть пьесы проходила не перед глазами зрителей (они узнавали о происшедших событиях от слуг, вестников, домочадцев и прочих), то появилась возможность обойтись малым количеством актёров.
Я люблю эту
часть пьесы: то место, где она вмиг перескакивает от звуков спокойного моря на закате к рычанию зверя в диких джунглях.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: сидерация — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Они видятся нам как не связанные друг с другом
части пьесы длиной всего в 70–120 лет.
Где тонко – там и рвётся, нужно это усвоить, Недоученные
части пьесы, трудные соединения, неотработанные пассажи обязательно дадут знать о себе во время выступления.
Под балконом, по центру – темница с двумя дыбами, занавешенная рубашками на верёвках и спрятанная большую
часть пьесы.
Часть пьес, по которым ставились эти спектакли, представлены в данном сборнике.
Затем – развитие действия, после чего наступает кульминация – высший подъём, взрыв, самая напряжённая
часть пьесы.
Антракт не должен, по его мнению, нарушать впечатления от развивающейся перед зрителем драмы: не загромождая действия и отличаясь от него своим лиризмом, он всё же должен идти в тон с ямбической
частью пьесы, с диалогом.
Роль для театрального спектакля создаётся как составная
часть пьесы.
Действие в пьесе всегда
часть пьесы.
Но, к глубокому сожалению, я ошибся в выборе актёра для исполнения финальной
части пьесы.
После этого исполняется само представление, либо непрерывно, либо с остановками в определённых местах, и в этих перерывах зрители получают различные задания, стимулирующие обсуждение увиденной
части пьесы, получение дополнительной информации или дающие возможность включиться в спектакль.
Переходы – всегда
часть пьесы.
Дело в том, что в национальной драматургии коми – а театр работал на двух языках (уникальный случай – одни и те же актёры!) – песни являются неотъемлемой
частью пьесы.
Диалоги, живые чувства, необходимость расстаться, опасности, сопряжённые со свиданиями, – всё это естественная
часть пьес, написанных европейскими авторами.
Пришло время второй
части пьесы.
Финальная
часть пьесы написана в ритме тарантеллы.
Поэтому эта
часть пьесы выпадает из общего контекста и настроения героев.
Движение пьесы – всегда неотъемлемая
часть пьесы.
Во второй
части пьесы оказывается, что гость – это и не монах вовсе, а переодевшийся регент малолетнего сёгуна, да и хозяин – не крестьянин, а обедневший самурай, который в финале получает и продвижение по службе, и три участка земли: с соснами, сливами и вишнями.
Интермедии были органической
частью пьесы и не снижали её пафос, когда вторили высокому содержанию, но в комическом ключе.
В зале царило молчание, многие подумали, что это
часть пьесы, пристально глядели на стоящего джентльмена.