Последние
слова гостьи напомнили ей об этом, и теперь она понимала, что и так взволновавший её вопрос мог вполне относиться как к одному, так и к другому брату.
Но не успели его мягкие усы коснуться края чашки, как он услышал
слова гостьи и застыл, будто громом поражённый.
К тому же он ни на секунду не поверил в искренность
слов гостьи.
Слова гостьи произвели на меня большое впечатление, однако я постаралась это скрыть, опустив глаза.
– С этими
словами гостья протянула учёному продолговатый футляр из дерева ценной породы.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: панини — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Он не воспринимал
слова гостьи всерьёз, это же надо такую чушь придумать, и, решив, что девушка и дальше будет нести всякий вздор, видно, травма на её сознание таким образом повлияла, взял со стола пульт и включил небольшой переносной телевизор, стоявший на самодельной полочке почти под самым потолком.
До художника медленно доходил смысл
слов гостьи.
На самом деле
слова гостьи хозяин старинного замка прекрасно расслышал и мысленно ухмыльнулся им.
Писец, не проявляя ни малейшего удивления или любопытства, тщательно записал
слова гостьи.
После этих
слов гостья исчезла. Несколько секунд партнёры молчали.
Граф был удивлён тем, как искренне прозвучали
слова гостьи из будущего.
С этими
словами гостья поставила на порог лукошко с ягодами и грибами, помахала ручкой и направилась в сторону ближайшей рощи.
С этими
словами гостья приблизилась к белому от муки столу, набрала в грудь воздуха, будто канарейка перед трелью, и схватила ленту теста.
После этих
слов гостья быстро поднялась на ноги.
Из дома слышались голоса супругов, но разобрать
слов гостья не смогла.
Воды, по
словам гостьи нужно совсем немного – от двух до четырёх литров.
Я мерно кивал в такт
словам гостьи.
С этими
словами гостья вытащила гостинцы – несколько кривых морковок и пластиковую бутылку с крапивным отваром.
Сразу вспомнились
слова гостьи и её спутника.
Конечно, хозяева ветхой избёнки
словам гостьи несказанно обрадовались и начали наперебой предлагать им остаться у них хоть навсегда.
В
словах гостьи ожила драма женской души в рабстве закостенелого купеческого быта в глухом уральском городе.
Лицо женщины немного вытянулось, её явно оскорбили и ввели в недоумение
слова гостьи.
Без лишних
слов гостья достаёт из сумочки три зелёных магкоина.
В ночном безмолвии
слова гостьи и рабыни попаданцу были хорошо слышны. К его удивлению, гостья умудрилась протиснуться в узкое окошко.
С этими
словами гостья наконец выходит вперёд, бесшумно ступая по ковру.
Она сменила тактику и уже сама делала вид, будто не замечает
слов гостьи.
– Он с почтительным видом поднимает кружку в воздух, будто передаёт
слово гостье.
Поначалу никто, конечно, о каких-то там
словах гостьи и не вспомнил.
– Будь по-твоему! – и с этими
словами гостья растворилась в воздухе.
– Турок? –
слова гостьи явно не вызывали особого доверия.
– С этими
словами гостья вытащила из своей яркой сумки блестящий кошелёк.