Впрочем, если б они и попали на дно морское, им всё равно не удалось бы увидеть там никаких чудес, – ведь, когда корабль шёл на дно, люди тонули и приплывали ко дворцу
морского царя уже мёртвыми.
– Что ж не хватали? Ведь это они были! – закричал
морской царь и послал новую погоню.
Обещал
морской царь закинуть в рыбацкие сети эту удивительную рыбу.
Английская сказка «Дочь
морского царя» рассказывает о морской деве-тюлене, которая, как и её братья и сестры, раз в год сбрасывала тюленью шкурку и становилась прекрасной девушкой.
Морской царь требует царевича, и тот уходит из дома (219).
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: подсунуться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
– Спасибо тебе, брат! – сказал
морской царь. – Сделай мне ещё церковь из чистого воску, чтобы к рассвету была готова: это будет твоя последняя служба.
Морской царь давным-давно овдовел, и царским хозяйством заправляла его старуха-мать, женщина умная, но очень гордившаяся своей знатностью, – на хвосте у неё сидела целая дюжина устриц, тогда как вельможам полагалось только по шести.
Они придумали этот праздник, чтобы ублажить
морского царя и просить его благосклонности.
Там героиня очнулась в подводном царстве женой
морского царя.
Большего всего
морской царь любит вино, фрукты и красивых женщин.
Вон, что удумала – дочкой
морского царя очередному царевичу представиться!
И он всё время думал, как бы пробраться в это царство и спасти маму, но не знал, как это сделать: море велико, а где живёт
морской царь, неизвестно.
В чертогах
морского царя.
– Вот то тоже в моих владениях, – перебил наследника
морской царь и свёл вместе свои зелёные мохнатые и шевелящиеся брови.
Вышел из моря грозный
морской царь.
Тогда люди поняли, что её утащил
морской царь, а дороги к нему никто не знал.
И вот однажды дочь
морского царя увидела на морском дне под камушком красивую жемчужину.
За это, с его слов, ему обещали корону
морского царя, то есть твою, твоё морское величество.
Только моряки не могли разобрать слов, им казалось, что это просто шумит буря, да и не довелось бы им увидеть на дне никаких чудес – когда корабль тонул, люди захлёбывались и попадали во дворец
морского царя уже мёртвыми.
– Иди, – сказал он, – за этой черепахой: тебя зовёт
морской царь.
Книга «Лилофея-1: Невеста
морского царя» является первой книгой из цикла про русалок, магов и водяных «Пленники подводного царства».
– Половину награбленных богатств ты будешь отдавать
морскому царю, а десятый процент капитанской доли получу я.
Я покидаю тебя, ибо
морской царь может проведать о том, что я сюда приходила.
– Это люди ходят по земле и дышат ветром, – ответил
морской царь. – Ты теперь мастер подводной страны.
Мальчик взял рыбу, отнёс
морскому царю. Другие подводные мастера своих рыб из раковин царю принесли. Всех похвалил и наградил царь, никого не отпустил.
Как только ритуальная песня была исполнена,
морской царь начал посыпать девушку серебристо-зеленой пыльцой.
В них было недоумение, быстро сменившееся на страх, когда она увидела лицо
морского царя.
Морской царь больше не беспокоился за дочку: она стала взрослой и ведьмы им бояться точно необязательно теперь.
Там слуги
морского царя по секрету сообщили нам, что все великаны истреблены.
Мы для них уже подарок
морскому царю.
– Я хочу отомстить
морскому царю, – под конец беседы признался он, пряча своё чудовищное тело под накидкой, сделанной из обрывка чёрного паруса.
Ведь всем известно, что дочери
морского царя могущественные чародейки.
Мы снова оказались в коконе из волос с бороды
морского царя.
Враги решили подстеречь будущего
морского царя у его любимого озера и там же убить.
–
Морской царь пропустит тебя обратно через свои владения.
Когда дочь
морского царя ступила на землю и стала простым человеком, она действительно потеряла память.
После свершения подвига чудесный морской чертог смахивает на грустный береговой пейзаж, подвергшийся ужасному цунами, и лишь надкушенный рыцарский бутерброд, одиноко покачивающийся на трезубце
морского царя, слегка напоминает о недавнем роскошном пиршестве.
Словно бесстрашные воины
морского царя, заметив врага, бросились в смертельный бой, протыкая своим оружием водную гладь.
Ещё эту металло-керамическую посягательницу на честь
морского царя можно было бы сравнить с шляпой, поскольку нижняя, подводная, часть не просматривалась, но два мощных прожектора на макушке покорительницы глубин делали её похожей также на светло-пунцовую от смущения лягушку.
Основная её масса ушла вместе с отливом, освобождая проход в святая святых
морского царя на считаные часы.
Однако рассерженный
морской царь никак не хотел отпускать свою потенциальную жертву, которой он уже уготовил участь русалочки, море плевалась в лицо солёными брызгами, сбивая дыхание, разыгравшиеся волны бросали тело из стороны в сторону, относя всё дальше от берега.