Новый стиль стал, по-видимому, реакцией на неспокойные времена, 
оригинальным языком символов, понятным лишь тому, кто знает, как их читать.        
    
        Это долгожданная возможность привнести новое, сохраняя при этом верность 
оригинальному языку и содержанию.        
    
        Это выражение: «Ах, мучение!» – я впоследствии часто слышал от неё: оно входило в состав её собственного 
оригинального языка.        
    
        Все географические названия дублируются на 
оригинальных языках стран по их принадлежности, и в соответствии с их обозначениями на картах, в т.ч. автомобильных.        
    
        Я тут поселился в девяти минутах ходьбы от спортивного зала в «Москва-сити», в пяти минутах от кинотеатра «Пионер», где фильмы на 
оригинальных языках показывают, и в пяти минутах от «Медиаметрикс», где я для удовольствия веду передачи свои.        
    
    
    
        
             Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
            Карту слов. Я отлично
            умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
            Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
            Карту слов. Я отлично
            умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
        
        
            
                    
                    
                        Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
                     
                    
                        Вопрос: подпаиваться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?                    
 
         
     
                                
        Рассмотрим, почему до сих пор человечеству не удаётся наладить с животными полноценного взаимного речевого или аналогичного типа общения, несмотря на совершенно очевидное внутривидовое взаимодействие животных посредством своего 
оригинального языка общения.        
    
        Только 
оригинальный язык несёт первую красоту поэзии или произведения.        
    
        В результате перевода этой великой книги с 
оригинального языка каннада на английский возникли некоторые странные метаморфозы.        
    
        Когда материал имеет не выдуманную основу, то он либо становится документальной вещью (очерком, статьей, литературной заметкой, фельетоном и т. п.), либо полноценным художественным произведением, то есть имеет живые характеры, социально-философскую идею, экскурсы в историю страны и общества и 
оригинальный язык художественного текста.        
    
        Создавалось ощущение, что на самом деле 
оригинальный язык здесь был совсем другим, но что-то делало его для меня понятным.        
    
        А это, по сути, придумать 
оригинальный язык, новый принцип, определённую технику построения фраз, используя уже знакомые нам символы, которые хотя бы мы можем для себя интерпретировать…        
    
        Запомнившиеся и лично тронувшие его мысли на 
оригинальном языке авторов главный герой с бодрящей охотой переписывал на специфические машинные коды.        
    
        Но на помощь пришёл 
оригинальный язык жестов, не похожий на язык глухонемых.        
    
        Может по началу, он и читал исключительно для очередной проверки своего уровня языка, но красота описанных действий, погружала его не только в сам 
оригинальный язык написания, но ещё и историю всего происходящего.        
    
        Когда материал имеет невыдуманную основу, то он либо становится документальной вещью (очерком, статьей, литературной заметкой, фельетоном и т. п.), либо полноценным художественным произведением, то есть имеет живые характеры, социально-философскую идею, экскурсы в историю страны и общества и 
оригинальный язык художественного текста.