Карта словосочетания «хуже татарина» примеры предложения

Предложения со словосочетанием «хуже татарина»

Однако, хоть незваный гость и хуже татарина – пришлось готовиться к встрече.
Согласитесь, ситуация не из приятных, недаром же говорят, что незваный гость хуже татарина.
Убежал от боярина, который хуже татарина.
Незваный гость, говорят, хуже татарина – у вас нет татар в роду?

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: химизировать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
– Может, приход мой не в пору? А не в пору гость – хуже татарина.
– Ну так, то было в деремне, а таперичи чего-то аж сердце заходится. Боюсь, рады ли нам будут господа эти. Ведь как ни говори – незваный гость хуже татарина.
И тут пожаловал гость нежданный и незваный, который, как известно хуже татарина.
– Значит незваным гостям, которые, по определению, хуже татар.
В народе говорят: «Незваный гость хуже татарина».
– Никак нет-с. Граф гетман. И приказали доложить, завтра, мол, буду хуже татарина к обеденному столу…
Разбиралась поговорка «Незваный гость хуже татарина».
Хуже татарина князь московский! – крикнули несколько человек.
Непрошеный гость хуже татарина.
К нам одно время колдуны и ведьмы со всей страны нашей необъятной – зачастили, хуже татар по лесам искали травы редкие.
– Не в пору гость хуже татарина!
– Что получается? Существует или найдётся такой незваный гость, который будет не хуже татарина.
– Смотри: здесь сказано, что любой незваный гость хуже татарина, так?
Нежданный гость, конечно, хуже татарина.
Московские помещики оказались хуже татар.
Русские конники были куда хуже татар.
– Салям! Правда, у гяуров-урусов есть пословица: «Непрошеный гость хуже татарина»!
Обычно деревни грабят: зерно вывозят, людей в полон угоняют, но эти немцы оказались хуже татар – урожай сожгли, а людей, кого смогли, побили до смерти.
Кое-кто сожалел, что есть пословица: «Незваный гость хуже татарина».
– Не пойду, да и вам не советую. Помните пословицу: «Не вовремя гость хуже татарина». Тем паче у художника, да ещё и поутру. Это бывает хуже целой орды татар.
– Надо бы тебе пору знать, гость незваный. Не в пору гость – хуже татарина.
Вот уж поистине не хуже татарина, а уж тем более китайца.
– Как говорят русские, незваный гость хуже татарина, – ответил нохча.
Хуже татарина, что говорится.
Такой гость, про которого говорят, что незваный гость хуже татарина.
Пришли мурзы к царю-батюшке и просят: измени поговорку «Незваный гость хуже татарина», а то обижаются подданные твои.
– Что-о?! Хуже татарина? К столу?
– Хорошо, я позвоню, но учти – незваный гость хуже татарина.
Не зря же в народе и пословица родилась: незваный гость хуже татарина.
– Вот сейчас пойду и скажу ему, что он хуже татарина – христианскую душу гонит из райского приюта.
Ох уж эти персы, хуже татар.
– Значит, мы хуже татар выходим?
– Незваный гость хуже татарина! – возмутился вредный домовой.
Но не было в нашем домике праздничного рождественского настроения – а был визит гостя незваного, который хуже татарина!
Русские, по его мнению, не являются европейцами, они хуже татар, их происхождение темно – скорее всего, они происходят от скифских рабов, и рабство – их вечный удел.
Когда незваный гость – хуже татарина.
– Незваный гость хуже татарина, – буркнул он и встал. – Пойду гляну, а ты смирно сиди, чтоб даже не пикнула, поняла?

Ассоциации к словосочетанию «хуже татарина»

Все ассоциации к словосочетанию ХУЖЕ ТАТАРИНА

Цитаты из русской классики со словосочетанием «хуже татарина»

  • Хуже татарина… — сквозь сон бормотал Марк, — вы ложитесь на постель, а я… мне все равно…
  • Говорят, не в пору гость хуже татарина: в этом смысле русские были для него действительно хуже татар.
  • — Не вовремя гость — хуже татарина, — сказал Лопухов, шутливым тоном, но тон выходил не совсем удачно шутлив. — Я тревожу тебя, Александр; но уж так и быть, потревожься. Мне надобно поговорить с тобою серьезно. Хотелось поскорее, утром проспал, не застал бы. — Лопухов говорил уже без шутки. «Что это значит? Неужели догадался?» подумал Кирсанов. — Поговорим — ко, — продолжал Лопухов, усаживаясь. — Погляди мне в глаза.
  • (все цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «незваный гость хуже татарина»

Значение слова «плохой»

  • ПЛОХО́Й, -а́я, -о́е; плох, плоха́, пло́хо; ху́же и (прост.) пло́ше. 1. Обладающий отрицательными качествами или свойствами; не отвечающий полностью своему назначению; противоп. хороший. Плохая погода. Плохой почерк. Плохие условия. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ПЛОХОЙ

Афоризмы русских писателей со словом «плохой»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «незваный гость хуже татарина»

1. о нежелательности гостя, которого не приглашали

Все значения словосочетания «незваный гость хуже татарина»

Значение слова «плохой»

ПЛОХО́Й, -а́я, -о́е; плох, плоха́, пло́хо; ху́же и (прост.) пло́ше. 1. Обладающий отрицательными качествами или свойствами; не отвечающий полностью своему назначению; противоп. хороший. Плохая погода. Плохой почерк. Плохие условия.

Все значения слова «плохой»

Синонимы к слову «плохой»

Синонимы к слову «татарин»

Ассоциации к словосочетанию «хуже татарина»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я