Я отнёсся к ней не как к части закрытого народа, презирающего и смотрящего на нас с высоты неприступных гор, будто мы копошащиеся в мусорной
куче муравьи.
Он толкал в спины рядовых, которые
кучей муравьёв облепили пять орудий.
Я воткнул в него палочку, и целая
куча муравьёв стала бегать вокруг.
Ещё через мгновение крики другого дикаря превратились в стоны, он опустился на землю, и вскоре всё, что указывало на присутствие этих двоих, были бесформенные, неподвижные
кучи муравьёв.
Cosi per entro lora schiera bruna s, ammusa l, una con l, altra formica forse a spiar lor via, et lor fortena –в тёмной
куче муравьёв можно увидеть таких, которые плотно, голова к голове, приблизились один к другому, словно для того, чтобы следить друг за другом, за намерениями и удачами другого.
Толпа, словно
куча муравьёв сгущалась вокруг, не замечая и целенаправленно идя вперёд.
Порядком насытившись, длиннющий язык устремляется вверх и исчезает, отправляя
кучу муравьёв в глотку, потом прицеливается снова, только теперь он ещё длиннее и страшнее.
Мы с кучей детей и дедом ходили в наш ближайший лес там
куча муравьёв было несколько больших муравейников, дед показал мне как доставать муравьиный сок по травинке.
Ещё заметил, что из спорановой
кучи муравьи иногда тащат кругляшки куда‑то, а из жемчуга никто ничего не тащит, а только сверху прогуливаются.
Задавив несколько, он, приплясывая, сделал несколько шагов вперёд, снова берясь за рукоять пистолета, и наткнулся на шевелящуюся
кучу муравьёв, облепившую чьё-то тело.
Из проулка метнулся он ко мне, жёстко схватил за шею, пригнул и насыпал мне на голову целую
кучу муравьёв.