Возвращаться туда
в пушкинские времена никому не приходило в голову.
В россии итальянское заимствование превратилось в «карафин» и впервые появилось
в пушкинские времена, довольно быстро превратившись в «графин».
Достаточно вспомнить, какие живые и бурные прения возбуждал
в пушкинские времена вопрос о создании русского гексаметра – и это несмотря на то, что ни тогда, ни после гексаметр в русской поэзии не имел сколько-нибудь самостоятельного значения и круг его применения ограничивался переводами и стилизациями.
Выражение «б..дины дети» несут, на наш взгляд, тонкую смысловую нагрузку, понятную всем в веке XVII-м, мало понятную уже
в пушкинские времена и понятную далеко не всем профессионалам века нынешнего.
Как воспринимали старую деву
в пушкинские времена?
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: слепляться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Фиксируется и закрепляется в памяти факт существования
в пушкинское время аристократической культуры, в целом противоположной тому, что появилось позже, во времена демократического перерождения русской культуры и литературы.
Будто бы ещё
в пушкинские времена владелец богатого поместья (Сабуров?) был большой либерал и бабник.
Не скажу, что подобно ему, лезвием расщеплю лезвие – но на пяти шагах промаху не дам, как говаривали
в пушкинские времена!
Традиции эти были живы
в пушкинское время в среде русского дворянства.
В пушкинские времена слово звон имело более широкий смысл и могло обозначать просто звук.
Нас же интересует, что входило в понятие чести
в пушкинские времена.
Не хватит вредной фантазии представить дам в платье с откровенным декольте и выше колен на балу
в пушкинские времена, дать к тому же повод для обсуждения и осуждения злым языкам в светских салонах и дворянских собраниях.
Я уже знал, что парк раскинулся вокруг дворца бывшего царского вельможи и был устроен ещё
в пушкинские времена.
Хотя произношение без [j] носит преимущественно просторечный характер, уже
в пушкинское время «въ повелительномъ наклоненіи сокращённый формы: (…)поди, подите, чаще допускаются и въ литературномъ языкѣ, при считающихся болѣе правильными книжныхъ: (…) пойди, пойдите» [Чернышёв 1915: 242].